"mesure jugée raisonnable" - Translation from French to Arabic

    • تدابير معقولة
        
    Les < < mesures de restauration > > sont définies comme < < toute mesure jugée raisonnable visant à évaluer, remettre en état ou restaurer des éléments de l'environnement endommagés ou détruits > > . UN 75 - وعلاوة على ذلك، عرفت ' ' تدابير استرجاع حالة البيئة`` بأنها ' ' أي تدابير معقولة لتقييم عناصر البيئة التي لحقها الضرر أو الدمار أو لاسترجاع حالتها أو إعادة تأهيلها``.
    1 < < Mesure de restauration > > : toute mesure jugée raisonnable visant à évaluer, remettre en état ou restaurer les éléments de l'environnement endommagés (prise par toute personne habilitée à cet effet en application de la législation nationale). UN ) " تدابير الاستعادة " هي أية تدابير معقولة لتقييم وإعادة إقامة أو استعادة المكونات المتضررة من البيئة (مع مراعاة الجهة المخولة بفعل ذلك بمقتضى القانون المحلي.
    2 < < Mesure préventive > > : toute mesure jugée raisonnable prise par toute personne pour faire face à un incident, en vue de prévenir, réduire au minimum ou limiter les pertes ou les dommages, ou pour assainir l'environnement. UN ) " التدابير الوقائية " هي أية تدابير معقولة يتخذها أي شخص استجابة للحادث لتلافي أو تقليل أو تخفيف الفقد أو الأضرار لتنظيف البيئة.
    1 < < Mesure de restauration > > : toute mesure jugée raisonnable visant à évaluer, remettre en état ou restaurer les éléments de l'environnement endommagés (prise par toute personne habilitée à cet effet en application de la législation nationale). UN (1) " تدابير الاستعادة " هي أية تدابير معقولة لتقييم وإعادة إقامة أو استعادة المكونات المتضررة من البيئة (مع مراعاة الجهة المخولة بفعل ذلك بمقتضى القانون المحلي. نعم زاي -
    2 < < Mesure préventive > > : toute mesure jugée raisonnable prise par toute personne pour faire face à un incident, en vue de prévenir, réduire au minimum ou limiter les pertes ou les dommages, ou pour assainir l'environnement. UN (2) " التدابير الوقائية " هي أية تدابير معقولة يتخذها أي شخص استجابة للحادث لتلافي أو تقليل أو تخفيف الفقد أو الأضرار لتنظيف البيئة.
    1 < < Mesure de restauration > > : toute mesure jugée raisonnable visant à évaluer, remettre en état ou restaurer les éléments de l'environnement endommagés (prise par toute personne habilitée à cet effet en application de la législation nationale). UN (2) " تدابير الاستعادة " هي أية تدابير معقولة لتقييم وإعادة إقامة أو استعادة المكونات المتضررة من البيئة (مع مراعاة الجهة المخولة بفعل ذلك بمقتضى القانون المحلي.
    2 < < Mesure préventive > > : toute mesure jugée raisonnable prise par toute personne pour faire face à un incident, en vue de prévenir, réduire au minimum ou limiter les pertes ou les dommages, ou pour assainir l'environnement. Non. UN (3) " التدابير الوقائية " هي أية تدابير معقولة يتخذها أي شخص استجابة للحادث لتلافي أو تقليل أو تخفيف الفقد أو الأضرار لتنظيف البيئة.
    < < Mesure de restauration > > : toute mesure jugée raisonnable visant à évaluer, remettre en état ou restaurer les éléments de l'environnement endommagés (prise par toute personne habilitée à cet effet en application de la législation nationale). UN (6) " تدابير الاستعادة " هي أية تدابير معقولة لتقييم وإعادة إقامة أو استعادة المكونات المتضررة من البيئة (مع مراعاة الجهة المخولة بفعل ذلك بمقتضى القانون المحلي).
    < < Mesure préventive > > : toute mesure jugée raisonnable prise par toute personne pour faire face à un incident, en vue de prévenir, réduire au minimum ou limiter les pertes ou les dommages, ou pour assainir l'environnement. Non. UN (7) " التدابير الوقائية " هي أية تدابير معقولة يتخذها أي شخص استجابة للحادث لتلافي أو تقليل أو تخفيف الفقد أو الأضرار لتنظيف البيئة.
    d) " Mesures de restauration " , toute mesure jugée raisonnable visant à évaluer, remettre en état ou restaurer des éléments de l'environnement endommagés ou détruits. UN (د) تعني " تدابير استرجاع حالة البيئة " أي تدابير معقولة لتقييم عناصر البيئة التي لحقها الضرر أو الدمار أو لاسترجاع حالتها أو إعادة تأهيلها.
    e) " Mesures préventives " , toute mesure jugée raisonnable prise par toute personne pour faire face à un incident, en vue de prévenir, réduire au minimum ou limiter les pertes ou les dommages, ou assainir l'environnement; UN (ﻫ) تعني " التدابير الوقائية " أي تدابير معقولة يتخذها أي شخص بعد وقوع حادث، وذلك لمنع الخسارة أو الضرر أو التقليل منهما إلى الحد الأدنى أو تخفيضهما، أو بهدف إجراء نظافة بيئية؛
    d) " Mesures de restauration " , toute mesure jugée raisonnable visant à évaluer, remettre en état ou restaurer des éléments de l'environnement endommagés ou détruits. UN (د) تعني " تدابير استرجاع حالة البيئة " أي تدابير معقولة لتقييم عناصر البيئة التي لحقها الضرر أو الدمار أو لاسترجاع حالتها أو إعادة تأهيلها.
    e) " Mesures préventives " , toute mesure jugée raisonnable prise par toute personne pour faire face à un incident, en vue de prévenir, réduire au minimum ou limiter les pertes ou les dommages, ou assainir l'environnement; UN (ﻫ) تعني " التدابير الوقائية " أي تدابير معقولة يتخذها أي شخص بعد وقوع حادث، وذلك لمنع الخسارة أو الضرر أو التقليل منهما إلى الحد الأدنى أو تخفيضهما، أو بهدف إجراء نظافة بيئية؛
    d) " Mesures de restauration " , toute mesure jugée raisonnable visant à évaluer, remettre en état ou restaurer des éléments de l'environnement endommagés ou détruits. UN (د) تعني " تدابير استرجاع حالة البيئة " أي تدابير معقولة لتقييم عناصر البيئة التي لحقها الضرر أو الدمار أو لاسترجاع حالتها أو إعادة تأهيلها.
    e) " Mesures préventives " , toute mesure jugée raisonnable prise par toute personne pour faire face à un incident, en vue de prévenir, réduire au minimum ou limiter les pertes ou les dommages, ou assainir l'environnement; UN (ﻫ) تعني " التدابير الوقائية " أي تدابير معقولة يتخذها أي شخص بعد وقوع حادث، وذلك لمنع الخسارة أو الضرر أو التقليل منهما إلى الحد الأدنى أو تخفيضهما، أو بهدف إجراء نظافة بيئية؛
    Les < < mesures préventives > > se définissent comme < < toute mesure jugée raisonnable prise par toute personne pour faire face à un incident, en vue de prévenir, réduire au minimum ou limiter les pertes ou les dommages, ou assainir l'environnement > > [art. 2, par. 2 e)]. UN 76 - أما ' ' التدابير الوقائية`` فهي ' ' أي تدابير معقولة يتخذها أي شخص بعد وقوع حادث، وذلك لمنع الخسارة أو الضرر أو التقليل منهما إلى الحد الأدنى، أو تخفيفهما، أو بهدف إجراء نظافة بيئية`` (المادة 2 الفقرة 2 (هـ)().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more