mesures que l'Assemblée générale est appelée à prendre | UN | خامسا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
On trouvera exposées au chapitre IV les mesures que l'Assemblée générale est invitée à prendre. | UN | ويورد الفرع الرابع الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
mesures que l'Assemblée générale est appelée à prendre | UN | رابعاً - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
III. mesures que l'Assemblée GÉNÉRALE DEVRAIT PRENDRE À SA CINQUANTIÈME SESSION 9 4 | UN | ثالثا - اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الخمسين |
Les mesures que l'Assemblée générale est invitée à prendre sont énoncées au paragraphe 9 du rapport du Secrétaire général. | UN | 7 - ويرد في الفقرة 9 من تقرير الأمين العام الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه. |
On trouvera au chapitre XI le détail des mesures que l'Assemblée est invitée à prendre. | UN | وترد في الفرع الحادي عشر من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
mesures que l'Assemblée générale est appelée à prendre | UN | خامسا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
Les mesures que l'Assemblée générale aurait à prendre si elle l'adoptait figurent à la section XI du présent rapport. | UN | ويتضمن الفرع الحادي عشر من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة أن تتخذها بشأن هذا البديل الموصى به. |
Les mesures que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au paragraphe 49 du rapport du Secrétaire général. | UN | 22 - ترد في الفقرة 49 من تقرير الأمين العام الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
IV. mesures que l'Assemblée générale est invitée à prendre | UN | رابعا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
Les mesures que l'Assemblée générale est invitée à prendre sont énoncées au paragraphe 22 du rapport du Secrétaire général. | UN | 18 - ترد في الفقرة 22 من تقرير الأمين العام الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
Les mesures que l'Assemblée générale est invitée à prendre sont énoncées au paragraphe 78 du rapport du Secrétaire général. | UN | ٥ - وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفقرة 78 من تقرير الأمين العام. |
III. mesures que l'Assemblée générale est invitée à prendre | UN | ثالثا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
Les mesures que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au paragraphe 69 du rapport du Secrétaire général. | UN | 64 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفقرة 69 من تقرير الأمين العام. |
III. mesures que l'Assemblée générale est appelée à prendre | UN | ثالثا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
Les mesures que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au paragraphe 56 du présent rapport. | UN | 20 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفقرة 56 من التقرير. |
18. Les mesures que l'Assemblée générale doit prendre pour assurer le financement de la FINUL sont les suivantes : | UN | ١٨ - فيما يلي اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان: |
III. mesures que l'Assemblée GÉNÉRALE DEVRAIT PRENDRE À SA QUARANTE-NEUVIÈME SESSION 8 4 | UN | ثالثا - اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها التاسعة واﻷربعين |
45. Les mesures que l'Assemblée générale devrait prendre à sa cinquantième session en ce qui concerne le financement de la MINUHA sont les suivantes : | UN | ٤٥ - فيما يلي اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الخمسين فيما يتعلق بتمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي: |
Les mesures que l'Assemblée générale est appelée à prendre en matière de financement sont énoncées à la section III ci-dessous. | UN | 28 - ويرد الإجراء المطلوب من الجمعية العامة في ما يتعلق بالتمويل في الفرع الثالث أدناه. |
IV. mesures que l'Assemblée générale est appelée à prendre Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre au sujet du financement de l'ONUCI portent sur les points suivants : | UN | 242 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار: |
mesures que l'Assemblée générale devra prendre | UN | خامسا - الإجراءات التي يُطلب إلى الجمعية العامة اتخاذها |
Au paragraphe 32 de son rapport, le Secrétaire général indique brièvement les mesures que l'Assemblée générale devrait prendre, à sa quarante-huitième session, pour assurer le financement d'UNAVEM II. | UN | ويحدد اﻷمين العام، في الفقرة ٣٢ من تقريره، الاجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في الدورة الثامنة واﻷربعين فيما يتعلق بتمويل بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا. |