- Oh, allez! Pensait qu'elle ne l'avait jamais enfermé. Mettez-la sur le dos de mon cheval. | Open Subtitles | حسبتها لن تُطبق فاها أبدًا، ضعها على فرسي. |
Mettez-la dans la voiture, on a un combat à livrer. | Open Subtitles | ضعها في السيارة لدينا معركة لابد أن نذهب إليها |
Je respecte vos sentiments mais je ne peux pas me les permettre. Mettez-la dans un endroit sûr. | Open Subtitles | ولكنها مشاعرُ غيرُ مقْبولة ضعوها في حجرة آمنة |
Donnez-lui son repas au restaurant et Mettez-la sur le tapis roulant. | Open Subtitles | اعطوها نفس الطعام الذي تناولته و ضعوها على جهاز الركض |
Prenez votre offre à 400 000 $, Mettez-la dans une de vos voitures automatiques et jetez-la d'une putain de falaise, | Open Subtitles | خذ عرضك ذو الـ400 ألف، ضعه في واحدة من سياراتكم الآلية وقده إلى الهاوية اللعينة، |
Dégagez les voies respiratoires et Mettez-la en position latérale de sécurité. | Open Subtitles | وبعدها قومي بتنظيف مجرى الهواء وبعدها ضعيها في وضعية الإفاقة "الاستلقاء الجانبي" |
Mettez-la sur le lit. | Open Subtitles | خذوها الى السرير. |
- Je ne sais pas où la mettre, moi. - Mettez-la au chômage! | Open Subtitles | حسنا ، أنا حقا لا أعرف أين أضعها ضعها مع العاطلين عن العمل |
Emmenez-la. Mettez-la en cellule s'il le faut. | Open Subtitles | أخرجها فحسب ، وعند الضرورة ضعها فى الخزان |
Trouvez la valise de M. Laszlo et Mettez-la dans l'avion. | Open Subtitles | ابحث عن امتعة مستر لازلو و ضعها بالطائرة , حاضر سيدى |
Mettez-la et nous serons en contact permanent. | Open Subtitles | أوه! أجل، فقط ضعها ، وأنا وأنت سنبقى على اتصال طوال الوقت. |
C'était il y a une heure. Mettez-la en ligne. | Open Subtitles | كان ذلك قبل ساعة ضعها على الهاتف |
Elle est infectée ! Une dernière fois, éloignez-vous ! Mettez-la par terre ! | Open Subtitles | انها مصابة أكرر ضعها أرضاً وابتعد |
Mettez-la dans un coma phénobarbital avant qu'elle ne meure du delirium tremens. | Open Subtitles | ضعوها في غيبوبة فينوباربيتال قبل أن تقتلها الدفتيريا |
Mettez-la à bord avec la bombe. | Open Subtitles | ضعوها هي والقنبلة على متن الغواصة. |
Mettez-la dans le coma avant que le delirium tremens ne la tue. | Open Subtitles | ضعوها في غيبوبة قبل أن تقتلها الدفتيريا |
Faites-lui ma putain de tisane, Mettez-la sur un plateau, apportez lui | Open Subtitles | حضر له الشاي ضعه على صينية وخذه للأعلى وأجبره على شربه |
Mettez-la sur le temps de midi. Je ne peux pas... vous serez en consultation avec Lacey Sandreski. | Open Subtitles | ضعيها في اجتماع الغداء - "لا استطيع لديك مراجعه مع "ليزا ساندرسكي - |
Mettez-la dans l'hélicoptère. | Open Subtitles | خذوها الى المروحيه |
Mettez-la dans la politique, et elle devient politicienne. | Open Subtitles | أدخلها مجال السياسة وستصبح سياسية |
Quand il reviendra négatif, Mettez-la sous antibiotiques à large spectre. | Open Subtitles | و عندما يعود سلبياً، ابدأوا بإعطائها مضادات حيوية شاملة |
Mettez-la dans la voiture. | Open Subtitles | ادخلها في السيارة |
Prenez-la. Mettez-la dans cette chambre. | Open Subtitles | إرفعها إحملها إلى هذه الغرفة |
{\pos(192,220)}Mettez-la dans la chambre d'amis. | Open Subtitles | حسنا لا بأس انقلوها لغرفة الضيوف |
C'est notre meilleur choix. Mettez-la sous stéroïdes. | Open Subtitles | هذا أفضل تخمين لنا ابدؤوا معها الستيرويدات |