"meurtre du" - Translation from French to Arabic

    • مقتل
        
    • جريمة قتل
        
    • قضية قتل
        
    • باغتيال
        
    • اغتيال الزعيم
        
    Il prétend l'avoir quitté bien avant le meurtre du conseiller. Open Subtitles يدعي أنه تركها قبل مقتل المحامي بوقت طويل
    Martin Odum n'est pas résponsable du meurtre du Directeur Bennett. Open Subtitles مارتن اودم ليس مسؤؤلا عن مقتل المدير بينيت
    Ils avaient – disaient-ils – été attaqués par des colons qui protestaient contre le meurtre du colon juif Haim Mizrachi. UN ويدعي الشاكون أن المستوطنين هاجموهم احتجاجا على مقتل مستوطن يهودي اسمه حاييم ميزراحي.
    Un suspect, le colonel Sat Soeun, a été arrêté par le Ministère de l'intérieur et incarcéré dans le cadre de l'affaire du meurtre du journaliste. UN واعتقل المشتبه فيه وهو كولونيل بالجيش اسمه سات سويون بناء على إجراء اتخذته وزارة الداخلية واحتجز في جريمة قتل الصحفي.
    des Nations Unies meurtre du Chef suprême des Dinka Ngok d'Abyei UN جريمة قتل سلطان قبائل الدينكا نقوك في أبيي
    Notre principal suspect pour le meurtre du pont. Open Subtitles إنه المشتبه به الرئيسي في قضية قتل الجسر
    Le gardien H. Parchment, le gardien principal V. McDermott et le gardien D. Blagrove ont été inculpés du meurtre du détenu Leslie en 1992. UN واتُهم باغتيال السجين ليسلي في عام ٢٩٩١ ضابط الحراس ﻫ. بارشمنت، والحارس ف.
    Quand il a repris connaissance, M. Fazliu a été emmené à l'intérieur du poste de police où il a été interrogé sur le meurtre du policier Nikolic. UN وحين استرد وعيه أُخذ إلى دائرة الشرطة حيث حُقق معه بشأن مقتل ضابط الشرطة السيد نيكوليتش.
    Selon la famille, Abou Salour était le cinquième membre de la famille tué par les forces de sécurité à la suite du meurtre du même agent. UN وصرحت اﻷسرة بأن، سالور، هــو خامس قتيل من اﻷسرة علـى يــد قـوات اﻷمـن بسبب مقتل أحد رجال دائرة اﻷمـن.
    Ce dont je me souviens c'est t'avoir assigné le meurtre du veilleur de nuit. Open Subtitles ما أتذكره هو تعيينك في قضية مقتل الحارس الأمني
    À Gotham, la ville se prépare à une guerre des gangs suite au meurtre du parrain Car/os Francesco samedi dernier. Open Subtitles في الاخبار المحلية المدينة على حافة حرب عصابات بعد مقتل زعيم الجريمة كارلوس فرانسيسكو , يوم السبت
    Quelqu'un a aussi laissé filtré les informations sur le meurtre du Dr Chan. Open Subtitles شخص ما ايضاً قام بتسريب تفاصيل تحقيقات مقتل دكتور تشاين
    A été placé en garde-à-vue pour le meurtre du porte-parole de la Maison Blanche, James Novak. Open Subtitles تم اعتقاله في مقتل سكرتير البيت الأبيض الاعلامي
    Lorin Davis, vous êtes en état d'arrestation pour le meurtre du Sergent Chef Martin Roe Open Subtitles لورين دافيس،أنت رهن الإعتقال بتُهمة مقتل الرقيب مارتن رو
    Le même type d'arme utilisée pour le meurtre du conseiller texan noir il y a trois mois. Open Subtitles نفس السلاح الذي إستخدم في جريمة قتل المستشار من أصل إفريقي قبل 3 أشهر في تكساس
    J'imagine que c'est pour le meurtre du conseiller Adrian Clay, auquel je jure n'avoir aucun lien. Open Subtitles حسنا,أتخيل أنكم هنا بسبب جريمة قتل المحامي أدريان كلاي و التي أقسم أن لا علاقة لي بها
    J'aimerai rapporter un meurtre du 12 Octobre 2002. Open Subtitles اريد ان ابلغ عن جريمة قتل في الـ12 من اكتوبر عام 2002
    Il est impliqué dans le meurtre du libraire nommer Brendan McHale. Open Subtitles انه متورط في جريمة قتل بائع الكتب يدعى بريندان مكهيل.
    La police n'a toujours pas d'indice sur le meurtre du juge Thomas Spangler, empoisonné il y a peu au parc Lippitt. Open Subtitles الشرطة لا تملك أية أدلة حتى الآن في قضية قتل القاضي (توماس سبانغلر) الذي سُمم في حديقة (ليبيت) قبل أسابيع
    Vous avez suivi le meurtre du juge Spangler ? Open Subtitles هل كنتما تتابعان قضية قتل القاضي (سبانغلر)؟
    Il vaut donc mieux se garder des pistes par trop faciles, comme dans le cas de cette femme qui tentait de quitter le pays par la région de Zahedan, emportant avec elle des preuves relatives au meurtre du pasteur Michaelian. UN وهكذا، ينبغي إهمال اﻷدلة المفرطة في التبسيط، كتلك المتعلقة بالامرأة التي حاولت الفرار من البلد عن طريق منطقة زاهدان حاملة معها أدلة تتعلق باغتيال القس ميخائيليان؛
    Le meurtre du dirigeant syndical Chea Vichea en est un exemple significatif; UN وخير مثال على ذلك هو اغتيال الزعيم النقابي شيا فيشيا؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more