"miklos" - Translation from French to Arabic

    • ميكلوس
        
    • ميلكوس
        
    M. Miklos Pinther, Chef du Groupe de la cartographie du Secrétariat de l'Organisation, a été nommé secrétaire de la Commission. UN وقد عين السيد ميكلوس بنفر، كبير رسامي الخرائط باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أمينا للجنة.
    Miklos Rovak, alias Michael Varga. Open Subtitles ميكلوس روفاك المعروف بإسم مايكل فارجا
    Les freres Miklos, a propos des boites a cigarettes! Open Subtitles -نعم ؟ إن أخوان " ميكلوس " يسألون عن الصندوق
    Une préparation aux opérations de maintien de la paix est offerte à l'Académie militaire Zrinyi Miklos, sous la direction du Département des opérations d'information internationales, état-major des forces de défense hongroises. UN ٣٤ - ويقدم التدريب التحضيري على حفظ السلم في أكاديمية " زريني ميكلوس " العسكرية تحت ادارة مصلحة عمليات اﻹعلام الدولية التابعة ﻷركان حرب قوات الدفاع الهنغارية.
    M. Miklos Vásárhelyi, Président de la Fondation Soros, Hongrie UN السيد ميلكوس فاسارهيلي، رئيس مؤسسة سوروس، هنغاريا.
    Dans son allocution d'ouverture, M. Miklos a exprimé sa profonde gratitude au Gouvernement suédois pour l'accueil chaleureux et la généreuse hospitalité accordés aux participants, et pour les excellentes facilités mises à leur disposition. UN 3 - وفي كلمته الافتتاحية، أعرب السيد ميكلوس عن تقديره العميق لحكومة السويد للاستقبال الحافل والحفاوة البالغة التي غُمِرَتْ بها الوفود وللتسهيلات الممتازة التي وضعت تحت تصرفها.
    Le Représentant de l'OSCE sur la liberté des médias, M. Miklos Haraszti, s'est rendu au Turkménistan en octobre 2005. UN 17 - وزار ميكلوس هراشتي، ممثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعني بحرية وسائط الإعلام، تركمانستان في تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    Octobre 2004, Vienne (Autriche) : Table ronde sur la liberté de la presse, avec la participation de M. Miklos Haraszti, représentant de l'OSCE pour la liberté de la presse. UN تشرين الأول/أكتوبر 2004 - فيينا، النمسا: اجتماع مائدة مستديرة بشأن حرية الصحافة بحضور ميكلوس هراشتي، ممثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعني بحرية الإعلام.
    50. M. Miklos (Slovaquie) dit que son pays appuie pleinement la poursuite du processus de réforme de l'ONUDI dans le but d'accroître l'impact, la pertinence et l'utilité de l'Organisation dans le domaine de la promotion du développement industriel durable. UN 50- السيد ميكلوس (سلوفاكيا): قال إن سلوفاكيا تؤيد تماما استمرار عملية إصلاح اليونيدو بهدف زيادة تأثير المنظمة وجدواها وفائدتها في مجال تعزيز التنمية الصناعية المستدامة.
    33. M. Miklos (Ministre slovaque de l'environnement) se félicite des progrès considérables accomplis dans la réforme de l'ONUDI et note que l'Organisation gagne à nouveau la confiance des États Membres. UN 33- السيد ميكلوس (وزير البيئة في سلوفاكيا): رحب بالتقدم الكبير الذي أحرز في إصلاح اليونيدو ولاحظ أن المنظمة تستعيد الآن ثقة الدول الأعضاء فيها.
    Le premier Forum ministériel mondial sur l'environnement, sixième session extraordinaire du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement, a été ouvert le lundi 29 mai 2000 par M. Laszlo Miklos, Président du Conseil. UN 2 - افتتح السيد لازلو ميكلوس رئيس مجلس الإدارة، المنتدى البيئي الوزاري العالمي الأول/الدورة الاستثنائية السادسة لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الحادية عشرة من يوم الاثنين، 29 أيار/مايو 2000.
    Miklos Petrov. Open Subtitles ميكلوس بيتروف) كان في الجيش البولندي)
    Miklos Haraszti (Hongrie) UN ميكلوس هارازتي (هنغاريا)
    Rosika Miklos. Open Subtitles -روسيكا ميكلوس .
    44. Le 6 décembre 2004, le Rapporteur spécial, avec le Représentant de l'OSCE chargé de la liberté des médias, M. Miklos Haraszti, et le Rapporteur spécial de l'OEA pour la liberté d'expression, M. Eduardo Bertoni, a publié une déclaration commune dans le cadre de la Campagne mondiale pour la liberté d'expression organisée sous les auspices de l'ONG Article 19. UN 44- وفي 6 كانون الأول/ديسمبر 2004، أصدر المقرر الخاص، بالاشتراك مع السيد ميكلوس هاراستي، ممثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعني بحرية وسائط الإعلام، والسيد إدواردو بيرتوني، المقرر الخاص لمنظمة الدول الأمريكية المعني بحرية التعبير، بياناً مشتركاً في إطار برنامج الحملة العالمية لأجل حرية التعبير التي نظمتها المنظمة غير الحكومية " المادة 19 " .
    Adoptée le 6 décembre 2004 par Ambeyi Ligabo, Rapporteur spécial sur la liberté d'opinion et d'expression, Miklos Haraszti, Représentant de l'OSCE chargé des médias, et Eduardo Bertoni, Rapporteur spécial de l'OEA pour la liberté d'expression. UN اعتمده في 6 كانون الأول/ديسمبر 2004 المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير، السيد أمبيي ليغابو، وممثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، السيد ميلكوس هاراستزي، والمقرر الخاص المعني بحرية التعبير التابع لمنظمة الدول الأمريكية، السيد إدواردو بيرتوني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more