"miles carrés" - Translation from French to Arabic

    • ميل مربع
        
    • أميال مربعة
        
    • ميلا مربعا
        
    • ميلاً مربعاً
        
    Les eaux territoriales des Bahamas couvrent quelque 100 000 miles carrés, et la superficie terrestre est de 5 400 miles carrés. UN وتبلغ مساحة المياه الإقليمية لجزر البهاما حوالي 000 100 ميل مربع، وتبلغ كتلتها اليابسة 500 4 ميل مربع.
    Couvrant 80 000 miles carrés d'océan, les Bahamas comprennent 700 îles placées à la croisée des chemins des producteurs et consommateurs de stupéfiants. UN إن جزر البهاما تغطي ٠٠٠ ٠٨ ميل مربع من المحيط، وتتألف من ٠٠٧ جزيرة تقع بين اﻷسواق الرئيسية ﻹنتاج واستهلاك المخدرات.
    Chaque année, 5000 miles carrés de prairies sont inondées. Open Subtitles في كل عام، تغمر المياه 5000 ميل مربع من الأراضي العشبية
    Cela est particulièrement vrai pour Nauru, qui ne dispose que de 10 miles carrés de superficie terrestre et 120 000 milles carrés de superficie océanique. UN وهذا يصح بالأخص في حالة ناورو، التي لا تزيد مساحة اليابسة فيها عن 10 أميال مربعة بينما تبلغ مساحة منطقتها من المحيط 000 120 ميل مربع على الأقل.
    La République des Palaos couvre un territoire de quelque 178 miles carrés faiblement peuplé, mais elle est un producteur important de phosphates, de conserves de poisson et de produits agricoles. UN إن جمهورية بالاو تشتمل علــى منطقــة مساحتها ١٧٨ ميلا مربعا ولها عدد قليل من السكان، لكنها منتجة كبيرة للفوسفات والسمك المعلب والمنتجات الزراعية.
    1. L'Ile Maurice, d'une superficie de 720 miles carrés se trouve au sud-ouest de l'Océan indien et compte quelque 1,2 million d'habitants. UN ١- موريشيوس جزيرة تبلغ مساحتها ٠٢٧ ميلاً مربعاً وتقع في الجنوب الغربي للمحيط الهندي، ويبلغ عدد سكانها نحو ٢,١ مليون نسمة.
    Nous savons à présent qu'une zone de 28 000 miles carrés a été détruite par le séisme; des villes et villages entiers ont littéralement disparu de la face de la Terre. Plus de 50 000 personnes ont trouvé la mort, dont un grand nombre d'enfants. UN ونعرف الآن أن منطقة مساحتها 000 28 ميل مربع دُمرت بفعل الزلزال، وأن مدنا وقرى بأكملها اختفت حرفيا من على سطح الكوكب، وتأكد وفاة أكثر من 000 50 شخص من بينهم عدد كبير من الأطفال.
    Il concerne 6,7 millions de miles carrés d'océan et contribuera à protéger 10 % des récifs coralliens de la planète, dont plus de 60 espèces menacées. UN وهو يغطي 6.7 مليون ميل مربع من المحيط، وسيسهم في حماية 10 في المائة من الشُعب المرجانية في العالم، بما في ذلك أكثر من 60 كائناً حيَّا مهددا بالانقراض.
    Ce projet, qui est le premier de cette nature dans le monde, couvre une surface de 6,7 million de miles carrés et permettrait de protéger 463 espèces coralliennes. UN وهذا المشروع، وهو الأول من نوعه في العالم، يغطي 6.7 مليون ميل مربع من مساحة المحيط ليساعد على حماية 463 من أنواع الشُعَب المرجانية.
    84. Le Commonwealth des Bahamas est un archipel qui s'étend sur quelque cent mille miles carrés d'océan incluant les principales routes maritimes entre les États-Unis, les Caraïbes et l'Amérique du Sud. UN 84- يشكل كومنولث جزر البهاما دولة أرخبيلية ممتدة على زهاء 100 ألف ميل مربع تتلاقى فيها طرق الشحن المحيطي الرئيسية الرابطة بين الولايات المتحدة ومنطقة البحر الكاريبي وأمريكا الجنوبية.
    Le Bangladesh qui a la densité démographique la plus élevée du monde avec 120 millions d'habitants pour 54 000 miles carrés est également le deuxième pays le plus pauvre du monde. UN إن بنغلاديش، التي هي أكثر بلدان العالم كثافةً للسكان بـ 120 مليون نسمة لكل 000 54 ميل مربع من الأرض، تعد أيضا ثاني أفقر بلد على وجه المعمورة.
    La forêt inondée est non seulement vaste, il est impénétrable, et cette nouvelle espèce de dauphins pourrait être partout à 150.000 miles carrés de la cime des arbres enchevêtrés. Open Subtitles الغابة التي غمرتها المياه ليست فقط واسعة، فمن لا يمكن اختراقها، وهذا نوع جديد من الدلافين يمكن أن يكون في أي مكان في 150،000 ميل مربع من رؤوس الأشجار متشابكة.
    Nous avons couvert environ 40 miles carrés du comté. Open Subtitles لقد غطّينا نحو 40 ميل مربع من المقاطعة
    Les Bahamas sont un archipel composé d'environ 700 îles s'étendant sur plus de 80 000 miles carrés d'un océan qui abrite l'un des plus importants récifs coralliens du monde, et de très nombreuses variétés de flore et de faune terrestres et marines y sont représentées. UN وجزر البهاما أرخبيل يتكون من ٧٠٠ جزيرة تشغل أكثر من ٠٠٠ ٨٠ ميل مربع من المحيط. ولدينا سلسلة من أهم سلاسل الشعب المرجانية في العالم، فضلا عن اﻷنواع الهامة من النباتات والحيوانات والحياة الحيوانية اﻷرضية والبحرية.
    50. Le Commonwealth des Bahamas est un archipel qui s'étend sur quelque cent mille miles carrés d'océan incluant les principales routes maritimes entre les Etats-Unis, les Caraïbes et l'Amérique du Sud. UN 50- يشكل كومنولث جزر البهاما دولة أرخبيلية ممتدة على زهاء 100 ألف ميل مربع من طرق الشحن المحيطي الرئيسية المتداخلة بين الولايات المتحدة، ومنطقة البحر الكاريبي وأمريكا الجنوبية.
    Près de 113.000 miles carrés - aussi grand que l'Italie- et tout t'appartient Open Subtitles ما يقرب من 113،000 ميل مربع بحجم (إيطاليا) وكله لكِ
    Elles se composent d'environ 200 îles, dont les deux plus grandes sont East Falkland et West Falkland, et ont une superficie terrestre totale de quelque 12 173 km2 (4 700 miles carrés). UN وهي تتألف من نحو 200 جزيرة، أكبرها فوكلاند الشرقية وفوكلاند الغربية، وتبلغ مساحتها الكلية نحو 173 12 كيلومتراً مربعاً (700 4 ميل مربع).
    Constitué de quatre récifs et de cinq atolls d'une surface totale de seulement 26 kilomètres carrés (10 miles carrés), Tuvalu est l'un des pays indépendants les plus densément peuplés du monde. Sa population en fait aussi le deuxième plus petit pays Membre de l'Organisation des Nations Unies. UN وتتكون توفالو من أربع جزر مكونة من شُعب مرجانية وخمس جزر مرجانية تبلغ مساحة أراضيها الإجمالية 26 كيلومتراً مربعاً فقط (10 أميال مربعة)، وهي أكثر بلدان العالم المستقلة اكتظاظاً بالسكان، وثاني أصغر البلدان الأعضاء في الأمم المتحدة من حيث عدد السكان.
    Les Bahamas (superficie : 5 358 miles carrés/13 878 km2) sont les plus septentrionales des îles de la chaîne des Caraïbes, situées entre les latitudes 20-27 °C Nord et les longitudes 72-79 °C Ouest. UN 15 - جزر البهاما (المساحة 358 5 ميلا مربعا/878 13 كيلومترا مربعا) هي الجزر الواقعة في أقصى شمال سلسلة جزر البحر الكاريبي بين خطي العرض 20 ْو 27 ْ شمالا وخطي الطول 72 ْ و 79 ْ غربا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more