En 2011, le Gouvernement a alloué 22,5 millions de couronnes norvégiennes (NOK) à ces programmes. | UN | وقد خصصت الحكومة 22.5 مليون كرونة نرويجية لهذه البرامج في عام 2011. |
Pour 2000, la Norvège verserait une contribution de 560 millions de couronnes norvégiennes, soit une augmentation de 10 millions de couronnes par rapport à 1999. | UN | أما بالنسبة لعام 2000 فإن النرويج ستتبرع بمبلغ 560 مليون كرونة نرويجية أي بزيادة تبلغ 10 ملايين كرونة عن عام 1999. |
Pour 2000, la Norvège verserait une contribution de 560 millions de couronnes norvégiennes, soit une augmentation de 10 millions de couronnes par rapport à 1999. | UN | أما بالنسبة لعام 2000 فإن النرويج ستتبرع بمبلغ 560 مليون كرونة نرويجية أي بزيادة تبلغ 10 ملايين كرونة عن عام 1999. |
Je crois comprendre également que la Norvège a l'intention d'y verser une contribution de 6 millions de couronnes norvégiennes. | UN | كما علمت بأن النرويج تعتزم المساهمة بمبلغ 6 ملايين كرونة نرويجية في الصندوق. |
Le projet a récemment été prolongé pour une période de cinq ans et doté d'un budget estimatif de 30 millions de couronnes norvégiennes. | UN | وجرى مؤخرا تمديد فترة هذا المشروع لخمس سنوات أخرى بميزانية تقدر بمبلغ 30 مليون كرونة نرويجية. |
Un deuxième versement de 135,5 millions de couronnes norvégiennes est attendu avant le 30 avril 1999. | UN | ويتوقع تسلم الدفعة الثانية وقدرها ١٣٥,٥ مليون كرونة نرويجية بحلول نهاية نيسان/أبريل ١٩٩٩. |
Un deuxième versement de 135,5 millions de couronnes norvégiennes est attendu avant le 30 avril 1999. | UN | ويتوقع تسلم الدفعة الثانية وقدرها ١٣٥,٥ مليون كرونة نرويجية بحلول نهاية نيسان/أبريل ١٩٩٩. |
Un deuxième versement de 135,5 millions de couronnes norvégiennes est attendu avant le 30 avril 1999. | UN | ويتوقع تسلم الدفعة الثانية وقدرها ١٣٥,٥ مليون كرونة نرويجية بحلول نهاية نيسان/أبريل ١٩٩٩. |
Un deuxième versement de 135,5 millions de couronnes norvégiennes est attendu avant le 30 avril 1999. | UN | ويتوقع تسلم الدفعة الثانية وقدرها 135,5 مليون كرونة نرويجية بحلول نهاية نيسان/أبريل 1999. |
En 2003, le montant total des subventions versées s'est élevé à 11 millions de couronnes norvégiennes. | UN | وفي عام 2002، بلغ مجموع هذه الإعانات 11 مليون كرونة نرويجية. |
Le budget total de ces activités est de 16 millions de couronnes norvégiennes pour une période de deux ans. | UN | وقيمة الميزانية الإجمالية لهذا النشاط هو 16 مليون كرونة نرويجية على مدى فترة سنتين. |
Le Gouvernement y a investi 20 millions de couronnes norvégiennes. | UN | وتبلغ نفقات الحكومة في هذا المشروع 20 مليون كرونة نرويجية. |
Le coût du système est évalué à 27 millions de couronnes norvégiennes; 10 millions de couronnes ont été alloués au projet jusqu'à présent. | UN | كما تبلغ كلفة المشروع التقديرية 27 مليون كرونة نرويجية. مُنح المشروع منها حتى الآن 10 ملايين كرونة. |
Des contributions de 29 millions de couronnes norvégiennes au FENU et de 16 millions de couronnes norvégiennes à UNIFEM ont également été annoncées. | UN | كما أعلن عن تبرعات بمبلغ 29 مليون كرونة نرويجية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية و 16 مليون كرونة أيضا لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة. |
Des contributions de 29 millions de couronnes norvégiennes au FENU et de 16 millions de couronnes norvégiennes à UNIFEM ont également été annoncées. | UN | كما أعلن عن تبرعات بمبلغ 29 مليون كرونة نرويجية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية و 16 مليون كرونة أيضا لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة. |
En 1998, première année du fonctionnement du Fonds, 47 % des 400 millions de couronnes norvégiennes alloués au Fonds ont servi à promouvoir les investissements dans les pays africains. | UN | وفي عام ١٩٩٨، السنة اﻷولى لتشغيل الصندوق، تم استخدام ٤٧ في المائة من رصيد الصندوق البالغ ٤٠٠ مليون كرونة نرويجية لدعم الاستثمار في البلدان اﻷفريقية. |
Le Gouvernement a affecté 10 millions de couronnes norvégiennes à un nouveau Centre de santé féminine. | UN | وقد خصَّصت الحكومة 10 ملايين كرونة نرويجية لإنشاء مركز جديد لصحة المرأة. |
En 2007, les crédits budgétaires alloués aux ONG ont augmenté de 3 millions de couronnes norvégiennes. | UN | وفي عام 2007 زاد المخصص من الميزانية للمنظمات غير الحكومية بمقدار ثلاثة ملايين كرونة نرويجية. |
76. Cinq millions de couronnes norvégiennes ont été alloués, par l'intermédiaire de la Croix-Rouge norvégienne, aux programmes en faveur des réfugiés. | UN | ٧٦ - وخصص لبرنامج اللاجئين مبلغ ٥ ملايين كرونة نرويجية سوف يقدم عن طريق الصليب اﻷحمر النرويجي. |
A l'heure actuelle, les ressources s'élèvent à 75 millions de couronnes norvégiennes par an (environ 11 millions de dollars des Etats-Unis). | UN | وفي الوقت الحالي، تبلغ أموال الصندوق ٧٥ مليون كرون نرويجي في السنة )نحو ١١ مليون من دولارات الولايات المتحدة(. |
Trente millions de couronnes norvégiennes sont affectés chaque année au renforcement de la participation des femmes et à la prise en compte de la dimension de genre dans les négociations de paix. | UN | ويُخصص مبلغ 30 مليون كرونا نرويجية سنويا من أجل تعزيز مشاركة المرأة وزيادة تعميم المنظور الجنساني في مفاوضات السلام. |