"millions de couronnes suédoises" - Translation from French to Arabic

    • مليون كرونا سويدية
        
    • مليون كرونة سويدية
        
    • مليون كروناً سويدية
        
    • ملايين كرونة
        
    • مليار كروناً سويدية
        
    Au total, plus de 900 millions de couronnes suédoises seraient investies dans 56 mesures d'ici à la fin de 2010. UN ويجري حالياً استثمار أكثر من 900 مليون كرونا سويدية في تنفيذ 56 إجراءً مختلفاً حتى نهاية عام 2010.
    Un montant total de 213 millions de couronnes suédoises devait être investi dans 36 mesures jusqu'en 2010. UN وسيُستثمر ما مجموعه 213 مليون كرونا سويدية في تدابير عددها 36 تدبيراً ستُتّخذ حتى عام 2010.
    Le financement de journaux parlés représente en 2006 126,4 millions de couronnes suédoises. UN وفي عام 2006، بلغ التمويل المخصص للصحف المسموعة 126.4 مليون كرونا سويدية.
    L'État finance les organisations de personnes handicapées à hauteur de quelque 180 millions de couronnes suédoises par an. UN وتمول الدولة السويدية المنظمات المعنية بالإعاقة بمنح حكومية تبلغ حوالي 180 مليون كرونة سويدية في السنة.
    La coopération de la Suède avec la Sierra Leone représentera, au cours des cinq prochaines années, un montant de près de 200 millions de couronnes suédoises. UN وقال إن حجم تعاون السويد مع سيراليون في السنوات الخمس القادمة سيصل إلى ما يقرب من 200 مليون كرونة سويدية.
    Le montant de l'allocation de l'Etat est de 820 millions de couronnes suédoises pour la période 2005-2007. UN ويبلغ إجمالي المبلغ الذي خصصته الدولة لذلك الغرض 820 مليون كروناً سويدية للفترة 2005-2007.
    Le gouvernement prévoit un total de 40 millions de couronnes suédoises par an pour ces activités. UN وتخصص الحكومة ما مجموعه ٤٠ مليون كرونا سويدية سنويا لهذه الأنشطة.
    Le Gouvernement va décaisser 61 millions de couronnes suédoises pour la mise en place de mesures de nature à favoriser la participation. UN وستخصص الحكومة 61 مليون كرونا سويدية للتدابير الرامية إلى تعزيز نسبة المشاركة في التصويت.
    Le coût de cette initiative est évalué à 32 millions de couronnes suédoises pour 2013 et 2014. UN ويبلغ حجم هذه المبادرة 32 مليون كرونا سويدية في عاميْ 2013 و 2014.
    De ce montant, 25 millions de couronnes suédoises vont à des projets de rétablissement pour réduire les listes de malades dans le cas des femmes. UN ويُخصص 25 مليون كرونا سويدية من هذا المبلغ لمشاريع لإعادة التأهيل تستهدف تقليل النساء المدرجــات في قوائـــم المرضــى.
    Un total de 14 millions de couronnes suédoises a été décaissé durant la période 2009-2010. UN ووُفِّر لهذا التكليف ما مجموعه 14 مليون كرونا سويدية في الفترة 2009-2010.
    Entre 2006 et 2014,un total de 65 millions de couronnes suédoises a été décaissé à cette fin. UN وفيما بين عاميْ 2006 و 2014، خُصص لهذا الغرض ما مجموعه 65 مليون كرونا سويدية.
    Pour alléger la dette des pays les plus pauvres, le Gouvernement suédois va faire une contribution de 295 millions de couronnes suédoises à l'Initiative du Fonds monétaire international (FMI) et de la Banque mondiale pour la réduction de la dette des pays pauvres très endettés. UN ومن أجل دعم التخفيف من عبء الدين عن أفقر البلدان، ستساهم الحكومة السويدية بمبلغ ٥٩٢ مليون كرونا سويدية في صندوق النقد الدولي وفي مبادرة البنك الدولي المتعلقة بديون البلدان الفقيرة المثقلة بالديون.
    La valeur de l’aide qu’elle lui a fournie au cours de cette période s’établit à 119 millions de couronnes suédoises. UN وبلغت المساعدة المقدمة خلال تلك الفترة ١١٩ مليون كرونة سويدية.
    Doté annuellement d'une centaine de millions de couronnes suédoises, ce programme a été constamment reconduit jusqu'en 2014. UN وقد كلف هذا البرنامج حوالي 100 مليون كرونة سويدية في السنة، وتم تمديده مرات عديدة حتى عام 2014.
    Ce plan comporte 56 mesures et le Gouvernement alloue au total quelque 800 millions de couronnes suédoises à son application. UN وتتضمن الخطة 56 تدبيرا، وتخصص الحكومة حوالي 800 مليون كرونة سويدية لتنفيذ هذه التدابير.
    En vue de favoriser les initiatives locales et de les rendre pérennes, la lutte contre la discrimination est financée depuis 2013 à hauteur de 12 millions de couronnes suédoises par an. UN ولتعزيز العمل المحلي والاستمرارية في جهود مكافحة التمييز، رُفِعت مبالغ الدعم إلى 12 مليون كرونة سويدية في السنة يجب توزيعها على أنشطة مكافحة التمييز اعتباراً من عام 2013.
    En conséquence, le projet de loi de finances du printemps propose une allocation de 50 millions de couronnes suédoises par an en 2007 et 2008 en vue de stimuler la mise en place de services de soins aux personnes âgées adaptés à une société multiculturelle. UN وبناء عليه، يقترح مشروع ميزانية الحكومة لفصل الربيع تخصيص 50 مليون كروناً سويدية سنوياً في عامي 2007 و2008 لحث استحداث خدمات رعاية للمسنين تلائم مجتمعاً متعدد الثقافات.
    Les investissements se sont accrus de 70 millions de couronnes suédoises en 2006 et de 155 millions en 2007, soit un total de 225 millions de couronnes suédoises. UN وزيدت الاستثمارات بمقدار 70 مليون كروناً سويدية في عام 2006 و155 مليون كروناً سويدية في عام 2007، أي ما مجموعه 225 مليون كروناً سويدية.
    478. Au cours de la période 2002-2004, le gouvernement a, par l'intermédiaire du Comité de recrutement, investi 120 millions de couronnes suédoises pour stimuler les activités de recrutement des universités et des collèges universitaires. UN 478- واستثمرت الحكومة، عن طريق لجنة القبول، 120 مليون كروناً سويدية خلال الفترة ما بين عامي 2002-2004، وذلك بهدف حث أنشطة القبول في الجامعات والمعاهد الجامعية.
    Le montant des fonds versés à ces bureaux a augmenté de 4 millions de couronnes suédoises en 2007 et 2008. UN وزاد التمويل المقدم إلى مكاتب مكافحة التمييز بما قدره 4 ملايين كرونة سويدية في عام 2007 و 2008 على التوالي.
    Le projet a été lancé par le gouvernement en 2000 et un montant total de 20 millions de couronnes suédoises lui a été alloué durant la période 2001-2004. UN وباشرت الحكومة المشروع في عام 2000 وخُصص لـه مبلغ 20 مليار كروناً سويدية خلال الفترة ما بين عامي 2001 و2004.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more