"mines antipersonnel conservées" - Translation from French to Arabic

    • الألغام المضادة للأفراد
        
    • بالألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها
        
    • ألغام مضادة للأفراد
        
    • الألغام المحتفظ بها
        
    • بألغام مضادة للأفراد
        
    • لغم مضاد للأفراد
        
    L'annexe VI renferme une mise à jour du nombre de mines antipersonnel conservées et transférées à des fins autorisées. UN وترد في المرفق السادس معلومات محدثة عن أعداد الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها والمنقولة لأغراض مسموح بها.
    L'appendice VI renferme une mise à jour du nombre de mines antipersonnel conservées et transférées à des fins autorisées. UN وترد في التذييل السادس معلومات محدثة عن أعداد الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها والمنقولة لأغراض مسموح بها.
    Le Sénégal a fait état de neuf mines antipersonnel conservées de plus qu'en 2011. UN وأبلغت السنغال عن احتفاظها بعدد من الألغام المضادة للأفراد يزيد عما أبلغت عنه في عام 2011 بتسعة ألغام.
    La Slovénie a fait état de quatre mines antipersonnel conservées de plus qu'en 2011. UN وأفادت سلوفينيا بأنها تحتفظ بعدد من الألغام المضادة للأفراد يزيد عما أبلغت عنه في عام 2011 بأربعة ألغام.
    Les nombres de mines antipersonnel conservées communiqués par les États parties figurent à l'appendice X. UN ويرد في التذييل العاشر عدد الألغام المضادة للأفراد التي تحتفظ بها الدول الأطراف.
    En 2006, le Chili a déclaré que les mines antipersonnel conservées étaient placées sous le contrôle de l'armée et de la marine. UN في عام 2006، أبلغت شيلي أن الألغام المضادة للأفراد التي تحتفظ بها تخضع لمراقبة الجيش والبحرية.
    Formule D: mines antipersonnel conservées ou transférées: Formule I: Mesures prises pour alerter la population: UN الاستمارة دال: الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها أو المنقولة: الاستمارة طاء: تدابير الإنذار:
    Formule D: mines antipersonnel conservées ou transférées: Formule I: Mesures prises pour alerter la population: UN الاستمارة دال: الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها أو المنقولة: الاستمارة طاء: تدابير الإنذار:
    Formule D mines antipersonnel conservées ou transférées UN الاستمارة دال الألغام المضادة للأفراد والمحتفظ بها أو المنقولة
    Formule D mines antipersonnel conservées ou transférées UN الاستمارة دال الألغام المضادة للأفراد والمحتفظ بها أو المنقولة
    Le Sénégal a fait état de neuf mines antipersonnel conservées de plus qu'en 2011. UN وأبلغت السنغال عن احتفاظها بعدد من الألغام المضادة للأفراد يزيد عما أبلغت عنه في عام 2011 بتسعة ألغام.
    La Slovénie a fait état de quatre mines antipersonnel conservées de plus qu'en 2011. UN وأفادت سلوفينيا بأنها تحتفظ بعدد من الألغام المضادة للأفراد يزيد عما أبلغت عنه في عام 2011 بأربعة ألغام.
    Le Chili a signalé que les mines antipersonnel conservées étaient placées sous le contrôle de l'armée et de la marine. UN أبلغت شيلي أن الألغام المضادة للأفراد التي تحتفظ بها تخضع لسيطرة الجيش والبحرية.
    Le Chili a signalé que les mines antipersonnel conservées étaient placées sous le contrôle de l'armée et de la marine. UN أعلنت شيلي أن الألغام المضادة للأفراد التي تحتفظ بها تخضع لسيطرة الجيش والبحرية.
    Le Chili a signalé que les mines antipersonnel conservées étaient placées sous le contrôle de l'armée et de la marine. UN أبلغت شيلي أن الألغام المضادة للأفراد التي تحتفظ بها تخضع لسيطرة الجيش والبحرية.
    Le Chili a déclaré que les mines antipersonnel conservées étaient placées sous le contrôle de l'armée et de la marine. UN أبلغت شيلي بأن الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها تخضع لمراقبة الجيش والبحرية.
    Le Chili a signalé que les mines antipersonnel conservées étaient placées sous le contrôle de l'armée et de la Marine. UN أعلنت شيلي أن الألغام المضادة للأفراد التي تحتفظ بها تخضع لسيطرة الجيش والبحرية.
    Le Cap-Vert n'a pas communiqué d'informations pour actualiser le nombre de mines antipersonnel conservées (120) dont il faisait état depuis 2009. UN ولم تقدم الرأس الأخضر معلومات جديدة لتحديث عدد الألغام المضادة للأفراد (120) التي أبلغت منذ عام 2009، عن احتفاظها بها.
    Sur les 4 317 mines antipersonnel conservées par le Ministère de la défense et mentionnées en 2007, 6 ont été utilisées conformément à l'article 3. UN أبلغت إسبانيا أن 288 1 لغماً من الألغام المضادة للأفراد من أصل 000 4 لغم محتفظ بها وفقاً للمادة 3 قد استخدمت لأغراض البحث والتدريب على تقنيات إزالة الألغام في المركز الدولي للتدريب على إزالة الألغام
    Par exemple, le pays d'origine de chaque type de mines, l'année de production et la date limite de conservation de toutes les mines antipersonnel conservées. UN على سبيل المثال، بلد المنشأ لكل نوع من أنواع الألغام وسنة الإنتاج وتاريخ نفاد أمد التخزين والاستعمال فيما يتصل بالألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها.
    Dans le rapport qu'il a soumis en 2007 au titre des mesures de transparence, le Yémen a indiqué que les mines antipersonnel conservées servaient à la formation des chiens. UN أفاد اليمن في التقرير الذي قدمته عام 2007 عن تدابير الشفافية أن ما تحتفظ به من ألغام مضادة للأفراد تستخدمه لتدريب الكلاب.
    Action no 57: Rendront compte chaque année, à titre volontaire, des projets élaborés ou exécutés concernant l'emploi des mines antipersonnel conservées, et expliqueront toute augmentation ou toute réduction du nombre de mines antipersonnel conservées. UN الإجراء رقم 57: تقديم تقرير سنوي على أساس طوعي عن الخطط المتعلقة بالألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها وعن الاستعمال الفعلي لهذه الألغام، وتوضيح أسباب أي زيادة أو نقص في عدد الألغام المحتفظ بها.
    Résumé des renseignements complémentaires fournis par les États parties ayant fait état de mines antipersonnel conservées ou transférées à des fins autorisées par l'article 3 UN موجز المعلومات الإضافية المقدمة طوعاً من الدول الأطراف التي أبلغت عن احتفاظها بألغام مضادة للأفراد أو عن نقلها لأسباب تجيزها المادة 3
    Le 12 septembre 2007, l'Équateur a annoncé avoir détruit le 14 août 2007 un total de 1 001 mines antipersonnel conservées jusque-là à des fins de formation. UN في 12 أيلول/سبتمبر 2007، أصدرت إكوادور بياناً يفيد بأنها دمرت في 14 آب/أغسطس 2007 ما مجموعه 001 1 لغم مضاد للأفراد سبق الاحتفاظ بها لأغراض التدريب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more