"ministère de la justice des" - Translation from French to Arabic

    • وزارة العدل في
        
    • لوزارة العدل في
        
    • وزارة العدل التابعة
        
    Chef adjoint, Section de la confiscation de biens et du blanchiment de capitaux au Ministère de la justice des États-Unis UN نائبة رئيس قسم مصادرة الموجودات ومكافحة غسل الأموال، وزارة العدل في الولايات المتحدة
    Chef adjoint principal, Section de l'intégrité publique de la Division pénale du Ministère de la justice des États-Unis UN نائب رئيس أقدم، قسم النـزاهة العامة، شعبة الشؤون الجنائية، وزارة العدل في الولايات المتحدة
    Directeur associé, Bureau des questions internationales, Ministère de la justice des États-Unis UN مساعد مدير مكتب الشؤون الدولية، وزارة العدل في الولايات المتحدة
    Institut national pour la justice du Ministère de la justice des États-Unis UN المعهد الوطني للعدالة التابع لوزارة العدل في الولايات المتحدة
    La Division antitrust du Ministère de la justice des Etats-Unis et la Commission européenne ont chacune engagé une procédure, en invoquant respectivement l'article 2 de la loi Sherman relatif à la monopolisation et l'article 86 du Traité CEE relatif à l'abus de position dominante. UN أقام كل من شعبة مكافحة الاحتكار التابعة لوزارة العدل في الولايات المتحدة واللجنة اﻷوروبية إجراءات في مجال المنافسة استنادا إلى المادة ٢ من قانون شيرمان لمكافحة الاحتكار والمادة ٦٨ من معاهدة الجماعة الاقتصادية اﻷوروبية المتعلقة بإساءة استعمال مركز القوة السوقية المهيمن.
    En juillet 2002, l'Attorney général des îles Vierges a déclaré que le territoire serait l'un des bénéficiaires d'une subvention du Ministère de la justice des États-Unis destinée à assurer un enseignement et une formation aux détenus sur le point d'être libérés. UN وفي تموز/يوليه 2002، أعلن المدعي العام في جُزُر فرجن أن الإقليم سيأخذ نصيبه من منحة من وزارة العدل التابعة للولايات المتحدة لتوفير التعليم والتدريب للسجناء المقرر الإفراج عنهم.
    Le Tribunal a fait savoir à ce propos que l'accord qu'il devait conclure à cette fin avec le Ministère de la justice des Pays-Bas n'avait pas encore été finalisé; UN وأشارت المحكمة إلى أن الاتفاق بينها وبين وزارة العدل في هولندا لم يوضع بعد في صيغته النهائية؛
    Elles ont été aidées aussi par des renseignements d'ordre général reçus du Ministère de la justice des États-Unis. UN كما استفادت السلطات البرازيلية من المعلومات العامة التي تلقتها من وزارة العدل في الولايات المتحدة.
    Le principal intervenant sur ce point était un représentant de la Division antitrust du Ministère de la justice des ÉtatsUnis. UN وكان أول المتكلمين عن هذا الأمر ممثل شعبة منع الاحتكار في وزارة العدل في الولايات المتحدة الأمريكية.
    Selon un rapport du Ministère de la justice des ÉtatsUnis, la corruption et l'offre d'un emploi dans les installations de traitement, de stockage et d'élimination des déchets dangereux étaient les principales méthodes qu'employaient les délinquants pour manipuler les fonctionnaires. UN ويفيد تقرير صادر عن وزارة العدل في الولايات المتحدة بأن الرشوة وعرض فرص العمل في منشآت معالجة وتخزين وتصريف النفايات الخطرة هما من الأساليب الأساسية التي يلجأ إليها الجانحون للتأثير على الموظفين.
    D'après le Ministère de la justice des Etats-Unis, elle avait limité l'octroi de licences à certains pays, restreint le droit des preneurs de concéder des sous-licences et exigé qu'ils l'informent de toute amélioration qu'ils pourraient apporter à la technique considérée. UN وحسب وزارة العدل في الولايات المتحدة كان لشركة بلكنغتن عدد محدود من أصحاب التراخيص في بلدان محددة ينحصر حقهم في الترخيص من الباطن في مجال التكنولوجيا وهم مطالبون بالتبليغ عن كل ما يُدخلونه من تحسينات على عملية صنع الزجاج المصقول التجارية.
    Le Ministère de la justice des Etats-Unis a engagé une procédure en application de l'article 2 de la loi Sherman, et l'affaire s'est conclue par un jugement d'expédient. UN اتخذت وزارة العدل في الولايات المتحدة إجراءات بموجب المادة ٢ من قانون شيرمان وسوﱠت في نهاية اﻷمر هذه القضية بموجب قرار تراض.
    Les constatations ont été communiquées au Ministère de la justice des ÉtatsUnis qui a été prié d'indiquer toutes les mesures de procédure qui ont été prises après que l'intéressé leur eut été livré. UN وقد تم إبلاغ وزارة العدل في الولايات المتحدة بآراء اللجنة وطُلِب منها الإبلاغ عن جميع الخطوات الإجرائية التي اتُّخِذت في الولايات المتحدة بعد التسليم.
    À la demande du Ministère de la justice des ÉtatsUnis et de la Fiscalía General, des cours sur les droits de l'homme et le droit international humanitaire ont été dispensés à 87 fiscales et 93 membres du Groupe technique d'investigation, du Département administratif de la sécurité et de la police. UN وبناء على طلب من وزارة العدل في الولايات المتحدة ومكتب النائب العام، تم تنظيم دورات تدريبية في مجالي حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي لما مجموعه 87 وكيلاً من وكلاء النيابة و93 عضواً من أعضاء وحدة التحقيقات التقنية، ومصلحة الأمن الإدارية، وإدارة الشرطة الوطنية.
    Le projet a été abandonné après que l'Office fédérale des ententes eut prononcé une interdiction formelle, mais avant que la Division antitrust du Ministère de la justice des Etats-Unis eût pris une décision définitive. UN وسحب المشاركون هذا المشروع بعد أن أصدر مكتب الكارتلات الاتحادي اﻷلماني أمراً رسمياً بالحظر، ولكن قبل أن تتوصل شعبة مكافحة الاحتكار التابعة لوزارة العدل في الولايات المتحدة إلى قرار نهائي.
    Les services d'assistance et de formation en matière de poursuites à l'étranger qui dépendent du Ministère de la justice des États-Unis aidaient, à leur demande, les États à mettre en place leurs institutions judiciaires. UN وقدم مكتب التطوير والمساعدة والتدريب لصالح أعضاء النيابة العامة فيما وراء البحار التابع لوزارة العدل في الولايات المتحدة المساعدة إلى الدول بناء على طلبها في تطوير مؤسساتها القضائية.
    Il était présidé par le deuxième Vice-Président de la Commission et animé par le responsable du Centre international de l'Institut national pour la justice du Ministère de la justice des États-Unis. UN وتولى رئاسة حلقة العمل النائبُ الثاني لرئيس اللجنة ، وأدار النقاشَ فيها رئيسُ المركز الدولي لمعهد العدالة الوطني التابع لوزارة العدل في الولايات المتحدة.
    I. Institut national pour la justice du Ministère de la justice des États-Unis UN طاء- المعهد الوطني للعدالة التابع لوزارة العدل في الولايات المتحدة
    20. Établi à Washington, D.C., l'Institut national pour la justice du Ministère de la justice des États-Unis est l'organisme de recherche et d'évaluation du Ministère de la justice des États-Unis. UN 20- المعهد الوطني للعدالة التابع لوزارة العدل في الولايات المتحدة هو الجهاز المعني بالبحث والتقييم في الوزارة المذكورة.
    19. l'Institut national pour la justice du Ministère de la justice des États-Unis est l'organisme de recherche et d'évaluation de ce Ministère. UN 19- المعهد الوطني للعدالة التابع لوزارة العدل في الولايات المتحدة هو الجهاز المعني بالبحث والتقييم في الوزارة المذكورة.
    En juillet 2002, l'Attorney général des îles Vierges a déclaré que le territoire serait l'un des bénéficiaires d'une subvention du Ministère de la justice des États-Unis destinée à assurer un enseignement et une formation aux détenus sur le point d'être libérés. UN وفي تموز/يوليه 2002، أعلن النائب العام في جزر فرجن أن الإقليم سيأخذ منحة من وزارة العدل التابعة للولايات المتحدة لتوفير التعليم والتدريب للمساجين الذين سيفرج عنهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more