"ministères et bureaux" - Translation from French to Arabic

    • الوزارات والمكاتب
        
    Coordonner les activités de chacun des ministères et bureaux du Gouvernement en matière d'application de la loi; UN تنسيق أنشطة فرادى الوزارات والمكاتب الحكومية فيما يتعلق بتنفيذ هذا القانون؛
    Le Plan national d'action de 2012 en faveur des personnes handicapées, qui est fondé sur l'idée selon laquelle la question du handicap est une question transversale, requiert la participation de plusieurs ministères et bureaux régionaux. UN وتقضي خطة العمل الوطنية للأشخاص ذوي الإعاقة لعام 2012 بإشراك مختلف الوزارات والمكاتب الإقليمية إقراراً بأن الإعاقة مسألة شاملة لعدة قطاعات.
    La Représentante spéciale a préparé, en coopération avec les ministères et bureaux compétents, la première édition du Programme pour 2013-2016. UN 63 - وتعكف المفوضية - بالتعاون مع جميع الوزارات والمكاتب المعنية - على إعداد الصيغة الأولى من برنامج السنوات 2013-2016.
    Les conseillers remplissent leur rôle auprès de 15 ministères et bureaux. UN ويخدم المستشارون حكومة تيمور - ليشتي في 15 من الوزارات والمكاتب.
    Deux documents de sensibilisation qui mettent en relief les inégalités existant entre les sexes dans tous les domaines ont été établis et distribués largement à tous les ministères et bureaux officiels. UN وقد أُنتِجَت مادتان معنيتان بالدعوة تُبرِزان ما يوجد من فجوات قائمة على نوع الجنس في جميع المناطق في ملديف، ووُزِّعَتا توزيعا واسع النطاق على جميع الوزارات والمكاتب الحكومية.
    Les ministères et bureaux responsables appliqueront les composantes du Programme d'action national, de la Stratégie de conservation de l’Ethiopie et de la Stratégie de conservation régionale dont ils assument la responsabilité en vertu de la législation actuelle. UN وستتولى الوزارات والمكاتب المعنية تنفيذ ما هي مسؤولة عنه بمقتضى أحكام القانون السارية من سياسات واستراتيجيات برنامج العمل الوطني واستراتيجية إثيوبيا لحفظ البيئة/الاستراتيجية الإقليمية لحفظ البيئة.
    15. Ces structures devraient en outre mettre au point un système efficace pour la collecte intégrée et continue (auprès des ministères et bureaux statistiques de l'État concerné) de toutes les données statistiques et autres relatives à la mise en œuvre des droits de l'homme. UN 15- وينبغي قيام هذه الهياكل المؤسسية باستحداث نظام فعال يجمع (من الوزارات والمكاتب الإحصائية الحكومية المختصة) كل البيانات الإحصائية والبيانات الأخرى المتصلة بإعمال حقوق الإنسان، وذلك بطريقة شاملة ومستمرة.
    15. Ces structures devraient en outre mettre au point un système efficace pour la collecte intégrée et continue (auprès des ministères et bureaux statistiques de l'État concerné) de toutes les données statistiques et autres relatives à la mise en œuvre des droits de l'homme. UN 15- وينبغي قيام هذه الهياكل المؤسسية باستحداث نظام فعال يجمع (من الوزارات والمكاتب الإحصائية الحكومية المختصة) كل البيانات الإحصائية والبيانات الأخرى المتصلة بإعمال حقوق الإنسان، وذلك بطريقة شاملة ومستمرة.
    14. Ces structures devraient en outre mettre en place un système efficace − faisant appel aux techniques modernes − pour la collecte (auprès des ministères et bureaux statistiques de l'État concerné), de toutes les données statistiques et autres nécessaires à la mise en œuvre des droits de l'homme de manière intégrée et continue. UN 14- وينبغي قيام هذه الهياكل المؤسسية باستحداث نظام يتسم بالكفاءة - مدعوم بالتكنولوجيات الحديثة - لكي يجمع (من الوزارات والمكاتب الإحصائية الحكومية المعنية) جميع البيانات الإحصائية والبيانات الأخرى المتصلة بإعمال حقوق الإنسان، وذلك بطريقة شاملة ومستمرة.
    14. Ces structures devraient en outre mettre au point un système efficace − faisant appel aux techniques modernes − pour la collecte intégrée et continue (auprès des ministères et bureaux statistiques de l'État concerné) de toutes les données statistiques et autres relatives à la mise en œuvre des droits de l'homme. UN 14- وينبغي قيام هذه الهياكل المؤسسية باستحداث نظام يتسم بالكفاءة - مدعوم بالتكنولوجيات الحديثة - لكي يجمع (من الوزارات والمكاتب الإحصائية الحكومية المعنية) جميع البيانات الإحصائية والبيانات الأخرى المتصلة بإعمال حقوق الإنسان، وذلك بطريقة شاملة ومستمرة.
    15. Ces structures devraient en outre mettre au point un système efficace pour la collecte intégrée et continue (auprès des ministères et bureaux statistiques de l'État concerné) de toutes les données statistiques et autres relatives à la mise en œuvre des droits de l'homme. UN 15- وينبغي قيام هذه الهياكل المؤسسية باستحداث نظام فعال يجمع (من الوزارات والمكاتب الإحصائية الحكومية المختصة) كل البيانات الإحصائية والبيانات الأخرى المتصلة بإعمال حقوق الإنسان، وذلك بطريقة شاملة ومستمرة.
    15. Ces structures devraient en outre mettre au point un système efficace pour la collecte intégrée et continue (auprès des ministères et bureaux statistiques de l'État concerné) de toutes les données statistiques et autres relatives à la mise en œuvre des droits de l'homme. UN 15- وينبغي قيام هذه الهياكل المؤسسية باستحداث نظام فعال يجمع (من الوزارات والمكاتب الإحصائية الحكومية المختصة) كل البيانات الإحصائية والبيانات الأخرى المتصلة بإعمال حقوق الإنسان، وذلك بطريقة شاملة ومستمرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more