"ministre de l" - Translation from French to Arabic

    • وزير
        
    • الوزراء في
        
    • لوزير
        
    • وزراء جمهورية مقدونيا
        
    • وزيرا للداخلية
        
    • وزيرة شؤون
        
    • ووزير البيئة
        
    • للوزراء في
        
    • وزيراً للداخلية
        
    Son Excellence Mugaheed Abdullah Al Quhali, Ministre de l'immigration du Yémen, fait une déclaration. UN وأدلى ببيان معالي السيد مجاهد عبد الله القهالي وزير شؤون المغتربين في اليمن.
    Abdelwahid Yousif Ibrahim Mokhtar, Ministre de l'intérieur du Soudan UN عبد الواحد يوسف إبراهيم مختار، وزير الداخلية في السودان
    Elle rend compte au Ministre de l'intérieur de tous les abus et autres problèmes dont elle pourrait avoir connaissance. UN والمجلس مطالب بتقديم تقرير إلى وزير الداخلية عن أي تجاوز أو مسألة مثيرة للقلق تصل إلى علمه.
    Cheikh Ali al-Sabah, Ministre de l'intérieur, a annoncé que le Comité exécutif terminerait ses travaux dans les quatre mois à venir. UN وقد أعلن الشيخ علي الصباح، وزير الداخلية، أن اللجنة التنفيذية سوف تنتهي من أعمالها خلال اﻷشهر اﻷربعة القادمة.
    S.E. Filip Vujanovic Ministre de l'Intérieur du Monténégro UN معالي السيد فيليب فويانوفيتش وزير الداخلية، الجبل اﻷسود
    Le Ministre de l'administration territoriale y participe également. UN ويشارك وزير الإدارة الإقليمية بالمثل في هذه العملية.
    i) Remarques du Président de session, M. Zhou Shengxian, Ministre de l'environnement de la République populaire de Chine UN ' 1` بيان من رئيس الدورة السيد زهاو سينغ زيان وزير الحماية البيئية بجمهورية الصين الشعبية
    Dans le Darfour-Ouest, la MINUAD a pu entrer au cas par cas dans certaines installations sur autorisation du Ministre de l'intérieur. UN وفي غرب دارفور، سُمح للبعثة بدخول بعض المرافق، على أساس كل حالة على حدة، بعد موافقة وزير الداخلية.
    J'ai cet idiot de Ministre de l'Intérieur qui doit venir. Open Subtitles لقد حصلت على هذا الغبي وزير الداخلية القادمة.
    Le Ministre de l'Intérieur a appelé la nuit dernière à 22h. Open Subtitles وزير الداخلية قام بزيارته الليلة الماضية في العاشرة مساءًا
    D'abord, il a été détenu au laboratoire d'analyses à Kalimantan par le Ministre de l'intérieur. Open Subtitles أولا، هو مقفل من مختبر الفحص في كاليمانتان من قبل وزير الداخلية.
    Le Ministre de l'intérieur, le colonel Cristóbal Díaz García, a déclaré à la presse que le Honduras ne créerait pas de commission d'enquête. UN وأبلغ الكولونيل كريستوبال دياس غارسيا وزير الداخلية الصحف بأن هندوراس لن تشكل أية لجنة للتحقيق.
    Déclaration du Ministre de l'énergie atomique de la République populaire démocratique de Corée UN بيان من وزير الطاقة الذرية لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    Ministre de l'enseignement supérieur et de la recherche scientifique et Président de la Commission iraquienne de l'énergie atomique UN وزير التعليـم العالـي والبحـث العلمي، ورئيس هيئة الطاقة الذرية العراقية
    204. Les vues exprimées récemment par le Ministre de l'éducation et par l'actuel recteur de l'Université de Pristina montrent bien quel est le climat dans les milieux intellectuels. UN ٤٠٢ ـ وتصور آراء أعرب عنها مؤخرا وزير التعليم ورئيس جامعة برستينا الحالي المناخ الفكري السائد.
    Il a entendu une déclaration du Ministre de l'environnement et des terres de la Barbade. UN وأدلى وزير البيئة واﻹسكان واﻷراضي في بربادوس، ببيان.
    Il a entendu une déclaration du Ministre de l'environnement et des terres de la Barbade. UN وأدلى وزير البيئة واﻹسكان واﻷراضي في بربادوس، ببيان.
    M. M. A. MOHAMED, Ministre de l'économie et du commerce (Djibouti) UN سعادة السيد م. أ. محمد، وزير الاقتصاد والتجارة، جيبوتي
    Allocution du cheikh Naser Al-Mohammad Al-Ahmad Al-Sabah, Premier Ministre de l'État du Koweït UN خطاب الشيخ ناصر المحمد الأحمد الصباح، رئيس مجلس الوزراء في دولة الكويت
    Nous devons écrire une lettre au Ministre de l'intérieur,M. Shortt. Open Subtitles يجب أن تكتب خطابًا لوزير الداخلية السيد شورت
    S.E. M. Nikola Gruevski, Premier Ministre de l'ex-République yougoslave de Macédoine, prononce une allocution. UN وألقى دولة السيد نيكولا غرويفسكي، رئيس وزراء جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Le 1er mars 1995, nommé Ministre de l'intérieur. UN في ١ آذار/مارس ١٩٩٥، عين وزيرا للداخلية وهو المنصب الذي يشغله حاليا.
    Ministre de l'environnement, de la promotion de l'égalité entre les sexes et de la jeunesse du Lesotho UN وزيرة شؤون البيئة والجنسين والشبيبة في ليسوتو
    M. Anatolijs Gorbunovs, Vice-Premier Ministre et Ministre de l'environnement et du développement régional de la Lettonie, est escorté à la tribune. UN اصطحب السيد أناتولييس غوربونوفس، نائب رئيس الوزراء ووزير البيئة والتنمية اﻹقليمية في لاتفيا، إلى المنصة.
    Le 30 juin 1993, le nouveau Président par intérim, Heydar Aliyev, a nommé l'auteur Premier Ministre de l'Azerbaïdjan. UN وفي 30 حزيران/يونيه 1993، عيّن حيدر علييف، الرئيس الجديد بالنيابة، صاحب البلاغ رئيساً للوزراء في أذربيجان.
    Depuis 1990, il a été Ministre de l'intérieur, VicePrésident de la République, Ministre de la sécurité nationale, Gouverneur de la région de Chuisk et maire de la capitale, Bichkek. UN وكان منذ عام 1990 وزيراً للداخلية ونائباً للرئيس ووزيراً للأمن القومي ووالي منطقة تشويسك وعمدة العاصمة بيشكيك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more