"ministre de la barbade" - Translation from French to Arabic

    • وزراء بربادوس
        
    Ministre de la Barbade ET PRÉSIDENT DE LA CONFÉRENCE MONDIALE SUR LE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES PETITS ÉTATS INSULAIRES EN DÉVELOPPEMENT 86 UN أرسكين سانديفورد، رئيس وزراء بربادوس ورئيس المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    PREMIER Ministre de la Barbade ET PRÉSIDENT DE LA UN أرسكين سانديفورد، رئيــس وزراء بربادوس ورئيـس المؤتمر العالمي المعني
    38e séance plénière Hommage à la mémoire de S.E. M. David Thompson, Premier Ministre de la Barbade UN الجلسة العامة 38 الاحتفاء بذكرى دولة السيد دافيد تومسون، رئيس وزراء بربادوس
    Hommage à la mémoire de S. E. M. David Thompson, Premier Ministre de la Barbade UN تأبين دولة السيد ديفيد طومسون، رئيس وزراء بربادوس
    C'est avec un réel plaisir que je m'adresse à l'Assemblée aujourd'hui en qualité de Premier Ministre de la Barbade. UN إنها لسعادة حقيقية لي أن أخاطب الجمعية العامة اليوم بصفتي رئيس وزراء بربادوس.
    Son Excellence M. Owen Arthur, Premier Ministre de la Barbade UN معالي الأونورابل أوين آرثر، رئيس وزراء بربادوس
    Son Excellence M. Owen Arthur, Premier Ministre de la Barbade UN معالي الأونورابل أوين آرثر، رئيس وزراء بربادوس
    Allocution de Son Excellence M. Owen Arthur, Premier Ministre de la Barbade UN خطاب يدلي به معالي الرايت أونرابل أوين آرثر، رئيس وزراء بربادوس
    Allocution de Son Excellence M. Owen Arthur, Premier Ministre de la Barbade UN خطاب يدلي به معالي الرايت أونرابل أوين أرثر، رئيس وزراء بربادوس
    Dans la région des Caraïbes, nous sommes hantés par la perspective de sociétés ratées. M. Arthur, Premier Ministre de la Barbade, est particulièrement inquiet et a lancé plusieurs avertissements à ce propos. UN وفــي منطقــة البحر الكاريبي، يطاردنا شبح احتمال ظهور مجتمعات فاشلة، وذلك يقلق على وجه الخصوص، رئيس وزراء بربادوس آرثر، الذي حذر مرارا وتكرارا من هذا الاحتمال.
    À cette occasion, le Premier Ministre de la Barbade a préconisé la mise en place de programmes d'éducation à l'intention des jeunes. UN وفي هذه المناسبة أكد رئيس وزراء بربادوس على تنفيذ برامج تعليمية لفائدة الشباب.
    Coprésidents : S.E. M. Anders Fogh Rasmussen, Premier Ministre du Danemark; et S.E. M. Owen Arthur, Premier Ministre de la Barbade UN يشارك في رئاسة الجلسة: معالي السيد أندرس فوغ راسموسين، رئيس وزراء الدانمارك؛ ومعالي السيد أوين آرثر، رئيس وزراء بربادوس
    Déclaration de S. E. M. L. Erskine Sandiford, Premier Ministre de la Barbade et Président de la Conférence mondiale sur le développement durable des petits États insulaires en développement UN بيان من سعادة السيد أرسكين سانديفورد، رئيس وزراء بربادوس ورئيس المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Les Coprésidents de la table ronde 1, David Thompson, Premier Ministre de la Barbade, et Mirko Cvetković, Premier Ministre de la Serbie, en ont assuré la présidence. UN 27 - اشترك في رئاسة اجتماع المائدة المستديرة 1 ديفيد تومسون، رئيس وزراء بربادوس وميركو سفيتكوفيتش، رئيس وزراء صربيا.
    David Thompson a été Premier Ministre de la Barbade alors qu'il était très jeune et il a malheureusement disparu alors même qu'il s'était impliqué dans nombre d'affaires mondiales. UN لقد تولى رئيس الوزراء طومسون منصب رئيس وزراء بربادوس في هذه السن المبكرة وغادرنا للأسف في وقت كان منهمكا في كثير من الشؤون العالمية.
    Premier Ministre de la Barbade UN فرونديل ستيوارت رئيس وزراء بربادوس
    Ma délégation voudrait en particulier exprimer ses remerciements à S. E. M. Erskine Sandiford, ex-Premier Ministre de la Barbade, Président de la Conférence, et à l'Ambassadeur Penelope Wensley, dont la direction des travaux de la Grande Commission de la Conférence a été décisive pour ce qui est de l'importance et de la portée des décisions prises à la Barbade. UN ويود وفد بلدي أن يعرب عن امتنانه بشكل خـــاص لسعادة السيد أرسكين سانديفـــورد، رئيـــس وزراء بربادوس اﻷسبق ورئيس المؤتمر، وللسفيرة بنيلوبي وينسلي، التي كان توجيهها ﻷعمال اللجنة الرئيسية للمؤتمر جوهريا ﻷهمية ونطاق القرارات التي اتخذت في بربادوس.
    Dans ses remarques de bienvenue, M. L. Erskine Sandiford, Premier Ministre de la Barbade et Président de la Conférence, a invité la Communauté des Caraïbes à améliorer son mode de fonctionnement en combinant ses divers avantages, notamment d'ordre économique, afin d'offrir à sa population prospérité, espérance et perspective plus durable d'une vie meilleure. UN ودعا السيد ارسكين سانديفورد، رئيس وزراء بربادوس ورئيس المؤتمر، في ملاحظاته الترحيبية، المجموعة الكاريبية إلى الانتقال إلى مستوى أعلى للعمل من خلال توحيد قدرتها الاقتصادية وقدراتها اﻷخرى، من أجل توفير الرخاء وبعث اﻷمل وتهيئة حياة أفضل وأكثر استدامة للناس.
    Les chefs de gouvernement se sont félicités des travaux entrepris sous la direction du Premier Ministre de la Barbade, M. Owen Arthur, dans le cadre de consultations extraordinaires, afin de recentrer les activités sur la création de l'économie et du marché unique de la CARICOM. UN أعرب رؤساء الحكومات عن تقديرهم للعمل المضطلع به في المشاورات الخاصة التي ينسقها رئيس وزراء بربادوس السيد أووين آرثر من أجل إعادة ترتيب تركيز اﻷنشطة لصالح إنشاء السوق الموحدة والاقتصاد الموحد للجماعة الكاريبية.
    Le Président : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Owen Arthur, Premier Ministre de la Barbade. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية):أعطي الكلمة لمعالي الرايت أونرابل، أوين آرثر، رئيس وزراء بربادوس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more