Allocution de Son Excellence Mme Iveta Radičová, Premier Ministre de la République slovaque | UN | كلمة دولة السيدة إيفيتا راديتشوفا، رئيسة وزراء الجمهورية السلوفاكية |
Allocution de S. E. M. Robert Fico, Premier Ministre de la République slovaque | UN | خطاب دولة السيد روبرت فيكو، رئيس وزراء الجمهورية السلوفاكية |
7. Allocution de Son Excellence M. Robert Fico, Premier Ministre de la République slovaque | UN | 7 - كلمة دولة السيد روبرت فيكو، رئيس وزراء الجمهورية السلوفاكية |
Allocution de Son Excellence M. Mikuláš Dzurinda, Premier Ministre de la République slovaque | UN | كلمة فخامة السيد ميكولاس دزرندا، رئيس وزراء جمهورية سلوفاكيا |
Allocution de Son Excellence M. Mikuláš Dzurinda, Premier Ministre de la République slovaque | UN | كلمة فخامة السيد ميكولاس دزرندا، رئيس وزراء جمهورية سلوفاكيا |
S.E. M. Mikuláš Dzurinda, Premier Ministre de la République slovaque, prononce une allocution. | UN | أدلــى فخامــة السيــد ميكولاس دزورينــدا، رئيــس وزراء جمهورية سلوفاكيا بكلمة أمام الجمعية العامة. |
Son Excellence M. MikulDzurinda, Premier Ministre de la République slovaque | UN | 30 - سعادة السيد ميكولاس دزرينده، رئيس وزراء الجمهورية السلوفاكية |
Son Excellence M. MikulDzurinda, Premier Ministre de la République slovaque | UN | 30 - سعادة السيد ميكولاس دزرينده، رئيس وزراء الجمهورية السلوفاكية |
Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre de la République slovaque. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يلقيه رئيس وزراء الجمهورية السلوفاكية. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Premier Ministre de la République slovaque de la déclaration qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء الجمهورية السلوفاكية على البيان الذي أدلى به للتو. |
Le Coprésident par intérim (Namibie) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Mikuláš Dzurinda, Premier Ministre de la République slovaque. | UN | الرئيس المشارك بالنيابة (ناميبيا) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان من معالي السيد ميكولاس دزوريندا، رئيس وزراء الجمهورية السلوفاكية. |
Allocution de M. Mikuláš Dzurinda, Premier Ministre de la République slovaque | UN | خطاب السيد ميكولاس دزوريندا، رئيس وزراء جمهورية سلوفاكيا |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre de la République slovaque. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: تستمع الجمعية العامة اﻵن إلى خطاب رئيس وزراء جمهورية سلوفاكيا. |
Le Président (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je voudrais remercier le Premier Ministre de la République slovaque de sa déclaration. | UN | الرئيس )تكلم باﻹنكليزية(: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جمهورية سلوفاكيا على البيان الذي أدلى به توا. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Premier Ministre de la République slovaque de l'allocution qu'elle vient de prononcer. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة وزراء جمهورية سلوفاكيا على البيان الذي أدلت به للتو. |