"ministre des affaires étrangères de cuba" - Translation from French to Arabic

    • وزير خارجية كوبا
        
    Tout d'abord, je tiens à souhaiter une chaleureuse bienvenue à M. Bruno Rodríguez Parrilla, Ministre des affaires étrangères de Cuba. UN بادئ ذي بدء، أود أن أعرب عن ترحيبي الحار بمعالي السيد برونو رودريغز باريا، وزير خارجية كوبا.
    Son Excellence M. Felipe Pérez Roque, Ministre des affaires étrangères de Cuba UN معالي السيد فيليب بيريز روك وزير خارجية كوبا
    Son Excellence M. Felipe Pérez Roque, Ministre des affaires étrangères de Cuba UN معالي السيد فيليب بيريز روك وزير خارجية كوبا
    Les détails éloquents donnés par le Ministre des affaires étrangères de Cuba ont clairement montré les conséquences inhumaines du blocus. UN وتظهر التفاصيل البليغة التي قدمها وزير خارجية كوبا بجلاء شديد العواقب غير الإنسانية لهذا الحظر.
    Je vous prie de bien vouloir transmettre au Ministre des affaires étrangères de Cuba, Président du Mouvement des pays non alignés, les sincères remerciements du Comité. UN وأطلب منها نقل خالص امتنان اللجنة إلى وزير خارجية كوبا بصفته رئيس حركة عدم الانحياز.
    16. Son Excellence M. Bruno Rodríguez Parrilla, Ministre des affaires étrangères de Cuba UN 16 - معالي السيد برونو رودريغز باريا، وزير خارجية كوبا
    Lettre datée du 11 février 2003, adressée au Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme par le Ministre des affaires étrangères de Cuba UN رسالة مؤرخة 11 شباط/فبراير 2003 وموجهة من وزير خارجية كوبا إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان
    En appui aux principes du droit international, à la Charte des Nations Unies et à la promotion de la liberté du commerce, la Malaisie, comme elle l'a fait les années précédentes, votera en faveur du projet de résolution que présentera S. E. le Ministre des affaires étrangères de Cuba. UN وتأييدا لمبادئ القانون الدولي، وميثاق الأمم المتحدة، وتعزيز حرية التجارة، ستصوت ماليزيا، مثلما فعلت في السنوات السابقة، مؤيدة لمشروع القرار الذي سيعرضه معالي وزير خارجية كوبا.
    Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au Ministre des affaires étrangères de Cuba, S. E. M. Felipe Pérez Róque. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد فيليبي بيريس روكوي، وزير خارجية كوبا.
    Comme on le sait, et comme l'a expliqué ce matin S. E. le Ministre des affaires étrangères de Cuba, l'embargo a sérieusement entravé le développement socioéconomique de Cuba et a aggravé le sort de millions de Cubains, notamment les groupes vulnérables, tels que les femmes, les enfants et les personnes âgées. UN ومــن المعروف عموما، وكما جاء في الوصف الذي قدمه معالي وزير خارجية كوبا هذا الصباح، أن الحصار قد أعاق على نحو خطير تنمية كوبا الاجتماعية - الاقتصادية وزاد من معاناة ملايين الكوبيين، لا سيما الذين ينتمون إلى الفئات الضعيفة، مثل النساء واﻷطفال وكبار السن.
    M. Bart (Saint-Kitts-et-Nevis) (parle en anglais) : Je salue également la présence parmi nous du Ministre des affaires étrangères de Cuba. UN السيد بارت (سانت كيتس ونيفيس) (تكلم بالإنكليزية): وأرحب أنا بدوري بحضور وزير خارجية كوبا.
    M. Onemola (Nigéria) (parle en anglais) : Nous nous félicitons de la présence du Ministre des affaires étrangères de Cuba. UN السيد أونيمولا (نيجيريا) (تكلم بالإنكليزية): نرحب بوجود وزير خارجية كوبا بيننا.
    Le Président (parle en anglais) : Je donne à présent la parole à S. E. M. Felipe Pérez Roque, Ministre des affaires étrangères de Cuba. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد فيليبي بيريز روكي، وزير خارجية كوبا.
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : Je donne à présent la parole au Ministre des affaires étrangères de Cuba, S. E. M. Felipe Pérez Roque. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالاسبانية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد فيليبي بيريز روكي، وزير خارجية كوبا.
    Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Felipe Pérez Roque, Ministre des affaires étrangères de Cuba. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد فيليبي بيريز روكيه، وزير خارجية كوبا.
    62. Lettre datée du 31 décembre 1960, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de Cuba (4 janvier 1961; 5 janvier 1961). UN 62 - رسالة مؤرخة 31 كانون الأول/ديسمبر 1960 موجهة إلى رئيس مجلس الأمــن من وزير خارجية كوبا (4 كانون الثاني/يناير 1961؛ 5 كانون الثاني/يناير 1961).
    Dans le cadre du débat tenu lors de la réunion de haut niveau de la session actuelle de l'Assemblée générale, un certain nombre de pays se sont référées à des actes récents d'espionnage mondial. Le Ministre des affaires étrangères de Cuba a déclaré que de tels actes étaient une violation des droits de l'homme, de la souveraineté des États et du droit international. UN 8 - وقد أشار عدد من البلدان في إطار المناقشة العامة التي أجريت خلال الجزء الرفيع المستوى من الدورة الحالية للأمم المتحدة، إلى ما جد في الآونة الأخيرة من أعمال تجسس عالمي وصفها وزير خارجية كوبا بأنها تنتهك حقوق الإنسان وسيادة الدول والقانون الدولي.
    Des déclarations sont faites par Son Excellence Viola Onwuliri, Ministre des affaires étrangères du Nigéria; et Son Excellence Bruno Rodríguez Parrilla, Ministre des affaires étrangères de Cuba (au nom de la Communauté des États d'Amérique latine et des Caraïbes). UN وأدلى ببيانات كل من معالي السيدة فيولا أونووليري، وزيرة الدولة للشؤون الخارجية في نيجيريا؛ ومعالي السيد برونو رودريغز باريا، وزير خارجية كوبا (باسم جماعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي).
    Mme Viotti (Brésil) (parle en espagnol) : Tout d'abord, je voudrais saluer la présence parmi nous de M. Bruno Eduardo Rodríguez Parrilla, Ministre des affaires étrangères de Cuba. UN السيدة فيوتي (البرازيل) (تكلمت بالإسبانية): أود بداية أن أرحب بحضور السيد برونو إدواردو رودريغيز باريا، وزير خارجية كوبا.
    La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Felipe Pérez Roque, Ministre des affaires étrangères de Cuba, qui va présenter le projet de résolution A/61/L.10. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد فيليب بيريث روكيه، وزير خارجية كوبا لتقديم مشروع القرار A/61/L.10.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more