"ministre du royaume du maroc" - Translation from French to Arabic

    • وزراء المملكة المغربية
        
    Allocution de M. Abbas El Fassi, Premier Ministre du Royaume du Maroc UN خطاب السيد عباس الفاسي، رئيس وزراء المملكة المغربية
    M. Abbas El Fassi, Premier Ministre du Royaume du Maroc, est escorté à la tribune. UN اصطحب السيد عباس الفاسي، رئيس وزراء المملكة المغربية إلى المنصة.
    Allocutsion de Son Excellence M. Abdellatif Filali, Premier Ministre du Royaume du Maroc UN خطـاب معالـي السيـد عبد اللطيــف فلالــي، رئيس وزراء المملكة المغربية
    Allocution de Son Excellence M. Abdellatif Filali, Premier Ministre du Royaume du Maroc UN خطـاب دولة السيـد عبد اللطيــف فلالــي، رئيس وزراء المملكة المغربية
    L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Abderrahman El Youssoufi, Premier Ministre du Royaume du Maroc. UN تستمع الجمعية اﻵن الى خطاب يلقيه معالي السيد عبد الرحمن اليوسفي، رئيس وزراء المملكة المغربية.
    Déclaration de Son Excellence Abdelilah Benkirane, Premier Ministre du Royaume du Maroc UN بيان دولة السيد عبد الإله ابن كيران، رئيس وزراء المملكة المغربية
    Allocution de M. Abbas El Fassi, Premier Ministre du Royaume du Maroc UN خطاب السيد عباس الفاسي، رئيس وزراء المملكة المغربية
    M. Abbas El Fassi, Premier Ministre du Royaume du Maroc, est escorté à la tribune. UN اصطحب السيد عباس الفاسي، رئيس وزراء المملكة المغربية إلى المنصة.
    Allocution de M. Abbas El Fassi, Premier Ministre du Royaume du Maroc UN خطاب السيد عباس الفاسي، رئيس وزراء المملكة المغربية
    40. Son Excellence M. Driss Jettou, Premier Ministre du Royaume du Maroc UN 40 - معالي خامة السيد إدريس جطو، رئيس وزراء المملكة المغربية
    40. Son Excellence M. Driss Jettou, Premier Ministre du Royaume du Maroc UN 40 - معالي فخامة السيد إدريس جطو، رئيس وزراء المملكة المغربية
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Premier Ministre du Royaume du Maroc de sa déclaration. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس وزراء المملكة المغربية على بيانه.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Abderrahman El-Youssoufi, Premier Ministre du Royaume du Maroc. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): سوف تستمع الجمعية العامة أولا إلى بيان يدلي به معالي السيد عبد الرحمن اليوسفي رئيس وزراء المملكة المغربية.
    Premier Ministre du Royaume du Maroc UN رئيس وزراء المملكة المغربية
    Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre du Royaume du Maroc. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس وزراء المملكة المغربية.
    Le Président : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Premier Ministre du Royaume du Maroc de l'allocution qu'il vient de prononcer. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء المملكة المغربية على البيان الذي أدلى به للتو.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre du Royaume du Maroc. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس وزراء المملكة المغربية.
    Le Président (parle en espagnol) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre du Royaume du Maroc. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس وزراء المملكة المغربية.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Premier Ministre du Royaume du Maroc de l'allocution qu'il vient de prononcer. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء المملكة المغربية على البيان الذي أدلى به من فوره.
    Le Président (parle en espagnol) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Premier Ministre du Royaume du Maroc pour la déclaration qu'il vient de faire. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء المملكة المغربية على البيان الذي أدلى به للتو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more