"minus pour l'exercice" - Translation from French to Arabic

    • الأمم المتحدة في السودان للفترة
        
    • الأمم المتحدة في السودان في الفترة
        
    Paragraphe 19 Le Comité consultatif note l'amélioration de la présentation du budget de la MINUS pour l'exercice 2008/09. UN تلاحظ اللجنة الاستشارية تحسن عرض ميزانية بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة 2008/2009.
    Le Comité consultatif attend une mise à jour sur cette question dans le contexte du projet de budget de la MINUS pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011. UN وتتوقع اللجنة الاستشارية استلام معلومات مستكملة عن هذه المسألة في سياق الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011.
    Rapport sur l'exécution du budget de la MINUS pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009; UN تقرير أداء ميزانية بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008؛
    Budget de la MINUS pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008; UN ميزانية بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008؛
    Le présent rapport rend compte de l'exécution du budget de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) pour l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006. UN يتناول هذا التقرير أداء ميزانية بعثة الأمم المتحدة في السودان في الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006.
    Le Comité consultatif note l'amélioration de la présentation du budget de la MINUS pour l'exercice 2008/09. UN 19 - تلاحظ اللجنة الاستشارية تحسن عرض ميزانية بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة 2008/2009.
    Budget révisé de la MINUS pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009; UN ميزانية بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009؛
    des Nations Unies au Soudan (MINUS) pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 UN تقرير أداء ميزانية بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008
    Budget révisé de la MINUS pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008; UN الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008؛
    Rapport sur l'exécution du budget de la MINUS pour l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006 (A/61/689) UN تقرير الأداء عن ميزانية بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 (A/61/689)
    Le présent rapport porte sur le budget de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011, dont le montant s'élève à 977 309 700 dollars des États-Unis. UN خريطـة يتضمن هذا التقرير ميزانية بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، البالغة 700 309 977 دولار.
    Le Comité consultatif invite le Secrétaire général à communiquer le calendrier de ces retards directement à l'Assemblée générale lors de son examen du projet de budget de la MINUS pour l'exercice 2010/11. UN وتطلب اللجنة الاستشارية إلى الأمين العام أن يقدم إطارا زمنيا لهذه التأخيرات ويعرضه مباشرة على الجمعية العامة للنظر في الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة 2010/2011.
    Le présent rapport porte sur le budget de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010, dont le montant s'élève à 980 561 100 dollars. UN موجز يتضمن هذا التقرير ميزانية بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، والبالغة 100 561 980 دولار.
    Budget de la MINUS pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 (résolution 63/273 B); UN ميزانية بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 (القرار 63/273 باء)؛
    Rapport sur l'exécution du budget de la MINUS pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 (A/63/604) UN تقرير أداء ميزانية بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 A/63/604))
    Budget de la MINUS pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 (A/63/714) UN ميزانية بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 (A/63/714)
    Le présent rapport rend compte de l'exécution du budget de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 (exercice 2008/09). UN موجز تتضمن هذه الوثيقة تقرير أداء ميزانية بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.
    Il constate toutefois avec préoccupation que dans le rapport sur l'exécution du budget de la MINUS pour l'exercice 2007/08, des réalisations effectives continuent de figurer dans la catégorie des réalisations escomptées et que les réalisations du Gouvernement soudanais sont indiquées comme des réalisations de la Mission. UN بيد أنه أعرب عن قلقه من استمرار تقرير الأداء المتعلق بميزانية بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 في إدراج إنجازات فعلية ضمن فئة الإنجازات المتوقعة، وإدراج إنجازات لحكومة السودان ضمن فئة إنجازات البعثة.
    Le présent rapport rend compte de l'exécution du budget de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 (exercice 2009/10). UN موجز يتضمن هذا التقرير تقرير أداء ميزانية بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010.
    Le présent rapport porte sur le budget de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012, dont le montant s'élève à 947 076 900 dollars des États-Unis. UN موجز يتضمن هذا التقرير ميزانية بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، البالغة 900 076 947 دولار.
    Le présent rapport porte sur le budget révisé de la MINUS pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012, dont le montant, qui s'élève à 137 532 000 dollars, permettra de financer le retrait et la liquidation administrative de la Mission. UN ويتضمن هذا التقرير الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة في السودان في الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، وهي تبلغ 000 532 137 دولار وتغطي تكاليف سحب البعثة وتصفيتها إداريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more