"mission sur le terrain ou" - Translation from French to Arabic

    • البعثات الميدانية أو
        
    • بعثات ميدانية أو
        
    • بعثة ميدانية أو
        
    iv) Coordonner les activités interdépartementales, assurer la liaison avec les organes du système des Nations Unies traitant de questions juridiques, les bureaux extérieurs et les conseillers ou attachés de liaison juridiques en mission sur le terrain ou affectés à d'autres services du Secrétariat; UN `4 ' تنسيق الأنشطة المشتركة بين الإدارات، وإقامة الاتصال مع أجهزة الأمم المتحدة المعنية بالمسائل القانونية، والمكاتب المنشأة خارج المقر، والمستشارين القانونيين أو مسؤولي الاتصال المعينين في البعثات الميدانية أو وحدات الأمانة العامة الأخرى؛
    i) Coordination des activités interdépartementales et liaison avec les organes du système des Nations Unies traitant de questions juridiques, les bureaux extérieurs et les conseillers juridiques ou attachés de liaison en mission sur le terrain ou affectés à d'autres services du Secrétariat; UN ' 1` تنسيق الأنشطة المشتركة بين الإدارات، وإقامة الاتصال مع أجهزة الأمم المتحدة المعنية بالمسائل القانونية، والمكاتب المنشأة خارج المقر، والمستشارين القانونيين أو مسؤولي الاتصال المعينين في البعثات الميدانية أو وحدات الأمانة العامة الأخرى؛
    a. Coordonner les activités interdépartementales, assurer la liaison avec les organes de l'ONU traitant de questions juridiques, les bureaux extérieurs et les conseillers ou attachés de liaison juridiques en mission sur le terrain ou affectés à d'autres services du Secrétariat; UN أ - تنسيق اﻷنشطة المشتركة بين اﻹدارات، وإقامة الاتصال مع أجهزة اﻷمم المتحدة المعنية بالمسائل القانونية، والمكاتب المنشأة خارج المقر، والمستشارين القانونيين أو مسؤولي الاتصال المعينين في البعثات الميدانية أو وحدات اﻷمانة العامة اﻷخرى؛
    a. Coordonner les activités interdépartementales, assurer la liaison avec les organes de l'ONU traitant de questions juridiques, les bureaux extérieurs et les conseillers ou attachés de liaison juridiques en mission sur le terrain ou affectés à d'autres services du Secrétariat; UN أ - تنسيق اﻷنشطة المشتركة بين اﻹدارات، وإقامة الاتصال مع أجهزة اﻷمم المتحدة المعنية بالمسائل القانونية، والمكاتب المنشأة خارج المقر، والمستشارين القانونيين أو مسؤولي الاتصال المعينين في البعثات الميدانية أو وحدات اﻷمانة العامة اﻷخرى؛
    Plus de 20 % des effectifs du Département sont envoyés régulièrement en mission sur le terrain ou affectés à des tâches temporaires, ce qui entraîne une rotation constante du personnel qui oblige en permanence le Service administratif à procéder à des recrutements et des remplacements et à proroger des contrats. UN وهناك أكثر من نسبة ٢٠ في المائة من موظفي اﻹدارة يعملون بصفة منتظمة في بعثات ميدانية أو مكلفون بمهام مؤقتة أخرى مما يستلزم تجهيز معاملات التعيين والتمديد واﻹحلال المرتبطة بالتناوب المستمر للموظفين.
    Chaque mission sur le terrain ou convoi des Nations Unies requiert toujours l'accomplissement des formalités suivantes une demande adressée au Ministère des affaires étrangères 72 heures à l'avance, une lettre de recommandation du Croissant-Rouge arabe syrien suivant l'approbation du Ministère des affaires étrangères et l'émission d'une lettre de recommandation par le Ministère des affaires sociales. UN وما زال يُطلب لكل بعثة ميدانية أو قافلة تابعة للأمم المتحدة تقديم طلب إلى وزارة الخارجية قبل 72 ساعة، ورسالة من الهلال الأحمر العربي السوري لتقديم تسهيلات بعد موافقة وزارة الخارجية، ورسالة من وزارة الشؤون الاجتماعية لتقديم تسهيلات.
    a. Coordonner les activités interdépartementales, assurer la liaison avec les organes de l’Organisation traitant de questions juridiques, les bureaux extérieurs et les conseillers ou attachés de liaison juridiques en mission sur le terrain ou affectés à d’autres services du Secrétariat; UN أ - تنسيق اﻷنشطة المشتركة بين اﻹدارات، وإقامة الاتصال مع أجهزة اﻷمم المتحدة المعنية بالمسائل القانونية، والمكاتب المنشأة خارج المقر، والمستشارين القانونيين أو مسؤولي الاتصال المعينين في البعثات الميدانية أو وحدات اﻷمانة العامة اﻷخرى؛
    a) Coordination des activités interdépartementales et liaison avec les organes du système des Nations Unies traitant de questions juridiques, les bureaux extérieurs et les conseillers juridiques ou attachés de liaison en mission sur le terrain ou affectés à d'autres services du Secrétariat; UN (أ) تنسيق الأنشطة المشتركة بين الإدارات، وإقامة الاتصال مع أجهزة الأمم المتحدة المعنية بالمسائل القانونية، والمكاتب الموجودة خارج المقر، والمستشارين القانونيين أو موظفي الاتصال المعينين في البعثات الميدانية أو وحدات أخرى في الأمانة العامة؛
    a) Coordination des activités interdépartementales et liaison avec les organes du système des Nations Unies traitant de questions juridiques, les bureaux extérieurs et les conseillers juridiques ou attachés de liaison en mission sur le terrain ou affectés à d'autres services du Secrétariat; UN (أ) تنسيق الأنشطة المشتركة بين الإدارات وإقامة الاتصال مع أجهزة الأمم المتحدة المعنية بالمسائل القانونية، والمكاتب المنشأة خارج المقر، والمستشارين القانونيين أو مسؤولي الاتصال المعينين في البعثات الميدانية أو وحدات الأمانة العامة الأخرى؛
    a) Coordination des activités interdépartementales et liaison avec les organes du système des Nations Unies traitant de questions juridiques, les bureaux extérieurs et les conseillers juridiques ou attachés de liaison en mission sur le terrain ou affectés à d'autres services du Secrétariat; UN (أ) تنســـيق الأنشطة المشــتركة بين الإدارات، وإقامـــة الاتصــال مع أجهزة الأمم المتحدة المعنية بالمسائل القانونية، والمكاتب المنشأة خارج المقر، والمستشارين القانونيين أو مسؤولي الاتصال المعينين في البعثات الميدانية أو وحدات الأمانة الأخرى؛
    a) Coordination des activités interdépartementales et liaison avec les organes du système des Nations Unies traitant de questions juridiques, les bureaux hors Siège et les conseillers juridiques ou attachés de liaison en mission sur le terrain ou affectés dans d'autres services du Secrétariat; UN (أ) تنسيق الأنشطة المشتركة بين الإدارات، والاتصال بأجهزة الأمم المتحدة المعنية بالمسائل القانونية، والمكاتب الموجودة خارج المقر، والمستشارين القانونيين أو موظفي الاتصال المعينين في البعثات الميدانية أو الوحدات الأخرى في الأمانة العامة؛
    a) Coordination des activités interdépartementales et liaison avec les organes du système des Nations Unies traitant de questions juridiques, les bureaux extérieurs et les conseillers juridiques ou attachés de liaison en mission sur le terrain ou affectés à d'autres services du Secrétariat; UN (أ) تنسيق الأنشطة المشتركة بين الإدارات وإقامة الاتصال مع أجهزة الأمم المتحدة المعنية بالمسائل القانونية، والمكاتب الموجودة خارج المقر، والمستشارين القانونيين أو موظفي الاتصال المعينين في البعثات الميدانية أو الوحدات الأخرى في الأمانة العامة؛
    a) Coordination des activités interdépartementales et liaison avec les organes du système des Nations Unies traitant de questions juridiques, les bureaux extérieurs et les conseillers juridiques ou attachés de liaison en mission sur le terrain ou affectés à d'autres services du Secrétariat; UN (أ) تنسيق الأنشطة المشتركة بين الإدارات، وإقامة الاتصال مع أجهزة الأمم المتحدة المعنية بالوسائل القانونية، والمكاتب الموجودة خارج المقر، والمستشارين القانونيين أو موظفي الاتصال المعينين في البعثات الميدانية أو الوحدات الأخرى في الأمانة العامة؛
    a) Coordination des activités interdépartementales et liaison avec les organes du système des Nations Unies traitant de questions juridiques, les bureaux extérieurs et les conseillers juridiques ou attachés de liaison en mission sur le terrain ou affectés à d'autres services du Secrétariat; UN (أ) تنسيق الأنشطة المشتركة بين الإدارات وإقامة الاتصال مع أجهزة الأمم المتحدة المعنية بالمسائل القانونية، والمكاتب الموجودة خارج المقر، والمستشارين القانونيين أو موظفي الاتصال المعينين في البعثات الميدانية أو الوحدات الأخرى في الأمانة العامة؛
    Le Département des opérations de maintien de la paix, en collaboration avec le Bureau de la gestion des ressources humaines, a entamé la mise au point d'un programme d'orientation commun destiné au personnel envoyé en mission sur le terrain ou changeant de lieu d'affectation, qui comprendra des cours de téléenseignement visant à donner au personnel les connaissances nécessaires pour vivre et travailler hors siège. UN 132 - وقد شرعت إدارة عمليات حفظ السلام بالتعاون مع مكتب إدارة الموارد البشرية في وضع برنامج توجيهي مشترك بين مكتب إدارة الموارد البشرية وإدارة عمليات حفظ السلام للموظفين المنتدبين في بعثات ميدانية أو الذين يغيرون مراكز عملهم.
    Comme il ressort du paragraphe 145 du rapport, la mobilité géographique, ou d'affectation à une mission sur le terrain ou dans une autre institution, pour au moins un an, sera exigée en condition préalable de la promotion à la classe P-5 et au-dessus. UN وكما أشير إليه في الفقرة 145 من التقرير، سيعتبر التنقل الجغرافي أو الخدمة في بعثة ميدانية أو وكالة أخرى، لمدة سنة واحدة على الأقل شرطا مسبقا للترقية إلى الرتبة ف-5 فما فوقها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more