Des membres de missions permanentes à New York y ont également participé en tant qu'observateurs. | UN | وشاركت أيضا وفود من البعثات الدائمة في نيويورك بصفة مراقب. |
Les renseignements concernant les vacances de poste sont transmis aux ambassades des États parties à la Convention à Berlin et aux missions permanentes à New York. | UN | وتحال المعلومات عن الوظائف الشاغرة إلى سفارات الدول الأطراف في الاتفاقية في برلين وإلى البعثات الدائمة في نيويورك. |
Les renseignements concernant les vacances de poste sont transmis aux ambassades des États parties à la Convention à Berlin et aux missions permanentes à New York. | UN | وتحال المعلومات عن الوظائف الشاغرة إلى سفارات الدول الأطراف في الاتفاقية في برلين وإلى البعثات الدائمة في نيويورك. |
Le Département tient à souligner les avantages qu'il y a à associer les experts des questions relatives à la police civile se trouvant dans les missions permanentes à New York. | UN | وتود الإدارة أن تشدد على الفوائد العائدة من إشراك خبراء في مسائل الشرطة المدنية في البعثات الدائمة في نيويورك. |
Des invitations ont été envoyées aux missions permanentes à New York et à divers groupements régionaux. | UN | وقد وجهت دعوات إلى البعثات الدائمة في نيويورك وإلى مختلف التجمعات اﻹقليمية. |
Une lettre à ce sujet, comprenant une note d'information détaillée, un programme provisoire et une demande d'inscrip-tion, a été adressée à toutes les missions permanentes à New York. | UN | ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح. |
Une lettre à ce sujet, comprenant une note d'information détaillée, un programme provisoire et une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes à New York. | UN | ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح. |
Une lettre à ce sujet, comprenant une note d'information détaillée, un programme provisoire et une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes à New York. | UN | ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح. |
Une lettre à ce sujet, comprenant une note d'information détaillée, un programme provisoire et une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes à New York. | UN | ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح. |
Une lettre à ce sujet, comprenant une note d'information détaillée, un programme provisoire et une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes à New York. | UN | ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح. |
Une lettre à ce sujet, comprenant une note d'information détaillée, un programme provisoire et une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes à New York. | UN | ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح. |
Une lettre à ce sujet, comprenant une note d'information détaillée, un programme provisoire et une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes à New York. | UN | ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح. |
Une lettre à ce sujet, comprenant une note d'information détaillée, un programme provisoire et une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes à New York. | UN | ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح. |
Une lettre à ce sujet, comprenant une note d'information et une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes à New York. | UN | وقد وُجهت رسالة بهذا الشأن، تضم مذكرة إعلامية ونموذج ترشيح، إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك. |
Une lettre à ce sujet, comprenant une note d'information et une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes à New York. | UN | وقد وُجهت رسالة بهذا الشأن، تضم مذكرة إعلامية واستمارة ترشيح، إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك. |
Une lettre à ce sujet, comprenant une note d'information et une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes à New York. | UN | وقد وُجهت رسالة بهذا الشأن، تضم مذكرة إعلامية واستمارة ترشيح، إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك. |
Une lettre à ce sujet, comprenant une note d'information et une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes à New York. | UN | وقد وُجهت رسالة بهذا الشأن، تضم مذكرة إعلامية واستمارة ترشيح، إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك. |
Une lettre à ce sujet, comprenant une note d'information et une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes à New York. | UN | وقد وُجهت رسالة بهذا الشأن، تضم مذكرة إعلامية واستمارة ترشيح، إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك. |
l'adoption des résolutions de l'Organisation des Nations Unies pour les membres des missions permanentes à New York | UN | البعثات الدائمة في نيويورك عن شكل قرارات الأمم المتحدة وصياغتها واعتمادها |
Un grand nombre d’États parties à la Convention, appartenant quasiment tous à la catégorie des pays en développement, n’ont en effet pas de représentation diplomatique à Genève alors qu’ils ont des missions permanentes à New York. | UN | فعدد كبير من الدول اﻷطراف في الاتفاقية، يكاد يكون بأكمله من البلدان النامية، لا يتمتع بتمثيل دبلوماسي في جنيف، في حين أن لهذه الدول بعثات دائمة في نيويورك. |
La première version du projet de résolution a été préparée par le Conseil de l'Europe à Strasbourg et envoyée aux missions permanentes à New York par la présidence sortante du Comité des ministres du Conseil de l'Europe. | UN | والنسخة الأولى من مشروع القرار أعدها مجلس أوروبا في ستراسبرغ وأرسلها إلى البعثة الدائمة في نيويورك من خلال الرئاسة المنتهية ولايتها للجنة وزراء مجلس أوروبا. |
:: Elle coopérera avec les États Membres qui ont pris du retard dans la présentation de leurs rapports par l'intermédiaire de leurs missions permanentes à New York et dans le cadre de contacts directs avec les capitales. | UN | :: ستتعاون المديرية التنفيذية مع الدول الأعضاء التي تأخرت في تقديم تقاريرها، وذلك عن طريق بعثاتها الدائمة في نيويورك وبالاتصال المباشر في عواصمها. |
Le bureau de New York s'emploie en priorité à concevoir et à organiser des programmes de formation à l'intention des missions permanentes à New York. | UN | 57 - تتمثل المهمة الفنية الرئيسية لمكتب نيويورك في وضع برامج تدريبية للبعثات الدائمة في نيويورك وتنفيذها. |