Mme Diane Elson, Conseillère spéciale auprès de la Directrice générale (UNIFEM), sera la conférencière. | UN | والمتكلمة الرئيسيــة ستكون السيدة ديان إيلسون، المستشارة الخاصة للمديرة التنفيذية للصندوق. |
Mme Diane Elson, Conseillère spéciale auprès de la Directrice générale (UNIFEM), sera la conférencière. | UN | والمتكلمة الرئيسيــة ستكون السيدة ديان إيلسون، المستشارة الخاصة للمديرة التنفيذية للصندوق. |
Mme Diane Elson, Conseillère spéciale auprès de la Directrice générale (UNIFEM), sera la conférencière. | UN | والمتكلمة الرئيسيــة ستكون السيدة ديان إيلسون، المستشارة الخاصة للمديرة التنفيذية للصندوق. |
La Présidente, Mme Diane Quarless (Jamaïque), ouvre la session d'organisation de 2001 de la Commission. | UN | افتتحت دورة 2001 التنظيمية لهيئة نزع السلاح الرئيسة، السيدة دايان كوارلسّ من جامايكا. |
Mme Diane Quarless, Chef du Groupe des petits États insulaires en développement du Département des affaires économiques et sociales a fait un exposé sur les défis au niveau international. | UN | وعرضت السيدة دايان كوارليس، رئيسة وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية، التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة، مقدمة عن التحديات على المستوى الدولي. |
Je voudrais également saisir cette occasion pour remercier Mme Diane Quarless, de la Jamaïque, pour sa contribution en tant que Présidente de la dernière session. | UN | وأود أيضا اغتنام هذه الفرصة لأشكر السيدة ديان كوارلس، ممثلة جامايكا، على إسهامها كرئيسة للدورة السابقة. |
Mme Diane Manifold, spécialiste de l'économie internationale | UN | السيدة ديان مانيفولد، خبيرة اقتصادية دولية |
Mme Diane Elson, Conseillère spéciale auprès de la Directrice générale (UNIFEM), sera la conférencière. | UN | والمتكلمة الرئيسية ستكون السيدة ديان إيلسون، المستشارة الخاصة لدى المديرة التنفيذية للصندوق. |
Mme Diane Mulligan (Royaume-Uni) 84 | UN | السيدة ديان موليغان (المملكة المتحدة) 84 |
Mme Diane Orentlicher (ÉtatsUnis d'Amérique) a été nommée à ces fonctions en septembre 2004. | UN | وعُينت السيدة ديان أورنتليتشر (الولايات المتحدة الأمريكية) خبيرة مستقلة في أيلول/سبتمبر 2004. |
Sur proposition du Président, la CMP a décidé de constituer un groupe de contact sur cette question, coprésidé par Mme Diane Barclay (Australie) et Mme Ruleta Camacho (AntiguaetBarbuda). | UN | وباقتراح من الرئيس، قرر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إنشاء فريق اتصال بشأن هذه المسألة تتشارك في رئاسته السيدة ديان باركلي (أستراليا) والسيدة روليتا كاماتشو (أنتيغوا وبربودا). |
Mme Diane McFadzien et M. Espen Ronneberg du secrétariat du Programme régional pour l'environnement du Pacifique Sud (SPREP) ont présenté le projet FinlandePacifique (FINPAC) sur la réduction de la vulnérabilité des moyens d'existence des villageois des États insulaires du Pacifique aux effets des changements climatiques. | UN | ٣٨- وعرضت السيدة ديان ماك فادزين والسيد إسبين رونيبرغ، من أمانة برنامج البيئة الإقليمي لمنطقة المحيط الهادئ، مشروع فنلندا ومنطقة المحيط الهادئ (FINPAC) بشأن الحد من تأثر سبل عيش القرويين في البلدان الجزرية في المحيط الهادئ بآثار تغير المناخ. |
Dans son étude sur l'impunité commandée par la Commission des droits de l'homme, l'experte indépendante, Mme Diane Orentlicher, a rappelé ce principe et a constaté que plusieurs pays ont accompli des progrès dans son application. | UN | وأشارت السيدة ديان أورنتليشر، الخبيرة المستقلة، في الدراسة التي أعدتها عن الإفلات من العقاب، بناء على تكليف لجنة حقوق الإنسان(11)، إلى هذا المبدأ ولاحظت أن بلداناً عديدة أحرزت تقدماً في تطبيقه(12). |
Permettez-moi d'exprimer la reconnaissance de mon gouvernement aux délégations qui ont eu la grande amabilité de saluer le rôle joué par la Jamaïque, représentée par Mme Diane Quarless, en sa qualité de Présidente de la Commission à sa session précédente. | UN | واسمحوا لي أن أعرب عن تقدير حكومة بلادي للوفود التي كانت من اللطف بحيث تقر بالدور الذي أدته جامايكا، ممثلة في السيدة دايان كوارليس، رئيسة الدورة السابقة للهيئة. |
Mme Diane Kepler, Directrice adjointe (Comptabilité) | UN | السيدة دايان كيبلر، نائبة المدير (الحسابات) |
Mme Diane Sheard | UN | السيدة دايان شيرد |
Un exposé a été présenté par Mme Diane Quarless, Chef du Groupe des petits États insulaires en développement du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وقدمت السيدة دايان كوارليس (وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية) عرضا في هذا الشأن. |
Mme Diane Mulligan | UN | السيدة دايان موليغان |
a) Au niveau international : Mme Diane Quarless, Chef du Groupe des petits États insulaires en développement du Département des affaires économiques et sociales a présenté les programmes mondiaux de mise en œuvre de la Stratégie de Maurice. | UN | (أ) على الصعيد الدولي: قدمت السيدة دايان كوارليس، رئيسة وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية، مقدمة عن البرنامج العالمي لتفعيل استراتيجية موريشيوس. |
La Commission élit M. Giorgi Vassilev, M. Hira Bahadur Thapa, M. Roberto Lema et Mme Diane Quarless Vice-Présidents de la Commission. | UN | انتخبت اللجنة السيد جيورجي فاسيليف والسيد هيرا باهادور تابا والسيد روبرتو ليما والسيدة ديان كوارلس نوابا لرئيس اللجنة. |
Je voudrais en outre saisir cette occasion pour remercier Mme Diane Quarless, de la Jamaïque, de la compétence avec laquelle elle en a présidé les travaux. | UN | كما أود أن أغتنم هذه الفرصة لأتقدم بالشكر للسيدة دايان كوارلس، ممثلة جامايكا، على عملها القدير بصفتها رئيسة للهيئة. |