C'est le premier rapport préparé pour l'Assemblée par l'actuelle titulaire du mandat, Mme Rita Izsák. | UN | وهذا هو التقرير الأول الذي تقدمه إلى الجمعية العامة السيدة ريتا اسحاق، المكلفة حاليا بالولاية. |
Mme Rita Retnaningtyas, une Indonésienne, infirmière stagiaire à l'hôpital de Miyagi, a évacué 120 patients de l'hôpital pour les conduire en lieu sûr juste avant l'arrivée du tsunami. | UN | قامت السيدة ريتا ريتنانغتيغاس، وهي ممرضة إندونيسية متقدمة للتوظيف ومتدربة في مستشفى مياغي، بإجلاء 120 مريضاً من المستشفى إلى مكان آمن قبل وقت قصير من وصول التسونامي. |
La délégation du Liechtenstein était dirigée par Mme Rita KieberBeck, Ministre des affaires étrangères. | UN | وترأست وفد ليختنشتاين السيدة ريتا كيبر - بيك، وزيرة الخارجية. |
2. En juillet 2011, le Conseil des droits de l'homme a décidé de nommer Mme Rita Izsák, de nationalité hongroise, en tant que nouvelle titulaire du mandat. | UN | 2- وفي تموز/يوليه 2011، قرر مجلس حقوق الإنسان تعيين السيدة ريتا إسحاق من هنغاريا بصفتها المكلفة الجديدة بالولاية. |
Madame Geva René, l'ex-première dame, a pendant longtemps dirigé la Ligue qui a ensuite été présidée par des dirigeantes de premier plan parmi lesquelles Mme Rita Sinon, la première femme ayant occupé une fonction ministérielle aux Seychelles. | UN | ورعت السيدة الأولى السابقة، جيفا رين، الرابطة لفترة طويلة. وتولت رئاسة الرابطة قيادات نسائية مهمة، بينها السيدة ريتا سينون، وهي أول امرأة تشغل منصب وزيرة في سيشيل. |
Mme Rita Gruenenfelder | UN | سويسرا السيدة ريتا غروينينفيلدير |
Mme Rita Maran | UN | السيدة ريتا ماران |
Mme Rita Maran | UN | السيدة ريتا ماران |
Mme Rita Maran (États-Unis d’Amérique) a maintenu son soutien au Fonds en 1998, en versant 25 dollars. | UN | وواصلت السيدة ريتا ماران )الولايات المتحدة اﻷمريكية( دعمها للصندوق في عام ١٩٩٨، فقدمت ٢٥ دولارا. |
La Présidente du Bundestag, Mme Rita Sussmuth, était la personnalité invitée à faire lors de la Conférence un exposé en plénière. | UN | وكانت رئيسة البوندشتاغ (البرلمان الألماني) السيدة ريتا ساسموث، ضيفا متحدثا خاصا في الجلسة العامة للمؤتمر الحكومي الدولي. |
— Mme Rita Kotulakova | UN | السيدة ريتا كوتولاكوفا |
Mme Rita Félicité Sodjiedo */ Bénin | UN | السيدة ريتا فيليسيتيه سودجيدو* بنن |
Mme Rita Kazragiene | UN | السيدة ريتا كازراجيان |
La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Rita Kieber-Beck, Ministre des affaires étrangères du Liechtenstein. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة لمعالي السيدة ريتا كايبر - بك، وزيرة الخارجية في ليختنشتاين. |
Le Président (parle en anglais) : Je donne à présent la parole à S. E. Mme Rita Kieber-Beck, Ministre des affaires étrangères du Liechtenstein. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة ريتا كايبر - بيك، وزيرة الخارجية لليختنشتاين. |
Le Président par intérim : Je donne à présent la parole à S. E. Mme Rita Kieber-Beck, Ministre des affaires étrangères de la Principauté de Liechtenstein. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة ريتا كيبر - بيك، وزيرة خارجية إمارة ليختنشتاين. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Rita Kieber-Beck, Ministre des affaires étrangères du Liechtenstein. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة ريتا كيبير - بيك، وزيرة خارجية ليختنشتاين. |
Mme Rita Maran | UN | السيدة ريتا ماران |
Mme Rita Maran (États-Unis) | UN | السيدة ريتا ماران (الولايات المتحدة الأمريكية) |
Mme Rita Silek (Hongrie) a été élue Présidente par acclamation. | UN | 3 - وانتُخبت السيدة ريتا سيليك (هنغاريا) رئيسةً بالتزكية. |