Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la situation des droits de l'homme au Soudan, Mme Sima Samar | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في السودان، السيدة سيما سامار |
S. E. Mme Sima Eivazova | UN | سعادة السيدة سيما إيفازوفا |
Ces enfants ont été placés dans des lieux de détention séparés et le Comité international de la Croix-Rouge, le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) et la Rapporteuse spéciale sur la situation des droits de l'homme au Soudan, Mme Sima Samar ont été autorisés à leur rendre visite pour s'enquérir des conditions dans lesquelles ils sont détenus. | UN | كما تم فصل أماكن احتجازهم وسمح لمنظمة الصليب الأحمر الدولية واليونيسيف والمقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في السودان، السيدة سيما سمر، بالاطلاع على أحوالهم. |
1.1 L'auteur de la communication est Mme Sima Booteh, de nationalité iranienne, née le 12 juillet 1970, résidant actuellement aux Pays-Bas. | UN | 1-1 صاحبة البلاغ هي السيدة سيما بوتِه، وهي مواطنة إيرانية ولدت في 12 تموز/يوليه 1970، وتقيم حالياً في هولندا. |
Le Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Soudan, Mme Sima Samar, n'a pas été en mesure d'entreprendre une mission au Soudan pendant la période considérée et ne présentera pas de rapport au Conseil des droits de l'homme à sa cinquième session. | UN | لم تتمكن المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في السودان، السيدة سيما سمر، من القيام ببعثة إلى السودان خلال الفترة المستعرضة، ولن تقدم تقريراً إلى الدورة الخامسة لمجلس حقوق الإنسان. |
91. À la même séance, Mme Sima Samar, Rapporteuse spéciale sur la situation des droits de l'homme au Soudan, a fait une déclaration. | UN | 91- وفي الجلسة ذاتها، أدلت السيدة سيما سمر، المقرر الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في السودان ببيان. |
La Présidente de l'AIHRC, Mme Sima Samar, a été nommée depuis 2005 Rapporteuse spéciale des Nations Unies sur les droits de l'homme au Darfour. | UN | فقد عُينت رئيسة اللجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان، السيدة سيما سمر منذ عام 2005 مقررة خاصة لحقوق الإنسان بالأمم المتحدة في السودان. |
Rapporteur : Mme Sima Eivazova (Azerbaïdjan) | UN | المقررة: السيدة سيما ايفازوفا (أذربيجان) |
Conformément à la résolution 64/184 et à la décision 65/504 de l'Assemblée générale, Mme Sima Bahous, Sous-Secrétaire générale aux affaires sociales de la Ligue des États arabes, fait une déclaration. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة 64/184 والمقرر 65/504، أدلت ببيان السيدة سيما بحوث، الأمين العام المساعد للشؤون الاجتماعية في جامعة الدول العربية. |
Mme Sima Booteh (représentée par un conseil, M. Bogaers, du cabinet d'avocats Bos-Veterman) | UN | المقدم من: السيدة سيما بوته (يمثلها المحامي، السيد بوغايرز من مكتب محاماة بوس - فيترمان) |
gg) Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la situation des droits de l'homme au Soudan, Mme Sima Samar; | UN | (ز ز) تقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في السودان، السيدة سيما سامار؛ |
En juillet 2005, Mme Sima Samar (Afghanistan), a été nommée Rapporteur spécial. | UN | وفي تموز/يوليه 2005، عُينت السيدة سيما سمر (أفغانستان) مقررةً خاصة. |
g) Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la situation des droits de l'homme au Soudan, Mme Sima Samar (A/HRC/5/4); | UN | (ز) تقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في السودان، السيدة سيما سمر (A/HRC/5/4)؛ |
Lettre datée du 11 décembre 2006, adressée au Président du Conseil des droits de l'homme par Mme Sima Samar, Rapporteuse spéciale sur la situation des droits de l'homme au Soudan | UN | رسالة مؤرخة 11 كانون الأول/ديسمبر 2006 موجهة من السيدة سيما سمر، المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في السودان، إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان |
118. À la même séance, Mme Sima Samar, Rapporteuse spéciale sur la situation des droits de l'homme au Soudan, a présenté son rapport (E/CN.4/2006/111). | UN | 118- في الجلسة ذاتها، قدمت السيدة سيما سمر، المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في السودان تقريرها E/CN.4/2006/111)). |
29. Le 23 avril, Mme Sima Samar s'est entretenue dans le cadre de réunions préliminaires avec des représentants de la Mission permanente du Soudan à Genève, le Président du Conseil des droits de l'homme, la HautCommissaire aux droits de l'homme et de hauts fonctionnaires du HautCommissariat aux droits de l'homme. | UN | 29- وفي 23 نيسان/أبريل، عقدت السيدة سيما سمر اجتماعات تمهيدية مع ممثلي بعثة السودان الدائمة في جنيف، ورئيس مجلس حقوق الإنسان، والمفوضة السامية لحقوق الإنسان، وكبار موظفي المفوضية السامية لحقوق الإنسان. |
Mme Sima Samar (Rapporteure spéciale sur la situation des droits de l'homme au Soudan); et M. Arjun Sengupta (Président et Rapporteur du Groupe de travail sur le droit au développement) - - Rapport oral | UN | السيدة سيما سمر (المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في السودان)؛ والسيد أرجون سينغوبتا (رئيس ومقرر الفريق العامل المعني بالحق في التنمية) - تقرير شفوي. |
Mme Sima Samar (Rapporteure spéciale sur la situation des droits de l'homme au Soudan); et M. Arjun Sengupta (Président et Rapporteur du Groupe de travail sur le droit au développement) - - Rapport oral | UN | السيدة سيما سمر (المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في السودان)؛ والسيد أرجون سينغوبتا (رئيس ومقرر الفريق العامل المعني بالحق في التنمية) - تقرير شفوي. |
Mme Sima Samar (Rapporteure spéciale sur la situation des droits de l'homme au Soudan); et M. Arjun Sengupta (Président et Rapporteur du Groupe de travail sur le droit au développement) - - Rapport oral | UN | السيدة سيما سمر (المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في السودان)؛ والسيد أرجون سينغوبتا (رئيس ومقرر الفريق العامل المعني بالحق في التنمية) - تقرير شفوي. |
Mme Sima Samar (Rapporteure spéciale sur la situation des droits de l'homme au Soudan); et M. Arjun Sengupta (Président et Rapporteur du Groupe de travail sur le droit au développement) - - Rapport oral | UN | السيدة سيما سمر (المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في السودان)؛ والسيد أرجون سينغوبتا (رئيس ومقرر الفريق العامل المعني بالحق في التنمية) - تقرير شفوي. |