Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : Je pensais que le Président par intérim avait bien exposé la situation à la Commission. | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): أعتقد أن الرئيس بالنيابة قد قام بعمل جيد في تنوير اللجنة. |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/60/L.6 pris dans son ensemble. | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تبت اللجنة الآن في مشروع القرار A/C.1/60/L.6 ككل. |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/60/L.46 pris dans son ensemble. | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تبت اللجنة الآن في مشروع القرار A/C.1/60/L.46 في مجموعه. |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : On a demandé aux membres du Groupe de Rio de rester dans cette salle après la séance. | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): مطلوب من أعضاء مجموعة ريو أن يبقوا في هذه القاعة بعد الجلسة. |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.22 pris dans son ensemble. | UN | السيدة ستوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/59/L.22 في مجموعه. |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/60/L.4 pris dans son ensemble. | UN | السيدة ستاوت (تكلمت بالانكليزية): تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/60/L.4 في مجموعه. أجري تصويت مسجل. |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va maintenant procéder à un vote séparé sur le paragraphe 6, qui se lit comme suit : | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تصوت اللجنة الآن على الفقرة 6 من المنطوق، وفيما يلي نصها: |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va maintenant procéder à un vote séparé sur l'ensemble du paragraphe 5, qui se lit comme suit : | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في تصويت منفصل على الفقرة 5 من المنطوق بكاملها، ونصها كالتالي: |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : Le projet de résolution A/C.1/60/L.52 est intitulé < < Réduction du danger nucléaire > > . | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): مشروع القرار A/C.1/60/L.52 معنون " تخفيض الخطر النووي " . |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/60/L.31, intitulé < < Application de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction > > . | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): مشروع القرار A/C.1/60/L.31، معنون " تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة. " |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : Comme le Président l'a déjà dit, je tiens encore une fois à assurer toutes les délégations que le secrétariat est prêt à les aider sans réserve dans la présentation de leurs projets de résolution. | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): كما قال الرئيس من قبل، أود أن أؤكد لجميع الوفود مرة أخرى أن الأمانة على استعداد لمساعدتها بالكامل في تقديم مشاريع قراراتها. |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va maintenant poursuivre la procédure de vote sur le paragraphe 2 du projet de résolution A/C.1/60/L.57, qui se lit comme suit : | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): ستواصل اللجنة الآن التصويت على الفقرة 2 من منطوق مشروع القرار A/C.1/60/L.57، ونصها كالتالي: |
Mme Stoute (parle en anglais) : Le projet de résolution A/C.1/60/L.29* est intitulé < < Les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale > > . | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): مشروع القرار A/C.1/60/L.29* معنون " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي " . |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va maintenant procéder à un vote sur le projet de résolution A/C.1/60/L.38/Rev.2 pris dans son ensemble. | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): ستشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/60/L.38/Rev.2 في مجموعه. |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : Je voudrais simplement répondre de manière précise au représentant de la Mexique : en effet, il y a eu un malentendu. | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة الأولى) (تكلمت بالانكليزية): أريد فقط الإجابة على ممثل فرنسا تحديدا: نعم، كان هناك التباس في الفهم. |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : J'hésite presque à faire la demande suivante : membres de la Commission, remplissez, je vous prie, votre questionnaire. | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكيلزية): أكاد أتردد في تقديم الطلب التالي: حضرات الأعضاء، أرجو أن تملأوا الاستبيانات الإحصائية. |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va maintenant procéder à un vote séparé sur le paragraphe 3, qui se lit comme suit : | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تجري اللجنة الآن تصويتا منفصلا على الفقرة 3 من المنطوق، وفيما يلي نصها: |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va maintenant procéder à un vote séparé sur le paragraphe 4 b), qui se lit comme suit : | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في التصويت على الفقرة 4 (ب) من المنطوق، وفيما يلي نصها: |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : Le projet de résolution A/C.1/60/L.59/Rev.1 est intitulé < < Rapport de la Commission du désarmement > > . | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): مشروع القرار A/C.1/60/L.59/Rev.1 معنون " تقرير هيئة نزع السلاح " . |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.39 pris dans son ensemble. | UN | السيدة ستوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/59/L.39 بأسره. |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : Le projet de résolution A/C.1/60/L.20 est intitulé < < Rapport de la Conférence du désarmement > > . | UN | السيدة ستوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): مشروع القرار A/C.1/60/L.20 عنوانه " تقرير مؤتمر نزع السلاح " . |