"mme tatyana" - Translation from French to Arabic

    • السيدة تاتيانا
        
    • والسيدة تاتيانا
        
    Mme Tatyana Shestakova, qui est assise derrière moi, est la coordonnatrice chargée de réceptionner tous les projets de résolution et de décision des délégations. UN وجهة الاتصال لتلقي جميع مشاريع القرارات والمقررات من الوفود هي السيدة تاتيانا شيستاكوفا، الجالسة ورائي.
    Mme Tatyana Novossiolova apportera son concours à l'Unité de septembre à décembre. UN وستساعد الوحدةَ السيدة تاتيانا نوفوسيولوفا في الفترة من أيلول/سبتمبر إلى كانون الأول/ديسمبر.
    J'exprime ma gratitude à son équipe - Mme Tatyana Shestakova, Mme Hyacinth Bailey et d'autres - dont j'ai apprécié la compétence et le dévouement. UN كما أعرب عن تقديري لفريقه، المكون من السيدة تاتيانا شيستاكوفا، والسيدة هياسينث بايلي وآخرين ، على كفاءتهم وتفانيهم في أداء عملهم.
    Je veux aussi remercier le Secrétaire de la Commission, M. Saijin Zhang, ainsi que la Spécialiste des questions politiques, Mme Tatyana Shestakova, de même que le reste de cette équipe dévouée, pour leur grand professionnalisme. UN وأود أيضا أن أشكر أمين اللجنة، السيد سايجين جانغ، ومسؤولة الشؤون السياسية، السيدة تاتيانا شيستاكوفا، وبقية هذا الفريق المتفاني على مساعدتهم الفنية.
    Dans ce contexte, je voudrais aussi exprimer ma gratitude à M. Sergei Cherniavsky, Mme Emer Herity, Mme Tatyana Shestakova et aux autres fonctionnaires du Secrétariat pour l'aide précieuse qu'ils ont fournie à la Commission. UN وفي ذلك السياق، أود أن أعرب عن شكري للسيد سيرجي شيرنيافسكي والسيدة إمير هيريتي والسيدة تاتيانا شيستاكوفا وآخرين من موظفي الأمانة العامة للمساعدة القيِّمة التي قدموها للجنة.
    1. L'auteur de la communication est Mme Tatyana Krasnova, de nationalité kirghize, née le 4 janvier 1962. UN 1- صاحبة البلاغ هي السيدة تاتيانا كراسنوفا، وهي مواطنة قيرغيزية مولودة في 4 كانون الثاني/يناير 1962.
    Mme Tatyana Ososkova UN السيدة تاتيانا أوسوسكوفا
    Mme Tatyana Ososcova UN السيدة تاتيانا أوسوسكوفا
    Mme Tatyana Gorbacheva UN السيدة تاتيانا غورباتشيفا
    Mme Tatyana Maximova UN السيدة تاتيانا ماكسيموفا
    Mme Tatyana Ososkova UN السيدة تاتيانا أوسوسكوفا
    Mme Tatyana Ososkova (Ouzbékistan) UN السيدة تاتيانا أوسوسكوفا (أوزبكستان)
    57. M. Thorgeirsson a signalé que le SBSTA à sa dixseptième session avait élu M. Arthur Rolle (Bahamas) au poste de viceprésident et réélu Mme Tatyana Ososkova (Ouzbékistan) au poste de rapporteur. UN 57- وأفاد السيد ثورغيرسون بأن الهيئة الفرعية قد انتخبت في دورتها السابعة عشرة السيد آرثر رول (جزر البهاما) نائباً للرئيس وعادت إلى انتخاب السيدة تاتيانا أوسوسكوفا (أوزبكستان) مقررة.
    Le Président : Conformément au paragraphe 2 b) de la résolution 65/180 de l'Assemblée générale, j'ai maintenant le plaisir de souhaiter la bienvenue et de donner la parole à Mme Tatyana Afanasiadi, de l'Ukraine. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): عملا بالفقرة 2 (ب) من قرار الجمعية العامة 5/180، أرحب وأعطي الكلمة الآن إلى السيدة تاتيانا أفاناسيادي من أوكرانيا.
    1.1 L'auteur de la communication est Mme Tatyana Rastorgueva, de nationalité bélarussienne, née en 1953, qui présente la communication au nom de son neveu, M. Maxim Rastorguev, également de nationalité bélarussienne, né en 1976; celui-ci exécute actuellement une peine d'emprisonnement en Pologne. UN 1-1 صاحبة البلاغ هي السيدة تاتيانا راستورغيفا، وهي مواطنة من بيلاروس ولدت في عام 1953، وتقدم الشكوى نيابة عن ابن أختها، السيد ماكسيم راستورغيف، وهو أيضاً مواطن من بيلاروس ولد في عام 1976، ويقضي حالياً عقوبة بالسجن في بولندا.
    Mes remerciements vont également à M. Timur Alasasniya du Secrétariat, M. Sergei Cherniavsky, Mme Emer Herity et Mme Tatyana Shestakova, ainsi qu'aux autres fonctionnaires du Secrétariat pour l'aide précieuse qu'ils ont apportée à la Commission. UN أود أيضا أن أتقدم بالشكر إلى السيد تيمور ألاسانيا والسيد سيرجي شيرنيافسكي، والسيدة إيمر هيريتي والسيدة تاتيانا شيستاكوفا وغيرهم من موظفي الأمانة العامة على مساعدتهم القيمة للجنة.
    La destinataire de tous les projets de résolution et de décision transmis par courrier électronique est Mme Tatyana Shestakova. UN والسيدة تاتيانا شيستاكوفا هي منسِّقة استقبال جميع مشاريع القرارات والمقررات من الوفود، عبر هذا البريد الإلكتروني المخصص.
    Il a salué M. Arhur Rolle (Bahamas) et Mme Tatyana Ososkova (Ouzbékistan), respectivement Vice-Président et Rapporteur du SBSTA. UN كما رحب بالسيد أرثر رول (جزر البهاما) نائباً لرئيس الهيئة الفرعية والسيدة تاتيانا أوسوسكوفا (أوزبكستان) مقررة لها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more