Le Conseil entend une déclaration de S.E. Mme Zainab Hawa Bangura, Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la Sierra Leone. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به سعادة السيدة زينب حوا بانغورة، وزيرة الخارجية والتعاون الدولي في سيراليون. |
S.E. Mme Zainab Hawa Bangura fait une déclaration. | UN | وأدلت معالي السيدة زينب حوا بانغورة ببيان. |
La Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la Sierra Leone, S.E. Mme Zainab Hawa Bangura, fait une déclaration. | UN | وأدلت ببيان معالي السيدة زينب هوى بانغورة، وزيرة الخارجية والتعاون الدولي في سيراليون. |
Allocution de Mme Zainab Hawa Bangura, Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la Sierra Leone | UN | كلمة السيدة زينب حواء بانغورا، وزيرة الخارجية والتعاون الدولي في سيراليون |
La Ministre des affaires étrangères de la Sierra Leone, S.E. Mme Zainab Bangura, fait une déclaration. | UN | وأدلت ببيان معالي وزيرة خارجية سيراليون، السيدة زينب بانغورا. |
Des remarques finales sont faites par la Ministre des affaires étrangères de la Sierra Leone, S.E. Mme Zainab Bangura. | UN | وأدلت معالي وزيرة خارجية سيراليون، السيدة زينب بنغورا، بالبيان الختامي. تصويبان |
Mme Zainab Aw Jama Adan PAM Disparue en Somalie depuis le 4 juin 1988 | UN | السيدة زينب أو جاما أدان برنامج اﻷغذية مفقودة في الصومال منذ ٤ حزيران/يونيه ١٩٨٨ |
Mme Zainab Aw Jama Adan PAM Disparue en Somalie depuis le 4 juin 1988 | UN | السيدة زينب أو جاما أدان برنامج اﻷغذية مفقودة في الصومال منذ ٤ حزيران/يونيه ١٩٨٨ |
À la même séance, le Conseil a également décidé, en vertu de l'article 39 de son Règlement intérieur provisoire, d'adresser une invitation à Mme Zainab Hawa Bangura, Représentante spéciale du Secrétaire général chargée de la question des violences sexuelles commises en période de conflit. | UN | وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيدة زينب هوا بنغورا، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع. |
Mme Zainab Aw Jama Adan | UN | السيدة زينب أو جاما أدان |
Mme Zainab Aw Jama Adan | UN | السيدة زينب أو جاما أدان |
Mme Zainab Aw Jama Adan | UN | السيدة زينب أو جاما أدان |
Midi Point de presse du Porte-parole [Invitée : Mme Zainab Hawa Bangura, Représentante spéciale du Secrétaire général chargée de la question des violences sexuelles commises en période de conflit] | UN | 00/12 إحاطة للصحافة يقدمها المتحدث الرسمي [الضيفة: السيدة زينب حواء بانغورا، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع] |
Midi Point de presse du Porte-parole [Invitée : Mme Zainab Hawa Bangura, Représentante spéciale du Secrétaire général chargée de la question des violences sexuelles commises en période de conflit] (sur son récent voyage au Soudan du Sud) | UN | الساعة 12:00 إحاطة إعلامية يقدمها المتحدث الرسمي [الضيفة: السيدة زينب حواء بانغورا، الممثلة الخاصة للأمين العام بشأن العنف الجنسي في حالات النـزاع] (عن زيارتها الأخيرة إلى جنوب السودان) |
La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Zainab Hawa Bangura, Ministre de la santé et de l'assainissement de la Sierra Leone. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة زينب حواء بانغورا، وزيرة الصحة والمرافق الصحية في سيراليون. |
Mme Zainab Maina (Nigéria) dit que le gouvernement de son pays a ratifié la Convention relative aux droits des personnes handicapées ainsi que divers autres instruments portant sur la question du handicap. | UN | 57 - السيدة زينب ماينا (نيجيريا): قالت إن حكومتها صدقت على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى سائر الصكوك المتعلقة بالإعاقة. |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte de la Déclaration d'engagement concernant l'élimination de la violence sexuelle en temps de conflit (voir pièce jointe), que j'ai présentée à la réunion que votre Représentante spéciale chargée de la question des violences sexuelles commises en période de conflit, Mme Zainab Hawa Bangura, a présidé avec moi le 24 septembre. | UN | أتشرف بأن أطلعكم على نسخة من " إعلان الالتزام بإنهاء العنف الجنسي في حالات النزاع " (انظر الضميمة)، وهو الإعلان الذي قدمْتُه في الاجتماع الذي شاركت في استضافته مع ممثلتكم الخاصة المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع، السيدة زينب حواء بانغورا، في 24 أيلول/سبتمبر. |
Adoption officielle des conclusions de l'examen du document final de la session extraordinaire de haut niveau de la Commission de consolidation de la paix sur la Sierra Leone, en présence du Ministre des affaires étrangères de Sierra Leone, Mme Zainab Bangura, et du Ministre des finances et du développement, M. Samura Kamara, ainsi que du Représentant exécutif du Secrétaire général en Sierra Leone, M. Michael von der Schulenburg | UN | الاعتماد الرسمي لاستعراض نتائج الدورة الاستثنائية الرفيعة المستوى للجنة بناء السلام بشأن سيراليون (PBC/4/SLE/3) بحضور وزيرة خارجية سيراليون، السيدة زينب بانغورا، ووزير المالية والتنمية، السيد سامورا كامارا، والممثل التنفيذي للأمين العام في سيراليون، السيد فون دِر مايكل شولنبرغ |