"modem" - Translation from French to Arabic

    • المودم
        
    • مودم
        
    • والمودم
        
    • كاشف
        
    Un convertisseur qui transforme l'horrible bruit du modem en musique légère. Open Subtitles محول يحول صوت المودم الفظيع إلى صوت موسيقي هادئة
    Interrupteur de protection pour modem et multiplexeur (communications par satellite) UN منصة تحميل ساتل مفاتيح التحكم في المودم وساتل مضاعف
    Maintenant, dans le cas d'absence non autorisée, vous recevrez un appel sur le modem.. Open Subtitles والآن, في حالة كان هناك غياب غير مصرح به ستتلقين مكالمة على المودم
    Quarante-cinquième M. Jai Pratap Rana M. Ronald S. Morris M. Latévi modem Lawson-Betum UN الخامسـة السيد هاي براتاب رانا السيد رونالد س. موريس السيد لاتفي مودم لاوسون ـ بيتوم
    modem de station terrienne de satellite pour la vidéoconférence UN مودم للمحطة الساتلية الأرضية من أجل عقد الاجتماعات بواسطة الفيديو
    La méthode d'extraction des données dépend de l'infrastructure disponible (modem de ligne téléphonique ou réseau Internet local). UN ويتوقف أسلوب استرداد البيانات على البنية التحتية المتاحة، أي مودم على خط هاتفي أو الإنترنت المحلي حيثما يكون ذلك متاحا.
    Je vais activer le modem radio et pirater le système de sécurité. Open Subtitles حسناً ، الأن سأُنشط المودم وأقوم بإختراق النظام الأمني
    Ce modem est trop lent. Mais... Open Subtitles هذا المودم فائق السرعة أصبح بطيئًا بشكل لا يطاق
    Mon programme détecte la ligne de celui qui me recherche et bloque son modem pour l'empêcher de raccrocher. Open Subtitles برنامجي يَستولى على خَطِّ الهاتفَ من يحاول أن يقتفي أثري و يسيطر على أجهزة المودم لديهم فلا يتمكنوا من الأتصال
    Par un modem sans fil. Open Subtitles أجهزة المودم والهاتف المحمول والهاتف الخليوي.
    Son modem enregistre tous les lieux de connexion aux antennes relais. Open Subtitles المودم الخاص به يسجل معلومات الموقع كلما يتصل ببرج النقال.
    - On nous a mis le câble, mais j'arrive pas brancher le modem. Open Subtitles قاموا عمّال الكيبل بإصلاح هذا و لكني لا أستطيع الوصول لمنفذ التيار لوضع قابس المودم
    2 modems de satellite 1 commutateur de protection pour modem UN ١ مفتاح حماية لجهازي المودم ٢٠٠ ٥
    Voilà les écouteurs pour les Canaux 1 à 36, lien modem pour les jeux en 3D, boules Quiès gratuites chaussons gratuits, jus de fruit gratuit, et noix de cajou gratuites. Open Subtitles هذه سماعات القنوات من 1 إلى 36 رابط مودم لألعاب الفيديو سدادات مجانية، شبشب مجاني، حزمة عصير مجانية و فول سوداني مجاني
    Interrupteur de protection de modem UN مفتاح حماية مودم البيانات
    modem 56 K XJack fax modem; UN فاكس/ مودم سرعة ٥٦ كيلوبود في الثانية طراز XJack؛
    M. Latévi modem Lawson-Betum UN السيد لاتفي مودم لاوسون ـ بيتوم
    Pourquoi pas un modem commuté ? Open Subtitles ماذا عن مودم الطلب الهاتفي؟ عظيم.
    Mais on n'aura pas le son du modem. Open Subtitles لا زلنا نريد ان نسمع صوت مودم رغم ذلك
    Note 3: Un raccordement à large bande englobe une liaison ADSL, un modem câblé, etc. UN ملاحظة 3: يشمـل الربط بالنطاق الترددي العريض استخدام خط الاشتراك الرقمي اللاتماثلي والمودم السلكي، وما إلى ذلك.
    modem numérique Cylink airlink UN كاشف تعديل )مودم(وصلة هوائية رقمية من طراز Cylink

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more