"mohammed khaled" - Translation from French to Arabic

    • محمد خالد
        
    Yahya Mohammed Khaled Kaabi, nom de la mère : Taqiya, né à Hajja en 1982 UN يحيى محمد خالد الكعبي، والدته تقية، تولد 1982 حجة
    M. Khaled Mohammed Khaled (Ligue des États arabes) UN السيد خالد محمد خالد )جامعة الدول العربية(
    Salwa Mohammed Khaled Al-Dahlees (12 ans) UN 17 - سلوى محمد خالد الدهليز (عمرها 12 سنة)
    Mohammed Khaled Reimi UN محمد خالد الريمي
    Tous les corps portaient des traces de balles. À 10 heures, Mohammed Khaled el-Kurdi (né en 1975, prénom de la mère: Alia) a été emmené à l'hôpital de Bissan où il est décédé. Sept autres personnes ont été blessées par des éclats d'obus dans le village de Kfar Aya. UN 45 - الساعة 00/10 أسعف إلى مشفى بيسان المدعو محمد خالد الكردي، والدته عليا، من مواليد عام 1975، وفارق الحياة، و 7 مصابين نتيجة لتعرضهم لشظايا في قرية كفر عايا، وشخص مصاب بطلق ناري لتعرضه لطلق ناري في قدمه من قبل مسلحين مجهولين.
    2. Mohammed Khaled Moussa Saleh (15 ans) UN 2 - محمد خالد موسى صالح (15 سنة)
    Mohammed Khaled Hamad (18 ans) UN محمد خالد حمد (العمر 18 عاما)
    Abdulbasit Abdulrahim, Abdulbaqi Mohammed Khaled et Maftah Mohamed Elmabruk (qui ont tous été radiés de la Liste) contestent également la légalité de la procédure par laquelle le Royaume-Uni les a désignés pour inscription sur la Liste relative aux sanctions contre Al-Qaida. UN 9 - ومرفوع أيضا ضد المملكة المتحدة حاليا طعون يلتمس فيها إجراء مراجعة قضائية للقرار الذي اتخذته بموجب نظام الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة بأن تدرج في القائمة اسماء عبد الباسط عبد الرحيم، وعبد الباقي محمد خالد ومفتاح محمد المبروك (تم رفعهم جميعا من القائمة).
    Abdulbasit Abdulrahim, Abdulbaqi Mohammed Khaled et Maftah Mohamed Elmabruk (tous radiés de la Liste) contestent également la légalité de la procédure par laquelle le Royaume-Uni les a désignés pour inscription sur la Liste relative aux sanctions contre Al-Qaida. UN 8 - ومرفوع أيضا ضد المملكة المتحدة طعون يُلتمس فيها إجراء مراجعة قضائية للقرار الذي اتخذته بموجب نظام الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة بأن تدرج في القائمة أسماء عبد الباسط عبد الرحيم وعبد الباقي محمد خالد ومفتاح محمد المبروك (الذين شُطبت أسماؤهم جميعا من القائمة).
    Abdulbaqi Mohammed Khaled, Maftah Mohamed Elmabruk et Abdulbasit Abdulrahim, tous résidents britanniques, ont contesté la légalité de la procédure par laquelle le Royaume-Uni les a désignés pour inscription sur la Liste des sanctions relatives à Al-Qaida. UN 11 - قدم كل من عبد الباقي محمد خالد ومفتاح محمد المبروك وعبد الباسط عبد الرحيم، الذين يقيمون جميعهم في المملكة المتحدة، طعنا للمراجعة القضائية ضد قرار المملكة فيما يتعلق بإدراج أسمائهم في القائمة بموجب نظام الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة(ر).
    Abdulbasit Abdulrahim, Abdulbaqi Mohammed Khaled et Maftah Mohamed Elmabruk contestent également la légalité de la procédure par laquelle le Royaume-Uni les a désignés pour les inscrire sur la Liste des sanctions contre Al-Qaida, dont ils ont, depuis, été radiésg. UN 6 - وتدافع المملكة المتحدة حاليا أيضا طعنا يلتمس المراجعة القضائية لقرارها المتعلق بإدراج أسماء كل من عبد الباسط عبد الرحيم وعبد الباقي محمد خالد ومفتاح محمد المبروك في نظام الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة (وقد رفعت أسمائهم جميعا من القائمة)().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more