"moi allons" - Translation from French to Arabic

    • سأذهب أنا
        
    • سنذهب أنا
        
    • سنقوم أنا
        
    • سأقوم أنا
        
    • أنا سنذهب
        
    • وأنا سنذهب
        
    • وإيّاك
        
    • انا سوف نذهب و
        
    Demain c'est un jour ferié, Ali et moi allons tenter notre chance par là bas. Open Subtitles غدا الجمعة، سأذهب أنا وعلي لشمال المدينة
    Non. Raj et moi allons dans un club gothique à Hollywood pour côtoyer les gens de la nuit. Open Subtitles لا, سأذهب أنا و راج إلى ناد ليلي للقوطيين في هوليوود للتسكع مع ساكني الليل
    S'il te plait, Papa, c'est vraiment une pizzéria ? Non, fiston... la pizzéria, c'est là où ta maman et moi allons après ça. Open Subtitles لا يا بني، مطعم البيتزا هو حيث سنذهب أنا ووالدتك بعد ذلك
    Dans deux semaines, Bill et moi allons à Little Brown présenter notre recherche initiale pour notre second livre. Open Subtitles سنذهب أنا وبيل في غضون أسبوعـــــين إلى ليتل براون لتقديم الأبحاث الأولية لكتابنا الثاني.
    Parce que je sais comment toi et moi allons bouger ce bloc de roche. Open Subtitles لأنني أعرف كيف سنقوم أنا وأنت بأزاحة تلك الصخرة سأستخدم الاثير
    Figurez-vous que votre père et moi allons danser le tango. Open Subtitles هل أخبرتكن يا بنات بأن في الرقصة الأولى سأقوم أنا ووالدكم بأداء التانغو؟
    Toi et moi allons faire un voyage en voiture jusqu'en enfer. Open Subtitles أنت و أنا سنذهب برحلة في السيارة . إلى جهنم
    Allons-y, mon pote, toi et moi allons faire une petite sortie éducative. Open Subtitles هيا بنــا,ياصديقى. أنت وأنا سنذهب فى جـــولة إستــطلاع قصيره.
    C'est qu'il pense que toi et moi allons encore bien ensemble. Open Subtitles وسبب انفصاله عنّي، هو لأنّه يظنّ أنّي وإيّاك ما زلنا مقدّرين لبعضنا.
    Ce week-end, Mordor et moi allons faire de la plongée. Open Subtitles في عطلة نهاية الأسبوع سأذهب أنا و موردور للغوص
    Le week-end prochain, Tracy et moi allons doubler l'équipe de Don Geiss avec nos grandes idées. Open Subtitles الإسبوع القادم سأذهب أنا و(ترايسي) سوياً الى (دون غايس) ونعرض عليه أفكارنا الكبيرة
    Felicidades a nuestra campeona! Ma splendide femme et moi allons accueillir notre championne. Open Subtitles والآن سأذهب أنا وزوجتي الجميلة للقاء وتحية بطلتنا...
    Le Hymie-Hamster et moi allons faire une petite sortie à l'épicerie. Open Subtitles سأذهب أنا مع (هايمستر) في جولة بسيطة لمحل البقّال
    Luke et moi allons parler à la police scientifique. Open Subtitles سأذهب أنا و(لوك) للتحدث إلى الشرطة العلمية
    Castle et moi allons parler à la principale autorité mondiale sur bigfoot. Open Subtitles سأذهب أنا و(كاسل) للتحدّث مع الخبير العالمي في كلّ شيءٍ يتعلّق بذو القدم الكبيرة.
    David et moi allons voir le légiste, pour voir ce qu'il a à dire. Open Subtitles سنذهب أنا ودايفيد للطبيب الشرعي، لنرى مالديه ليخبرنا
    Épouse et moi allons au Canada première chose dans la matinée. Open Subtitles سنذهب أنا وزوجتى إلى كندا فى الصباح الباكر
    Je te l'avais dit, Alex. Miranda, vous allez chercher Lydia, et Nimah et moi allons chercher les otages. Open Subtitles أخبرتك (ألكس) إهبي و جدي (ليديا), و سنذهب أنا و هي لإيجاد الأسري
    Barry et moi allons voir ce James Jesse à Iron Heights, voir s'il peut nous aider à attraper sa groupie. Open Subtitles سنذهب أنا و(باري) لرؤية (جيمس جيسي) في (آيرون هايتز)، نرى إن تمكن من أعطائنا أيّ شيء قد يساعدنا في القبض على مهرجه.
    C'est un mensonge que Becky et moi allons dire à papa, car je ne peux pas gérer tout ça en ce moment, donc j'ai besoin de partir quelques jours. Open Subtitles هذه كذبة سنقوم أنا وبيكي بإخبارها لأبيك لأنني لا استطيع التعامل مع كل شيء فى الوقت الحالي لذا احتاج للذهاب بعيداً لبضعة أيام
    C'est là que Dave et moi allons faire notre grand discours. Open Subtitles (هذا حيث سنقوم أنا و (ديف بإلقاء خطابنا الكبير
    Transpose-la dans ma tonalité. Troy et moi allons faire le concours. Open Subtitles انقليه لمفتاحي الموسيقي سأقوم أنا و (تروي) بغنائها بعرض المواهب
    Toi et moi allons au Pro Bowl. Open Subtitles أنت و أنا سنذهب إلي المباراة
    Edgar et moi allons à Palm Springs. Open Subtitles إيدجار وأنا سنذهب إلى مُنتجع النخيل لإجراء لقاء
    Inviter quelques-uns de mes "amis élitistes", et vous et moi allons les aider à voir ce qui doit être fait. Open Subtitles ادعُ نخبة أصدقائي، ثم سأبيّن وإيّاك لهم ما يجب أن يتم.
    Danny et moi allons lui parler et amener ce fusil à la balistique. Open Subtitles دانى و انا سوف نذهب و نتكلم لبين و نستخدم هذة البندقية خلال المقذوفات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more