Amy et moi avons une relation supérieure à la vôtre. | Open Subtitles | آيمي و أنا لدينا علاقة أفضل من علاقتكما. |
Ta copine et moi avons quelques tide trash discussions à avoir | Open Subtitles | حبيبتك و أنا لدينا بعض الأحاديث الخاصه لنقوم بها |
Virginia et moi avons un travail considérable... | Open Subtitles | وخلال ذلك، لدينا أنا وفرجينيا قدرٌ كبيرٌ من العمل يتعيّن القيام به. |
Et bien, ma femme et moi avons fait un don pour la reconstruction du refuge des orphelins de couleur, dans l'espoir d'améliorer la vie des immigrants et des esclaves libres. | Open Subtitles | قمنا أنا و زوجتي بالتبرع لأعادة أعمار ملجأ الأطفال المختلط متأملين بتحسين حياة |
Mon mari et moi avons travailler sur le programme toute la semaine, et on a réussi à se trouver 3 jours sans ça. | Open Subtitles | زوجي و أنا كنا نعمل على ذلك اللوح الأبيض طول الاسبوع وقد حصلنا على ثلاث أيام بدون الأولاد |
Ma cousine et moi avons beaucoup à faire avant la fête. | Open Subtitles | لدي أنا و ابنة خالتي أعمال كثيرة قبل الحفل |
Cette petite beauté et moi avons rendez-vous avec une dague. | Open Subtitles | فهذه الجميلة الصغيرة وإيّاي على موعد مع خنجر. |
Je pense que vous et moi avons quelques points communs. | Open Subtitles | أعتقد أنك وأنا لدينا القليل من الأشياء المشتركة |
Peu importe, chéri, ton père et moi avons parlé de cela longtemps, et nous avons décidé qu'il était temps pour toi de savoir la vérité. | Open Subtitles | على أية حال عزيزتي والد و أنا قد تحدثنا بالأمر و قررنا بأنه حان الوقت |
Damian et moi avons une entreprise de gestion des risques qui fonctionne bien depuis quelques années. | Open Subtitles | داميان و أنا لدينا شركة أستثمار محدودة و كانت تقوم بعمل بشكل جيد في في السنوات القليلة الماضية |
Toi et moi avons nos raisons de préserver la paix avec Olivia. | Open Subtitles | انت و أنا لدينا أسبابنا للحفاظ على السلام مع اوليفيا |
Il semble que vous et moi avons des intérêts communs. | Open Subtitles | على ما يبدو أنت و أنا لدينا مصالح متبادلة |
Jeffrey et moi avons nos problèmes, je ne le nie pas. | Open Subtitles | لدينا أنا وجيفري مشاكلنا الخاصة, لن أنكر ذلك |
George et moi avons du travail à rattraper. | Open Subtitles | لدينا أنا و "جورج" عمل يجب أن نتداركه حقاً؟ |
Non, ton père et moi avons fait ce qu'il fallait il y a des années. | Open Subtitles | لا, لست كذلك, لأننا قمنا أنا ووالدك بالترتيبات كلها منذ سنوات |
John et moi avons fait un marché, un arrangement. | Open Subtitles | قمنا أنا وجون بعقد صفقة، اتفاق |
Dis, écoute, ton père et moi avons discuté du fait que peut-être tu voudrais aller au match sans nous aujourd'hui. | Open Subtitles | أصغي , أباك و أنا كنا نتكلم حول إمكانية ذهابك للمبارة بدوننا اليوم إن أردت ؟ |
C'est pour ça que Jo et moi avons la meilleure moyenne de l'école. | Open Subtitles | أعني لهذا السبب لدي أنا و جو أعلى معدل تراكمي في المدرسة |
Lui et moi avons juste un peu d'un naissain pour le moment, comme il a pris mon frère captif. | Open Subtitles | هو وإيّاي بيننا مشاحنة بسيطة حاليًا لكونه آسرًا أخي. |
Écoute, je sais que toi et moi avons eu quelques différents, | Open Subtitles | أنظر، أعلم بأنه أنت وأنا لدينا الكثير ممانختلف فيه |
Mr Moray et moi avons beaucoup réfléchi à cette décision. | Open Subtitles | السيد موراي و أنا قد فكرنا بحذر في هذا القرار |
Le fait d'avoir accueilli notre ami ne veut pas dire que Penny et moi avons peur d'être seuls. | Open Subtitles | انظر، لمجرد أخذنا صديقنا في لا يعني أن بيني أنا و يخشى أن يكون وحده. |
Mon ami, Jason Lester, et moi avons été les premiers a relever ce défi appelé Epic Five, qui comporte de faire cinq Ironmans sur cinq îles hawaïennes en une semaine. | Open Subtitles | (كنا أنا وصديقي، (جيسون ليستر أول من يقوم بهذا التحدي الذي يُدعى "إيبيك 5" الذي يستلزم القيام بـ 5 مسابقات "رجل حديدي" |
Ce week-end, Ryan Bailey Howard et moi avons divorcé. | Open Subtitles | في عطلة نهاية الاسبوع الماضية قمت أنا و رايان بيلي هاورد بالطلاق |
C'est ici que ta mère et moi avons décidé | Open Subtitles | حتى قررنا انا وأمك |
Les serveurs et moi avons parié pour voir combien tu peux avaler. | Open Subtitles | النادل وأنا بيننا رهان يدور لنرى مقدار ما تستطيعين وضعه جانبا أترين , القليل من الرجال |
Mon fils et moi avons encore du travail, mais on se parle de nouveau. | Open Subtitles | ابني وانا لدينا بعض الامور لنقوم بها لكن سنتحدث مره أخرى |
Vanessa et moi avons bossé dans la même boutique de téléphones. | Open Subtitles | فينسا و أنا عملنا في نفس التجر للهواتف الذكية |