"moins de deux minutes" - Translation from French to Arabic

    • أقل من دقيقتين
        
    • اقل من دقيقتين
        
    Deuxièmement, la seule vérité qui compte, c'est que j'estime que vous êtes à moins de deux minutes de la charge d'Happy qui est libérée dans le sol et que vous n'avez toujours pas de plaque négative. Open Subtitles ثانيا، الحقيقة الوحيدة التي تهم هو أنني أقدر كنت أقل من دقيقتين من سعيدة تهمة يتم الافراج عنهم في الأرض،
    - On a moins de deux minutes. Open Subtitles لدينا أقل من دقيقتين حسناً ، تم إخباري أن فرقة المُفرقعات
    Ils sont entrés et sortis en moins de deux minutes. Open Subtitles لقد اقتحموا المكان وخرجوا منه في أقل من دقيقتين
    Maintenant, tu vas manger 10 litres de glace en moins de deux minutes. Open Subtitles والآن، أريد منك أن تأكل جالون من الآيس كريم في أقل من دقيقتين
    Tu as moins de deux minutes. Open Subtitles _لديك اقل من دقيقتين _حسن، كاسل
    Troisième tentative, avec moins de deux minutes à jouer à la mi-temps. Open Subtitles نزل الثالث إلى الملعب بعد أقل من دقيقتين ليلعب في الوسط
    moins de deux minutes dejeu. Une autre 1 ère tentative de Carter, ça sera fini. Open Subtitles أقل من دقيقتين للعب ضربة أخرى من كارتر وستنتهي اللعبة بفوزهم
    Il les tue tous en moins de deux minutes, et s'en va. Open Subtitles قتلهم جميعاً في أقل من دقيقتين وها هو يذهب
    Quand j'aurai réséqué l'artère, on aura moins de deux minutes avant que la sensation dans les nerfs ne disparaisse. Open Subtitles عندماأستأصلالشريان, سيكون أمامنا أقل من دقيقتين قبل ان تفقد الأعصاب احساسها
    Ca s'est passé en moins de deux minutes. Open Subtitles حسب الشهود، حدث كل شيء في أقل من دقيقتين.
    Tu as moins de deux minutes avant de sauter à nouveau. Open Subtitles لديك أقل من دقيقتين قبل ان تقفزي مجدداً
    Le premier qui s'habille en moins de deux minutes gagne ça. Open Subtitles من يركض منكما إلى غرفة النوم أولاً... ويرتدي ثيابه في أقل من دقيقتين سيفوز بواحدة من هاتين. إنني أحسب التوقيت.
    Deux ans, et votre type l'a coupée en moins de deux minutes ! Open Subtitles ! عامين، ومساعدك قطعها في أقل من دقيقتين
    - On a moins de deux minutes. Open Subtitles لدينا أقل من دقيقتين. حسنا.
    moins de deux minutes. Open Subtitles أقل من دقيقتين.
    moins de deux minutes ! Open Subtitles ! أقل من دقيقتين
    Donc, Happy, tu as moins de deux minutes avant de te faire chopée dans cette chambre forte. Open Subtitles لذا يا (هابي)، لديكِ أقل من دقيقتين حتى تُضبطي داخل ذلك السرداب.
    On a moins de deux minutes. Open Subtitles حصلنا على أقل من دقيقتين.
    On a moins de deux minutes. Open Subtitles وصلنا أقل من دقيقتين.
    Je suis à moins de deux minutes. Open Subtitles أنا على بعد اقل من دقيقتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more