Au moins on sait qu'un des suspects est fan de foot. | Open Subtitles | على الأقل نحن نعلم أن المشتبه محب لكرة القدم |
Au moins, on sait qui commande. | Open Subtitles | على الأقل نحن نعرف من هو الذي يدير العرض الآن |
Au moins on sait que notre cible est codeur. | Open Subtitles | على الأقل نحن نعرف بأن الهدف هو داهية النصوص |
Si ça concerne ce lieu, au moins on l'a peut-être interrompu. | Open Subtitles | لو كان الامر متعلق بالمكان فعلى الاقل نحن ازعجناه |
Au moins, on sait où l'échange aura lieu. | Open Subtitles | حسناً ، على الأقل نحن نعلم بمكان حدوث التبادل |
Mais au moins, on sait qui était là cette nuit. | Open Subtitles | ولكن على الأقل نحن نعرف الذي كان كل شيء هناك في تلك الليلة. |
Pas encore, mais au moins on entend quelques conversations intéressantes de ces 2 clubs de lecture. | Open Subtitles | ليس بعد، لكن على الأقل نحن نسمع بعض المناقشات المثيرة للاهتمام من ناديي الكتب هناك |
Au moins on sait qu'il peut parler. | Open Subtitles | على الأقل نحن نعرف إنّه قادرٌ على الكلام |
Au moins on n'est pas les seuls mal habillés. | Open Subtitles | حسنا و كذلك انت على الأقل نحن نرتدي الملابس الأعتيادية |
Au moins on sait qu'on peut leur faire confiance. | Open Subtitles | على الأقل نحن نعلم أننا يمكن أن نثق بهم. |
Et bien, au moins on sait que tu n'as pas été adopté. | Open Subtitles | حسناً , على الأقل نحن نعرف أنت لست متبني |
elle est dans le coma depuis 10 jours bien, au moins on sait qu'elle n'a pas écrasé Mr. | Open Subtitles | هي كانت في غيبوبة لمدة 10 يوما حسناً ، على الأقل نحن نعرف أنها لم تدهس السيد ساتون |
Au moins on connait les chapitres sur nous deux. | Open Subtitles | على الأقل نحن نعرف الفصول المتعلقة ببعضنا البعض |
Eh bien, au moins on sait que le tueur est de Brooklyn. | Open Subtitles | حسنا، على الأقل نحن نعرف أن القاتل من بروكلين |
Au moins on est ensemble. On va trouver. | Open Subtitles | على الاقل نحن ما زلنا معا وسنكتشف ما حدث |
Au moins on sait pourquoi il avait un mallette. | Open Subtitles | حسناً, على الاقل نحن نعرف لماذا كان لدية تلك الحقيبة |
"Eh bien, au moins on sait que tu as de bons réflexes." | Open Subtitles | على الاقل اننا نعلم ان لديك المرونة |
- Au moins, on peut dire... que votre roman a produit une phrase mémorable. | Open Subtitles | انظر لها بذلك: روايتك أنتجت جملة واحدة على الأقل لا تنسى |
C'est pas drôle. Au moins on a eu une piscine. | Open Subtitles | الأمر ليس ممتعاً، على الأقل لدينا حمام سباحة |
Au moins, on n'a pas besoin d'être dans cette ligne. | Open Subtitles | حسناً , على الأقل لسنا مضطرتين للوقوف فيه |
Faut être honnête, Je préfère chasser les dinosaures sur la terre ferme au moins on peut les voir venir. | Open Subtitles | يجب أن أكون صريحًا، أفضل تعقب الديناصورات في أرض جافة، فعلى الأقل يمكنك رؤيتهم وهم يهاجمون |
moins on utilise de ressources, moins il y a à traquer. | Open Subtitles | كلما قل عدد مصادر الشخص كلما قلت احتمالات تعقبه |
Parce que moins on en sait sur nous même, mieux c'est. | Open Subtitles | لإننا كُلما عرفنا قليلاً بشأننا كلما كانت الأمور أفضل |