"molotov ont été lancés sur" - Translation from French to Arabic

    • حارقة على
        
    • ورشقت
        
    Plusieurs cocktails Molotov ont été lancés sur des cibles israéliennes à Hébron et Ramallah. UN وألقيت عدة قنابل حارقة على أهداف اسرائيلية في الخليل ورام الله.
    A Hébron, cinq cocktails Molotov ont été lancés sur une patrouille. UN وألقيت خمس قنابل حارقة على دورية في الخليل.
    Des cocktails Molotov ont été lancés sur des patrouilles militaires à Dhahiriya, à Yamoun, à Halhul et à Kabatiya. UN وألقيت زجاجات حارقة على دوريات عسكرية في الظاهرية ويامون وحلحول وقباطية.
    Selon le porte-parole des FDI, 15 cocktails Molotov ont été lancés sur les soldats et les gardes frontière, mais il n'y a pas eu de blessé. UN ووفقا لما قاله متحدث باسم جيش الدفاع اﻹسرائيلي، ألقيت ١٥ قنبلة حارقة على الجنود وشرطة الحدود، ولكن لم يصب أحد.
    Deux cocktails Molotov ont été lancés sur l'Office pour l'emploi à Naplouse; des soldats ont riposté, mais aucun blessé ni dommage n'a été signalé. UN ورشقت زجاجتان حارقتان باتجاه مكتب العمل في نابلس. ورد الجنود على ذلك بإطلاق النار؛ ولم يبلغ عن وقوع أضرار أو اصابات.
    Plusieurs cocktails Molotov ont été lancés sur une voiture israélienne près du village de Bidya, mais il n'y a pas eu de blessé. UN وألقيت عدة زجاجات حارقة على سيارة إسرائيلية قرب قرية بديا دون أن تسبب أي إصابات.
    Des cocktails Molotov ont été lancés sur des soldats près du carrefour Tarik à Hébron; selon le porte-parole des FDI, l'un des cocktails Molotov s'était enflammé, un Palestinien avait été arrêté à la suite de l'incident. UN وألقيت عدة قنابل حارقة على جنود قرب مفرق طارق في الخليل. وذكر المتكلم باسم الجيش أن إحدى القنابل الحارقة اشتعلت وأن جنود الجيش الذين كانوا يفتشون المنطقة قد اعتقلوا فلسطينيا له علاقة بالحادث.
    131. Le 25 octobre, trois cocktails Molotov ont été lancés sur le commissariat de police de Djénine. UN ١٣١ - وفي ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ألقيت ثلاث زجاجات حارقة على مركز الشرطة في جنين.
    Lors d'un autre incident à proximité de Beit Romano et du carrefour de Zehuhit, des cocktails Molotov ont été lancés sur des soldats des FDI; il n'y a pas eu de blessés. UN وفي حادثة أخرى، ألقيت قنابل حارقة على قوات جيش الدفاع اﻹسرائيلي قرب بيت رومانو وتقاطع زهوهيت، دون التسبب بأي إصابات أيضا.
    Quatre cocktails Molotov ont été lancés sur un autocar de la compagnie " Egged " et deux autres bombes incendiaires artisanales ont été jetées sur un avant-poste des FDI à Hébron. UN والقيت أربع قنابل حارقة على حافلة تابعة لشركة " ايغيد " ، والقيت قنبلتان حارقتان أخريان على مخفر لجيــش الدفاع الاسرائيلي فــي الخليل.
    175. Le 6 juillet, à Hébron, des cocktails Molotov ont été lancés sur des membres des FDI et des gardes frontière; il n'y a eu ni blessés ni dégâts matériels. UN ١٧٥ - في ٦ تموز/يوليه، ألقيت عدة قنابل حارقة على قوات جيش الدفاع اﻹسرائيلي وشرطة الحدود في الخليل. ولم تقع إصابات أو أضرار.
    Trois cocktails Molotov ont été lancés sur un véhicule israélien près du carrefour de Shilo (secteur de Ramallah). UN وألقيت ثلاث زجاجات حارقة على مركبة إسرائيلية بالقرب من مفترق شيلوح )في منطقة رام الله(.
    126. Le 16 avril, plusieurs cocktails Molotov ont été lancés sur des véhicules israéliens dans les régions de Ramallah et de Bethléem, ainsi que près du camp de réfugiés de Kalandia (Cisjordanie). UN ٦٢١ - وفي ١٦ نيسان/أبريل، ألقيت عدة زجاجات حارقة على مركبات إسرائيلية في منطقتي رام الله وبيت لحم وبقرب مخيم قلنديا للاجئين )الضفة الغربية(.
    Près de Gan Or, à Gush Katif, quatre cocktails Molotov ont été lancés sur un autobus transportant des colons; on n'a signalé ni blessés ni dégâts. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 8 janvier 1995) UN والقيت أربع زجاجات حارقة على حافلة كانت تقل مستوطنين قرب غان أور، في غوش قاطيف. ولم يبلغ عن حدوث أي ضرر أو أي إصابات )هآرتس، جيروسالم بوست، ٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥(
    153. Le 13 décembre, à Hébron, trois cocktails Molotov ont été lancés sur un véhicule des FDI; il n'y aurait eu ni blessés, ni dégâts. (Ha'aretz, 15 décembre) UN ١٥٣ - وفي ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر، ألقيت ثلاث زجاجات حارقة على مركبة في الخليل تابعة لجيش الدفاع الاسرائيلي؛ ولم تحدث أضرار أو إصابات. )هآرتس، ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر(
    Trois cocktails Molotov ont été lancés sur un véhicule israélien qui se rendait de la colonie de peuplement d'Ateret à Pesagot, dans le secteur de Ramallah; le véhicule a été légèrement endommagé, mais aucun blessé n'a été signalé. UN ورشقت مركبة اسرائيلية كانت تسير في مستوطنة أتيريت الى بيساغوت بثلاث زجاجات حارقة في منطقة رام الله. وأصيبت المركبة بأضرار بسيطة ولكن لم يبلغ عن وقوع اصابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more