"momies" - Translation from French to Arabic

    • المومياءات
        
    • المومياوات
        
    • المومياء
        
    • مومياءات
        
    • مومياوات
        
    • مومياء
        
    Plein de trucs anciens... momies, tombeaux... Même Croûtard s'est régalé. Open Subtitles جميله، الكثير من المومياءات وفن العماره الرائعه
    Non, j'ai eu ma dose de momies pour le restant de mes jours. Open Subtitles لا , لا لقد رأيت من المومياءات ما يكفي لحياتي كلها
    Une méthode adaptée d'une étude archéologique sur des momies égyptiennes. Open Subtitles إنها طريقة مأخوذة من دراسة أثرية على المومياوات المصرية
    Des tombes ont été et continuent d'être profanées et des corps humains appelés momies ont été volés à l'Afrique. UN فالمقابر انتهكت حرمتها وما زالت تُنتهك، وقد سُرقت من أفريقيا الجثث البشرية التي تسمى المومياء.
    Par la suite, une succession de gens ayant été transformés en momies vivantes a été signalée. Open Subtitles بعد ذلك، تم التبليغ عن المزيد من الناس الذين تم العثور عليهم و هم يتحولون الى مومياءات على التوالي
    Reste là pour chercher "momies" dans Le Livre des Ombres. Open Subtitles نحن سنذهب ، أنت ابقي هنا و انظري في كتاب الظلال عن مومياوات
    Bébé, si c'était les années 1690, on serait tous des momies. Open Subtitles عزيزتي، لو كانت في الـ 1960 لكنا سنكون مومياء
    Je m'y connais plus que toi en momies. Open Subtitles ثقي بي , لدي خبرة أكثر منك بشأن المومياءات
    Je hais les momies ! Elles trichent toujours ! Open Subtitles أكره المومياءات لطالما يلعبون بشكل غير عـادل
    Retire le médaillon et les momies tomberont. Open Subtitles انزعوا الرصائِع، وستسقُط المومياءات.
    Il n'avait parlé ni de momies ni de médaillon. Open Subtitles لمْ يذكر المومياءات ولا الرصائِع.
    J'ai vu des corps asséchés comme des momies ! Open Subtitles لوكهارت رأيت كل الجثث مجففة مثل المومياوات
    L'analyse ADN aide... à identifier les liens familiaux des momies royales... et nous donne des indices sur leur mode de vie... et leur mort. Open Subtitles تحليل البصمة الوراثية كشف عن الروابط العائلية بين المومياوات الملكية واعطانا لمحة عن كيف عاش هؤلاء
    Des momies mon brave. C'est ici qu'ils embaumaient les momies. Open Subtitles مومياوات, يا بنى هنا كانوا يوجدون المومياوات
    Est-ce que tu penses que les momies se soucient de la manière dont elles sont représentées dans les dessins animés ? Open Subtitles هل تعتقد إن المومياء تهتم عن كيفية تمثيلها في أفلام الكرتون؟
    Comme tu peux le deviner, les momies ne se soucient pas beaucoup de maîtriser certaines choses, comme le papier toilette. Open Subtitles وكما تتوقع، المومياء لا تهتم كثيراً بالأشياء المهمة، كورق المرحاض
    Et les dragons, les momies, les morts vivants... tout ce qui hante mon imagination ? Open Subtitles ماذا عن التنين, العنكبوت العملاق, المومياء, الموتى الأحياء ماذا عن التهيؤات التى تحدث فى خيالى ؟
    Nan. La prochaine fois, une note sur les momies. Open Subtitles كلا، المرة المُقبلة، أرفِق مُذكّرة مومياءات.
    Ce n'est pas une tombe. Les Shay-Ling ne sont pas des momies. Open Subtitles هذا ليس قبر كروفت وشاي لينغ ليست مومياءات
    Des momies jouant au poker, des pingouins sortant de volcans, des dinosaures de l'ère Crétacé traînant avec ceux de l'ère Jurassique. Open Subtitles مومياوات يلعبون البوكر بطاريق تتقافز من براكين ديناصورات من العصر الطباشيري يتسكعون مع ديناصورات العصر الجوارسي
    D'après le manuel, soit on vous transforme en momies, soit... vous mourez. Open Subtitles وفقاً للكتيب إما أن تصبح مومياء أو... تموت
    Un truc avec les momies inca. Vous aimez les liaisons secrètes. Open Subtitles "أنا سوف أقول شيئاً واحداً لك يا مومياء الـ"إنكا لا تُقبلي و تُخبري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more