"mon étude" - Translation from French to Arabic

    • دراستي
        
    • لدراستي
        
    • بحثي
        
    Dès mon étude fini, je pense que nous serons finalement prêt pour des tests in vivo. Open Subtitles عندما أتم دراستي أعتقد أننا سنكون أخيرا في موقع يسمح لنا بالتجربة الحية
    mon étude traite de l'extraction de secrets à des sujets opposants. Open Subtitles دراستي تتعامل مع إستخراج أسرار من أشخاص مُقاومين.
    J'ai un avion et je peux vous faire passer aux États-Unis en échange d'une participation brève à mon étude. Open Subtitles لدي طائرة، وبوسعي أن أضمن لك عبوراً آمناً إلى "أميركا" مقابل مشاركة محدودة في دراستي.
    Ça doit sembler idiot, mais je dois écrire ce devoir pour mon étude indépendante et je n'ai aucune idée de quoi faire. Open Subtitles لابد أن هذا يبدو أحمقاً ولكن يجب علي كتابة هذه المقالة لدراستي المستقلة
    Maintenant tu veux que j'arrête toute mon étude pour que tu puisses chanter un Ave Maria cela pourrait très bien tuer cet enfant très mignon. Open Subtitles الآن تريدينني أن أوقف بحثي بالكامل، لتتمكني من صناعة معجزة على الأغلب ستقتل هذا الطفل الجميل.
    mon étude était bonne ! Tu es un cas d'école d'adolescente réminiscence ! Open Subtitles دراستي كانت صحيحة انتم في مرحلة مراهقة ممتدة
    mon étude a beau avoir été mise à la porte, mais j'ai quand même eu beaucoup de reconnaissance. Open Subtitles دراستي قد تنير الطريق. ولكن لديّ مكتب ممتلئ بالشهادات التقديرية.
    Ce qui a exaspéré le doyen à un tel point qu'il a arrêté mon étude ce matin. Open Subtitles وقد أثار هذا سخط العميد إلى درجة أنْ أوقف دراستي اعتباراً من صباح اليوم.
    D'après mon étude du dossier, je dirais qu'Emily Rose était une personne hypersensible. Open Subtitles استناداً على دراستي لملف القضية أعتقد ان إيميلي روز كانت حساسة جداً
    Une fois par semaine, j'ouvre mon étude à qui veut me rencontrer. Open Subtitles مرة واحدة في الأسبوع، وفتح دراستي إلى أي شخص الذي يرغب في الاقتراب مني
    Candidature pour l'accord de l'AFSSAPS pour mon étude sur l'SLA. Open Subtitles طلب الحصول على الموافقة للمنظمة العلمية للموافقة على دراستي لمرض شلل الحركة
    J'essaie de terminer mon étude sur le cortex. Open Subtitles إنّي أحاول إكمال دراستي عن القشرة الدماغيّة.
    L'un des objectifs de mon étude de 1987 était de promouvoir ces droits et de faire progresser ainsi leur reconnaissance et leur mise en oeuvre. UN وكان من مقاصد دراستي في عام 1987 تحسين فهم الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والقيام عن طريق ذلك بتعزيز الاعتراف بها وإعمالها.
    Elle rédige un article sur mon étude du sexe. Open Subtitles تقوم بإعداد تقرير عن دراستي الجنسية.
    Il m'a informé que... selon quelqu'un, mon étude sexuelle n'était devenue que de la copulation entre couples. Open Subtitles وقد أبلغني أنّ... شخصاً ما قال له أنّ دراستي عن الجنس تطورت لتصبح ممارسات لعلاقات جنسية بين الأزواج.
    Il a mis fin à mon étude à partir de ce matin. Open Subtitles أنهى دراستي بداية من هذا الصباح.
    mon étude est avant tout payée... de ma poche. Open Subtitles دراستي دفعت لها أساساً من جيبي.
    Et j'ai besoin de ce qui nous reste pour mon étude sur l'excitation quantique. Open Subtitles والكمية التي لدينا أحتاجها لدراستي للإثارة الكمّية
    Je serais prêt à présenter les résultats de mon étude du toramex le mois prochain. Open Subtitles سأستعد لتقديم النتائج لدراستي الشهر القادم
    La raison pour laquelle je t'ai caché mon étude, Barton, c'est que je savais que tu allais l'interdire. Open Subtitles سبب تخبئتي لدراستي منك هو بارتون، لأنّني أعرف أنّك ستمنعها.
    C'est parce que son nom apparaît sur mon étude. Open Subtitles لأن اسمه موجود على بحثي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more