J'ai perdu mon alliance une fois. | Open Subtitles | حسناً، لقد أضعت خاتم زواجي مرة أنا أيضاً |
mon alliance... symbole de ma fidélité à ma femme... bientôt mère de mon enfant... | Open Subtitles | خاتم زواجي رمز الوفاء إلى زوجتي التي ستكون قريبا أما لطفلي ـ اجعله يتوقف |
Si je l'éventrais... pour récupérer mon alliance... je tuais le poisson-chat le plus malin... de la rivière Ashton. | Open Subtitles | يمكنني أن أبقر احشاء تلك السمكة واستعيد خاتم زواجي لكن بذلك سأقتل أذكى سمكة في نهر آشتون |
J'ai dû mettre mon alliance en brillants au clou. | Open Subtitles | عندما زادت فواتير الوقود فى الأرتفاع و الأرتفاع كان على أن أرهن خاتمى الماسى |
À partir de maintenant, mon poing sera enfoncé si profond dans ton cul que chacune de tes pensées devra escalader mon alliance. | Open Subtitles | من الآن وصاعداً ستكون قبضتي قريبة من مؤخرتك في كل مرةٌ تخرج بفكرة سيكون خاتم زفافي أمام وجهك |
J'ai ôté mon alliance, je l'ai posée sur la table et j'ai quitté le pays. | Open Subtitles | لذا خلعت خاتمي ووضعته على الطاولة. وغادرت البلاد. |
J'enlève mon alliance pour appeler Pam. Kelly, voilà Pam. | Open Subtitles | أنزع خاتم زواجي للإتصال على بام كيلي، هذه بام |
Elle a pris mon alliance. | Open Subtitles | لقد أخذت خاتم زواجي |
Je me sens toujours nue sans mon alliance. | Open Subtitles | لا أزال أشعر بأنّي عارية دون خاتم زواجي |
C'est mon alliance. Je ne l'enlève jamais. | Open Subtitles | إنه خاتم زواجي ولن أنزعه أبداً |
Pour l'instant, je l'aide plus en m'affichant à des dîners mondains avec mon alliance et mon uniforme, qu'en étant un mari encombrant qui couche avec une Blanche. | Open Subtitles | حاليا... أقدم مساعدة أكبر بالظهور في بعض عَشوات الدجاج... مُرتديا خاتم زواجي وبذلتي الزرقاء... |
mon alliance. Elle a disparu. | Open Subtitles | خاتم زواجي لقد اختفى |
Je porte toujours mon alliance, et c'est bizarre pour toi. | Open Subtitles | لا أزال أرتدي خاتم زواجي وذلك غريب بالنسبة لكِ - نعم - |
Tu le crois, toi ? Je suis allé repêcher moi-même mon alliance dans le bide d'une machin ! | Open Subtitles | قاري,الان لدي على خاتم زواجي دماء آلي |
Tu as changé la pierre de mon alliance. Où est le diamant de ma grand-mère? | Open Subtitles | لقد بدّلت حجر خاتمى أين جوهرة جدتى؟ |
Quelqu'un a-t-il vu mon alliance ? | Open Subtitles | هل رأى أحداً خاتمى ؟ |
Et mon alliance ? | Open Subtitles | ، و ماذا عن خاتمى ؟ |
Je ne peux révéler sa provenance, ni où est passée mon alliance, mais ma bourse est pleine d'écus et mon coeur, d'allégresse. | Open Subtitles | لايمكنني إخبارك كيف ومتى أو أين هو خاتم زفافي ولكن محفظتي تفيض من النقود كما هي روحي العالية |
Où est mon alliance ? | Open Subtitles | أين خاتم زفافي ؟ |
Et je suis désolée d'avoir perdu mon alliance. | Open Subtitles | أنا آسفة جدا لقد فدت خاتمي لكني ما كنت لأخلعه أبدا عن عمد |
J'ai attaché mon alliance... à une ligne hyper solide... capable de "soulever un pont", au moins quelques minutes. | Open Subtitles | الآن ، ربطت خاتمي على أقوى خيط صيد موجود قوي بما فيه الكفاية لحمل جسر كما قيل ولو لبضعة دقائق |
Essaie-t-elle de détruire mon alliance avec la France ? | Open Subtitles | هل تحاول تدمير تحالفي مع فرنسا؟ |