"mon armure" - Translation from French to Arabic

    • درعي
        
    • درعى
        
    • دروعي
        
    Ok, Freud. Vous essayez de pénétrer mon armure psychologique et... Open Subtitles بالتأكيد أنت تحاول أن تخترع درعي النفسي و
    J'essaie d'ôter mon armure émotionnelle. T'as vu ce que j'ai fait ? Open Subtitles إني أحاول التجرُّد من درعي العاطفيّ، أفهمت هذه التوريّة؟
    J'enlève mon armure moi-même depuis longtemps, merci beaucoup. Open Subtitles كنت أخلع درعي بنفسي لفترة طويلة، شكراً لك.
    Tu peux te racheter de ton escapade en polissant mon armure. Open Subtitles في الواقع ، يمكنكَ التعويض عن عملكَ الطائش بتلميعِ درعي
    Profites-en pour ranger ma chambre, polir mon armure et nettoyer mes habits. Open Subtitles اجل ، يمكنكَ ان تحصل على إستراحة لتنظف حجراتي وتلمع درعي وتغسل ثيابي
    Je suis épuisé. mon armure pése plus lourd que de coutume. Open Subtitles تعبي شديد، ويبدو درعي ثقيلا كما لم يكن من قبل
    Je pense que j'ai gardé mon armure trop longtemps c'est pourquoi... parfois j'oublie que je n'en ai pas besoin avec toi. Open Subtitles أعتقد أنّ درعي بقي عليّ فترة طويلة لدرجة أنّي... أنسى أحياناً أنّي لا أحتاجه معك
    mon armure est à l'intérieur. Open Subtitles أرتدي درعي داخل جسدي.
    Ils ont détruit mon armure. Open Subtitles لقد قاموا بتدمير درعي
    J'enlève mon armure moi-même depuis longtemps, merci beaucoup. Open Subtitles أنا أنزع درعي لوحدي منذ مدة شكراً لك
    S'il fallait emballer tout ça dans un paquet-cadeau... je dirais que mon armure... n'a jamais été une distraction... Open Subtitles لذا إن أردت أن أضع الأمر في نصابه الصحيح أو مهما يكن... كنت لأقول أن درعي لم يكن قط مصدر إلهاء أو هواية
    Mais qui suis-je mon armure est partie Open Subtitles "من أنا، الآن بت أعلم أن درعي قد سقط"
    Quand Crâne rouge a piraté mon armure et débloqué notre stratégie, il a eu nos secrets. Open Subtitles , أسمعوا , عندما (سكال) سرق درعي وفتح برنامجي للعرض
    Une nuit de repos, et tu poliras mon armure. Open Subtitles ليلة راحة وستلمع درعي
    Infoutu de me mettre mon armure. Open Subtitles عاجز عن إلباسي درعي
    Par les Sept, trop gros pour mon armure. Open Subtitles بحق السّبع، جد بدين على درعي
    Et puis, ils ont volé mon armure. Open Subtitles وبعدها قاموا بسرقة درعي
    Sans mon armure, je ne peux pas faire la guerre. Open Subtitles وبدون درعي لا أستطيع المحاربة
    Sans mon armure, je ne suis rien. Open Subtitles بدون درعي أنا لا شيء
    Je me demande comment tu ne t'es pas envolé. mon armure me retient. Open Subtitles . أتعجب كيف لم تطير مع الرياح - . درعى يثبتنى جيداً -
    Ne reste pas planté là, aide-moi à quitter mon armure. Open Subtitles لا تقف هناك فقط ساعدني بخلع دروعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more