"mon chat" - Translation from French to Arabic

    • قطتي
        
    • قطي
        
    • قطتى
        
    • قطّتي
        
    • قطى
        
    • هرتي
        
    • لقطتي
        
    • هرّي
        
    • قطّي
        
    mon chat a une fente palatine, il a besoin d'être opéré. Open Subtitles قطتي لديه الحنك انه يحتاج الى عملية جراحية ل.
    Je suis crevée, je veux rentrer et nourrir mon chat. Open Subtitles انني منهكة ,اريد الذهاب الى البيت واطعام قطتي
    Mais tu as manqué de respect à mon chat et je ne peux pas le pardonner. Open Subtitles و لكنك لا تحترم قطتي و لهذا لا أستطيع أن أسامحك على فعلتك
    Si je disais n'importe quoi, est-ce que j'aurais pris mon selfie hebdomadaire avec mon chat ? Open Subtitles لو انني كنت واهماً هل كنت ساخذ صورة شخصية اسبوعية مع قطي ؟
    Oui, je suis sortie par derrière pour aller à la maison et nourrir mon chat M. Moustache, et, euh, faire une sieste. Open Subtitles نعم , انا انزلقت عائدة الى منزل و اطعمت قطتى سيد فريسكرز واخذت غفوة
    À la maison avec mon chat, à commander le même plat tous les soirs. Open Subtitles انا ابقى بالمنزل مع قطتي واطلب نفس الشيء كل ليله تقريباً
    Pas de colibris. J'espère que mon chat ne les a pas mangés. Open Subtitles لا أثر للطيور يا رفاق آمل أن قطتي لم تأكلها ثانية
    Je reviens, mon chat est encore coincé dans le fauteuil. Open Subtitles سأعود في الحال، علقت قطتي في الكرسي المنبسط مرة أخرى
    Et tu es toujours un gros con. Et tu es toujours plus petit que mon chat. Open Subtitles ـ أتعلم، أنّك لا تزال أحمقًا ـ أجل، وأنت لا تزال أقصر من قطتي
    Et j'ai perdu mon chat, Tache. Open Subtitles حسنٌ ، والأن لا استطيع العثور على قطتي هل رأيتها ؟
    mon chat a une fente palatine, allergique à différents types d'air. Open Subtitles قطتي حصلت على الحنك المشقوق، غير ديهم حساسية لبعض أنواع من الهواء.
    Ça m'a tellement donné envie de vivre dans une ferme que j'ai essayé de traire mon chat. Open Subtitles جعلني أريد أن أعيش في مزرعة كثيرا لدرجة حاولت أن أحلب قطتي.
    {\pos(192,210)}Je veux mettre des photos de mon chat sur l'Internet des ordinateurs des gens. Open Subtitles فقط أردت وضع صور قطتي على حاسوب كل شخص مثل , كيف أقوم بذلك ؟
    Oh ! Il faut que je rentre pour nourrir mon chat, mon chien, ils vont être furieux contre moi ! Open Subtitles أعرف ينبغي أن أذهب للمنزل وأطعم قطتي والكلب
    Parfois mon chat est en colère contre moi, et tout ce dont elle a besoin c'est une caresse sur le ventre. Open Subtitles بعض الأحيان قطتي تغضب مني وكل ما تحتاجه بعض المداعبة في بطنها
    Faire saigner mon chat à mort juste en pensant à ça. Open Subtitles وجعل قطتي تنزف حتى الموت بمجرد التفكير بالامر
    Hé ! Si vous faites du mal à mon chat, je vous bute ! Open Subtitles مهلا , لو أنك لمست فقط شعرة واحدة من شعر رأس قطي
    J'essayais juste de récupérer mon chat. Open Subtitles نعم , ما حدث هو أني كنت أحاول أن استعيد قطي
    Je venais de perdre mon chat, j'avais besoin de quelque chose à nourrir et à cajoler. Open Subtitles ذلك لانى فقدت قطتى فى حريق واحتاج لشيىء اعتنى بة واغذية
    Mon grille-pain m'a lâché le mois dernier. Puis mon chat s'est enfui et ma véranda s'est écroulée. Open Subtitles تعطّلت محمصتي الشهر الماضي، ثم هربت قطّتي وانهار الرواق الخلفيّ في منزلي
    mon chat ! Je vous l'avais dit ! Minet, c'est moi ! Open Subtitles هذا قطى الذى أخبرتكم عنه مرحباً إنه أنا
    J'espérais... Rentrer à la maison avant que mon chat ne meure de faim. Open Subtitles مرحباً كنت آمل العودة إلى المنزل قبل أن تموت هرتي من الجوع
    Ça et 45 $ pour une cire brésilienne pour mon chat. Open Subtitles أجل، وبـ 45 دولار سأحصل على الشمع البرازيلي لقطتي
    Tu ressembles à une poubelle et tu es aussi éduquée que mon chat. Open Subtitles تبدين كسلّة مهملات وثقافتك بمستوى ثقافة هرّي
    Une sur mon chat, une sur mon ex. Ou plutôt, mon ex-ex petit ami. Open Subtitles واحدةٌ عن قطّي ...وواحدة عن حبيبي السابق، بل حبيبي ما قبل السابق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more