"mon déjeuner" - Translation from French to Arabic

    • غدائي
        
    • غذائي
        
    • فطوري
        
    • غدائى
        
    • غذائى
        
    • الغداء لي
        
    • غدائِي
        
    • لي الغداء
        
    Mesdames, si ça ne vous dérange pas, c'est l'heure de mon déjeuner. Open Subtitles عن إذنكما أيّتها السيّدتان حان موعد غدائي
    Chef, j'ai mis mon nom sur mon déjeuner parce que vous n'arrêtez pas de le manger. Open Subtitles رئيس، لقد وضعت اسمي على غدائي لأنك دوما تأكله
    Et je n'annule pas mon déjeuner pour des conneries que tu aurais pu me dire au téléphone. Open Subtitles وان لن اقوم بالغاء غدائي من اجل بعض التفاهات التي كان من الممكن ان تقولها عبر الهاتف
    Je prends mon déjeuner et je vous fiche la paix. Open Subtitles أنا سأخذ غذائي فقط وبعدها سأترككم لوحدكم
    Tu portes mes chemises, tu brûles mon déjeuner, tous les soirs ici. Open Subtitles بربكِ، مالخطب ؟ ترتدين قمصاني و تحرقين فطوري
    Et j'apporte toujours mon déjeuner. Open Subtitles أتحلى بروح الجماعية، وأحضر دائماً غدائي معي.
    Je le sais, car à mon déjeuner hier avec Russell Simmons, il m'a parlé d'un nouveau show à Broadway que son ami produit. Open Subtitles أعلم ذلك لأن خلال غدائي بالأمس مع راسل سيمونز أخبرني بشأن عرض برودواي جديد
    Je veux pas partager mon déjeuner avec toi. Open Subtitles لقد كان غدائي لم أرد أن اتشارك بغدائي معك
    Allez donc vous marier, que je puisse finir mon déjeuner. Open Subtitles لماذا لاتذهبوا للزواج لاستطيع تناول غدائي
    Depuis que t'es ici, on pique les sous de mon déjeuner. Open Subtitles منذ أن بدأتي بالتعليم ، الأطفال بدأوا يأخذون مال غدائي
    C'est mon déjeuner. Mais avant. La nature m'appelle. Open Subtitles إنها وجبة غدائي تناديني ولكنك ناديتني أولاً
    Prépare mon déjeuner. Qu'il soit dans les toilettes à 1 2h00. Open Subtitles الآن, جهز غدائي و ضعه في المرحاض في الساعة 1200
    Et l'ascenseur sud sera toujours l'endroit où je l'ai rencontré, et.. et la cafétéria sera toujours l'endroit où il m'a acheté mon déjeuner. Open Subtitles والمصعد الجنوبي سيبقى للأبد المكان الذي إلتقيته فيه، والكافتريا ستبقى للأبد المكان الذي يشتري منه غدائي.
    Stacy, veux-tu annuler mon déjeuner... et retenir mes appels ? Open Subtitles إستيسي .. هل يمكن أن .. تُلغي موعد غدائي و تستقبلي جميع مكالماتي برجاء
    Je peux planquer mon déjeuner dans ton frigo ? Open Subtitles مرحباً ، أيمكنني تخبئة غدائي في الثلاجة؟
    Je vous donne tout mon déjeuner, préparé par ma nutritionniste, sans gluten, végétarien, en échange d'une seule cuillerée de crème au chocolat. Open Subtitles إنني مستعد لإعطائكِ كل غدائي الشخصي النباتي الخالي من جميع النشويات من أجل قضمة واحدة فقط من تلك الحلوى
    Alors je suis retourné vers le CE1 avec confiance, et il a pris mon déjeuner, m'a jeté par-terre, et a appelé tous les autres CE1 à me monter dessus. Open Subtitles لذا حاولت محاورة الفتى بالعقل فأخذ غدائي ودفعني وجعل بقية فتيان صفه يقفون فوقي.
    Hey, Betty. Il y a un problème avec mon déjeuner. Open Subtitles . مرحبا بيتي . هناك مشكلة في غذائي
    Keith me faisais mon déjeuner le lendemain, comme offrande de paix. Open Subtitles (كيث)، سيأخذ فطوري في اليوم التالي، عرض لسلام
    Tout ce qu'il inspecte, c'est mon déjeuner. Il s'assure qu'il est chaud. Open Subtitles عمله الوحيد هو أن يتأكد من غدائى مازل ساخنا عندما أذهب هناك
    J'ai annulé mon déjeuner, mon diner, mais pas mon plan de secours. Open Subtitles لقد الغيت غذائى و عشائى ولكن نسيت موعدى الاحتياطى
    Bien que j'adore que tu m'apportes mon déjeuner chaque jour, ce n'est pas la peine de veiller sur moi. Open Subtitles بقدر ما أحب إحضارك الغداء لي يومياً إلا أنك لست مضطرة لتفقدي
    C'est mon déjeuner qui est là ? Open Subtitles أنت لَمْ تُحْصَلْ على غدائِي هل يوجد هناك بالاسفل؟ اجل
    Nora m'a déjà fait mon déjeuner. Open Subtitles لا , نورا عبأت لي الغداء بالفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more