Ouais, ça lui vient de Mon ex, qui, au passage, n'aide pas pour ça. | Open Subtitles | نعم،حصل على ذلك مِنْ زوجي السابق .و الذي بالمناسبة لا يساعدني |
Et je ne voulais pas qu'elle emménage chez Mon ex. | Open Subtitles | ولم أردها أن تنتقل للإقامة مع زوجتي السابقة |
L'un d'eux est Mon ex. Ça ne te dérange pas ? | Open Subtitles | أحدهما كان صديقي السابق ألا مانع لديك في هذا؟ |
Non, c'est que je me suis taggé sur le bébé de Mon ex en train de boire au sein sur Facebook. | Open Subtitles | لا , لقد أشرت إلى نفسي بالخطأ على صورة صديقتي السابقة وهي ترضع طفلها في الفيس بوك |
J'ai mis quelques musiques, mais Mon ex a tous mes CD. | Open Subtitles | سأضع بعض الموسيقى لكن طليقتي حصلت على كل أقراصي |
J'ai souffert parce que je voulais baiser avec Mon ex | Open Subtitles | صمدت لأنني أردت أن أضاجع حبيبي السابق المتزوج |
Maintenant que Mon ex s'est retiré lui même de nos plans, qui devrions nous inviter ? | Open Subtitles | الآن بعد ما أخرج خليلي السابق نفسه من خططنا، من يجب أن ندعو؟ |
Un problème avec Mon ex, un problème avec mon autre fils, un problème parce que l'on est censés être en compétition. | Open Subtitles | ستكون هناك مشكلة مع زوجي السابق و إبني. ستكون مشكلة لاننا من المفترض أن نكون في مسابقة. |
Selon Mon ex, c'était comme voir son bar préféré brûler. À vous de choisir. | Open Subtitles | لقد قال زوجي السابق أنَّ الأمر بمثابة مشاهدة حانته المفضل تحترق |
Tu as décidé de coucher avec Mon ex sans m'en parler. | Open Subtitles | حسناً انتي قررتي النوم مع زوجي السابق دون اخباري |
Je vais là-bas pour avoir des rapports protégés avec Mon ex. | Open Subtitles | ذهبت إلى هناك لممارسة جنس آمن مع زوجتي السابقة |
Il m'est difficile de me retrouver nez à nez avec celui qui va épouser Mon ex. | Open Subtitles | من الصعب علي أن أرى شخصاً كل يوم يريد الزواج من زوجتي السابقة. |
Mon ex. Mon ex... elle.. elle accouche dans 10 jours. | Open Subtitles | زوجتي السابقة على وشك الولادة خلال عشر ايام |
J'ai dit que Mon ex était là, t'as tiré tes conclusions. | Open Subtitles | أخبرتك أن صديقي السابق في المدينة وأنت ملأت الفراغات |
Mon ex a essayé d'en obtenir une, sans succès, il avait un casier. | Open Subtitles | حاول صديقي السابق الحصول على واحدة ولم يستطيع ثم اصبح لديه سجل اجرامي |
Après tout ce que j'ai vécu avec Mon ex, comment n'as-tu pu pas me dire que tu aimais les garçons? | Open Subtitles | بعد كل ما مررت به مع صديقتي السابقة كيف لم يمكنك إخباري أنك منجذبة نحو الشبّان |
Dans ce cas, tu devrais aussi arrêter de suivre Mon ex. | Open Subtitles | حسناً، أظن أن الوقت حان كي تتوقفي عن متابعة طليقتي أيضاً |
Non, ce mec qu'on a utilisé pour rendre Mon ex jaloux. | Open Subtitles | الشاب اللي نستعمله في خطتنا لاشعال غيرة حبيبي السابق |
Mon ex et moi, on finissait les phrases de l'autre. | Open Subtitles | خليلي السابق وأنا إعتدنا على إنهاء جمل بعضنا. |
Il avait des photos de Mon ex me trompant avec notre médium. | Open Subtitles | صور حصلت من بلدي السابقين وجود علاقة غرامية مع نفسية الشخصية لدينا. |
Je l'ai abordée différemment que les autres de mon service, ce qui inclut Mon ex. | Open Subtitles | وكانت رؤيتي لها مخالفة لجميع من بقسمي تقريبًا، فيما يشمل طليقي. |
Désolé. J'ai revu Mon ex ce matin. On a reconnecté. | Open Subtitles | آسف، تقابلت بالصدفة مع حبيبتي السابقة هذا الصباح. |
J'ai eu Mon ex. Il prend Denny pour Noël. | Open Subtitles | لقد تحدثت ، إلى زوجى السابق سوف يأخذ دانى عنده ، حتى الميلاد |
Quand m'a fiancée à découvert que je l'avais proposé à Mon ex, elle a dit que c'était débile et m'a balancé une chaussure. | Open Subtitles | حينما إكتشفت خطيبتي أنّي عرضت وظيفة ،على خليلتي السابقة قالت أنها فكرة حمقاء ورمت عليّ فردة حذاء |
Ton ex, le frère de Mon ex, et sauver le monde. | Open Subtitles | رفيقك السباق وشقيق رفيقي السابق وانقاذ العالم |
Non, c'est le frère de Mon ex. On s'est croisés et il m'a invité pour... | Open Subtitles | كلا إنه شقيق زوجتي السابقه قابلته في الشارع و طلب مني الصعود |
Mon ex était bizarre la dessus aussi, et c'est... c'est pas comme si nous étions en concurrence sur un | Open Subtitles | عشيقي السابق كان مستغرباً من الأمر, أيضاً ليس كأننا نتنافس على |