"mon ex" - Translation from French to Arabic

    • زوجي السابق
        
    • زوجتي السابقة
        
    • صديقي السابق
        
    • صديقتي السابقة
        
    • طليقتي
        
    • حبيبي السابق
        
    • خليلي السابق
        
    • بلدي السابقين
        
    • طليقي
        
    • حبيبتي السابقة
        
    • زوجى السابق
        
    • خليلتي السابقة
        
    • رفيقي السابق
        
    • زوجتي السابقه
        
    • عشيقي السابق
        
    Ouais, ça lui vient de Mon ex, qui, au passage, n'aide pas pour ça. Open Subtitles نعم،حصل على ذلك مِنْ زوجي السابق .و الذي بالمناسبة لا يساعدني
    Et je ne voulais pas qu'elle emménage chez Mon ex. Open Subtitles ولم أردها أن تنتقل للإقامة مع زوجتي السابقة
    L'un d'eux est Mon ex. Ça ne te dérange pas ? Open Subtitles أحدهما كان صديقي السابق ألا مانع لديك في هذا؟
    Non, c'est que je me suis taggé sur le bébé de Mon ex en train de boire au sein sur Facebook. Open Subtitles لا , لقد أشرت إلى نفسي بالخطأ على صورة صديقتي السابقة وهي ترضع طفلها في الفيس بوك
    J'ai mis quelques musiques, mais Mon ex a tous mes CD. Open Subtitles سأضع بعض الموسيقى لكن طليقتي حصلت على كل أقراصي
    J'ai souffert parce que je voulais baiser avec Mon ex Open Subtitles صمدت لأنني أردت أن أضاجع حبيبي السابق المتزوج
    Maintenant que Mon ex s'est retiré lui même de nos plans, qui devrions nous inviter ? Open Subtitles الآن بعد ما أخرج خليلي السابق نفسه من خططنا، من يجب أن ندعو؟
    Un problème avec Mon ex, un problème avec mon autre fils, un problème parce que l'on est censés être en compétition. Open Subtitles ستكون هناك مشكلة مع زوجي السابق و إبني. ستكون مشكلة لاننا من المفترض أن نكون في مسابقة.
    Selon Mon ex, c'était comme voir son bar préféré brûler. À vous de choisir. Open Subtitles لقد قال زوجي السابق أنَّ الأمر بمثابة مشاهدة حانته المفضل تحترق
    Tu as décidé de coucher avec Mon ex sans m'en parler. Open Subtitles حسناً انتي قررتي النوم مع زوجي السابق دون اخباري
    Je vais là-bas pour avoir des rapports protégés avec Mon ex. Open Subtitles ذهبت إلى هناك لممارسة جنس آمن مع زوجتي السابقة
    Il m'est difficile de me retrouver nez à nez avec celui qui va épouser Mon ex. Open Subtitles من الصعب علي أن أرى شخصاً كل يوم يريد الزواج من زوجتي السابقة.
    Mon ex. Mon ex... elle.. elle accouche dans 10 jours. Open Subtitles زوجتي السابقة على وشك الولادة خلال عشر ايام
    J'ai dit que Mon ex était là, t'as tiré tes conclusions. Open Subtitles أخبرتك أن صديقي السابق في المدينة وأنت ملأت الفراغات
    Mon ex a essayé d'en obtenir une, sans succès, il avait un casier. Open Subtitles حاول صديقي السابق الحصول على واحدة ولم يستطيع ثم اصبح لديه سجل اجرامي
    Après tout ce que j'ai vécu avec Mon ex, comment n'as-tu pu pas me dire que tu aimais les garçons? Open Subtitles بعد كل ما مررت به مع صديقتي السابقة كيف لم يمكنك إخباري أنك منجذبة نحو الشبّان
    Dans ce cas, tu devrais aussi arrêter de suivre Mon ex. Open Subtitles حسناً، أظن أن الوقت حان كي تتوقفي عن متابعة طليقتي أيضاً
    Non, ce mec qu'on a utilisé pour rendre Mon ex jaloux. Open Subtitles الشاب اللي نستعمله في خطتنا لاشعال غيرة حبيبي السابق
    Mon ex et moi, on finissait les phrases de l'autre. Open Subtitles خليلي السابق وأنا إعتدنا على إنهاء جمل بعضنا.
    Il avait des photos de Mon ex me trompant avec notre médium. Open Subtitles صور حصلت من بلدي السابقين وجود علاقة غرامية مع نفسية الشخصية لدينا.
    Je l'ai abordée différemment que les autres de mon service, ce qui inclut Mon ex. Open Subtitles وكانت رؤيتي لها مخالفة لجميع من بقسمي تقريبًا، فيما يشمل طليقي.
    Désolé. J'ai revu Mon ex ce matin. On a reconnecté. Open Subtitles آسف، تقابلت بالصدفة مع حبيبتي السابقة هذا الصباح.
    J'ai eu Mon ex. Il prend Denny pour Noël. Open Subtitles لقد تحدثت ، إلى زوجى السابق سوف يأخذ دانى عنده ، حتى الميلاد
    Quand m'a fiancée à découvert que je l'avais proposé à Mon ex, elle a dit que c'était débile et m'a balancé une chaussure. Open Subtitles حينما إكتشفت خطيبتي أنّي عرضت وظيفة ،على خليلتي السابقة قالت أنها فكرة حمقاء ورمت عليّ فردة حذاء
    Ton ex, le frère de Mon ex, et sauver le monde. Open Subtitles رفيقك السباق وشقيق رفيقي السابق وانقاذ العالم
    Non, c'est le frère de Mon ex. On s'est croisés et il m'a invité pour... Open Subtitles كلا إنه شقيق زوجتي السابقه قابلته في الشارع و طلب مني الصعود
    Mon ex était bizarre la dessus aussi, et c'est... c'est pas comme si nous étions en concurrence sur un Open Subtitles عشيقي السابق كان مستغرباً من الأمر, أيضاً ليس كأننا نتنافس على

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more