"mon héroïne" - Translation from French to Arabic

    • بطلتي
        
    mon héroïne est une belle blonde amnésique avec un sombre passé et un futur incertain. Open Subtitles حقاً؟ بطلتي امرأة شقراء فاقدة لذاكرة مع ماضي اسود ومستقبل غير معروف
    Ce sera une histoire d'amour... car elle sera mon héroïne à jamais. Open Subtitles ستكون قصة حب لأنها ستكون بطلتي إلى الأبد
    C'est mon héroïne. Open Subtitles أنا في الحقيقة لا أعرفها ولكنها هي بطلتي
    Tu serais mon héroïne si tu m'aidais avec ce problème de géométrie. Open Subtitles حسنا، ستكونين بطلتي لو استطعتِ مساعدتي في موضوع الهندسة هذا.
    ya des vrai gens qui sont des héros tu es mon héroïne Open Subtitles بأن الناس الحقيقيون ليسوا بأبطال أنتِ بطلتي
    Tu serais mon héroïne, mais c'est impossible et tu dois aller au bal. Open Subtitles سوف أقول بأنكي بطلتي,ولكن ليس هناك طريقة لذلك و أيضا يجب عليكي أن تذهبي إلي القاعة.
    La première femme présidente de l'assemblée nationale, un politicien qui n'ignore pas un compatriote écologiste dans le besoin, mon héroïne, Maxine Lombard. Open Subtitles أول امرأة رئيسة للمجلس الوطني سياسية لم يسبق لها أن تجاهلت رفيق بيئة في حاجة (بطلتي (ماكسين لومبارد
    Mais je vise encore "tu es mon héroïne". Open Subtitles ..لكن مازلت أحاول الوصول إلى "أنتِ بطلتي"
    C'est Courtney Ryan, mon héroïne. Open Subtitles حسن. هذه هي ـ كورتني رايان ـ بطلتي
    Rien que pour ça, t'es mon héroïne. Charlotte. Open Subtitles لأنت اذا كنتِ انتِ, فانتِ بطلتي
    Compris. Tu es mon héroïne. Open Subtitles فهمت هذا أنتِ بطلتي
    Je t'ai dit que tu étais mon héroïne. Open Subtitles أخبركِ طوال الأسبوع أنكِ بطلتي
    Tu est mon héroïne, Reid. Tu le savais? Open Subtitles أنت بطلتي أتعلمين ذلك ؟
    J'étais sur le point de tuer mon héroïne. Open Subtitles كنت سأقوم بقتل بطلتي
    Tu es toujours mon héroïne, maman. Open Subtitles مازلتي بطلتي يا أمي
    Vous êtes mon héroïne ! Je vous remercie ! Open Subtitles أنتي بطلتي , شكرا لك
    Elle est géniale. C'est un peu mon héroïne. Open Subtitles نوعا ما هي بطلتي.
    Au moins, tu es toujours mon héroïne. Open Subtitles على الأقل لازلتِ بطلتي
    Sérieux, t'es mon héroïne. Open Subtitles حقاً، أنتِ بطلتي الجديدة
    - Le Dr Brennan est mon héroïne, elle l'a toujours été. Open Subtitles (برينان) هي بطلتي, لطالما كانت كذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more