mais vous êtes mon préféré. Qu'est-ce qu'il y a là dedans ? | Open Subtitles | لكن اتضح أنك المفضل لدي. ما الذي تظنونه هنا؟ |
Voilà mon préféré, poisson volant. | Open Subtitles | وهذا هو السمك الطائر المفضل لدي على الإطلاق. |
C'est mon préféré, aussi. | Open Subtitles | ،و المفضلة لدي غريبة الهاواي إنها المفضلة لدي أيضاً |
mon préféré étant ma capacité à faire un noeud à une queue de cerise juste avec ma langue. | Open Subtitles | الموهبة المفضلة لدي كوني قادرةً على ربط جذع الكرز على شكل عُقدة مستخدمةً لساني فقط |
La crise cardiaque fonctionne bien, le cancer est mon préféré. | Open Subtitles | النوبة القلبية تعمل بشكل ممتاز ومع ذلك، السرطان المفضل لديّ |
De tous les cadeaux que j'ai reçus, c'est mon préféré. | Open Subtitles | من بين كل الهدايا التي تلقيتها، هذه المفضلة لديّ. |
Noix-touffues... qui se pourrait être mon préféré... et, tous en fait, ont demandé à venir dans mon bureau. | Open Subtitles | الذي ربما يكون أو لا يكون المفضل لدي كلهم طلبوا القدوم إلى مكتبي |
Mais de toutes les personnes avec qui je ne vais pas y aller, tu es vraiment mon préféré. | Open Subtitles | ولكن من بين كل الرفاق الذين لن اذهب معهم انت المفضل لدي |
Celui-là, c'est mon préféré. Je n'ai pas la force d'en trouver un autre. | Open Subtitles | هذا المكان هو المفضل لدي, أنا احب المعكرونه البادره لديهم كما انه اسهل من التفكير بأي مكان اذهب غيره |
Pas de caméras. Laissez moi vous montrer mon préféré. | Open Subtitles | ليست الكاميرات اسمح لي أن أريك المفضل لدي |
Tu restes mon préféré, donc arrête de faire sur le tapis de bain. | Open Subtitles | انت مازلت المفضل لدي لذا توقف عن التغوط على سجاد الحمام |
Je dois avouer que de tous nos étés, celui-ci a fini par être mon préféré. | Open Subtitles | يجب أن أقول من بين جميع الصيفيات قد يكون أنتهى الأمر بذاك الصيف ليصبح المفضل لدي ليس كأنه لدي أموراً مفضلة |
Non je déconne, c'est mon préféré ! | Open Subtitles | إنني أمزح, إنه واحد من المسلسلات المفضلة لدي |
Oh, merci. C'est mon préféré. Comment tu as su ? | Open Subtitles | اوه ، شكراً لك ، هذه المفضلة لدي ، كيف عرفتي ذلك ؟ |
Je te le prêterai, mais tu me le rendras. C'est mon préféré... | Open Subtitles | سوف أعيره لكِ لكن يجب أن تعيديه إنه المفضل لديّ |
N'oublions pas mon préféré, le wolfsangel, qui me donne toujours des cauchemars. | Open Subtitles | دعنا لا ننسى المفضل عندي, الذئب الملاك مازال يسبب لي الكوابيس |
Oh, c'est mon préféré. C'est le "triomphe de Lion". | Open Subtitles | هذا هو المفضل لدى هذا هو انتصار الأسد |
tu sais... en fait, c'est mon préféré aussi que penses tu de celui ci? | Open Subtitles | في الحقيقة إنها المفضلة لي أيضاً ما رأيك بهذه.. ؟ |
mon préféré est celui au chocolat avec le glaçage à la fraise, trois couches, et s'il y a quelque chose d'écrit dessus, assurez-vous que ça ne soit pas en majuscules. | Open Subtitles | مفضلتي هي كعكة الشكولاته المطلية بالفراولة, ثلاث طبقات وإن كان فوقها كتابة تأكدن ألا تكون كلها حروف كبتل |
mon préféré, c'est Flavor Flav, de Public Enemy. | Open Subtitles | مفضّلي كان دائما فالفور فالف من عدو المجتمع. |
mon préféré, c'est celui avec les poissons : | Open Subtitles | أتعرفين؟ الكتاب المفضّل لديّ هو سمكة، سمكتان، سمكة حمراء، سمكة زرقاء |
Hop Foo's, mon préféré. Pourquoi pas un petit brunch ? | Open Subtitles | هوب فوو" المفضل لي" لا مانع ان كان افطاراً |
Regarde ça, mon préféré meurtre au premier degré. | Open Subtitles | انظري لهذه المفضله لدي جريمه من الدرجه الاولى هذه تم رفضها |
mon préféré, c'est l'amour excessif que l'on porte à sa femme. | Open Subtitles | هذه هو نوعي المفضل من الحب حب الرجل المفرط لزوجته |
Non. C'était mon préféré, je l'aimais. | Open Subtitles | لم أفعل، كان ابني المفضل وأحببته |