"mon prix" - Translation from French to Arabic

    • سعري
        
    • ثمني
        
    • سعرى
        
    • جائزتي
        
    • غنيمتي
        
    Si mon prix vous indiffère, je m'en irai avec joie. Open Subtitles إذا كنت لا ترغب في أن تسمع سعري فسأرحل بكل سعادة
    La raison de mon prix cinq fois plus élevé qu'en armurerie. Open Subtitles إنه السبب في غلاء سعري خمسة أضعاف مما في متجر السلاح
    C'est ton choix. Mais j'ai dit mon prix. Open Subtitles ذلكَ خياركَ ولكنّي أعطيتكَ ثمني
    Vous voulez mon prix ? Open Subtitles أترغب بمعرفة ثمني ؟
    J'ai essayé de le faire chanter, mais... l'homme ne voulait pas payer mon prix, alors... Open Subtitles انا حاولت ابتزازة , لكن الرجل لم يريد دفع سعرى , لذا
    Et je crains que mon prix ne soit devenu astronomique, tout à coup. Open Subtitles واخشى ان سعرى قد أصبح خياليا
    Je voulais juste voir où en était mon prix d'assiduité. Open Subtitles في الواقع، أردت أن أسأل عن جائزتي للحضور المتميز
    Si vous refusez, je suis sûr que le Conseil séparatiste sera ravi d'accepter mon prix. Open Subtitles لو رفضت، أنا متأكد ان مجلس الإنفصاليون سيكون أكثر من راغب للموافقة على سعري
    Je t'enverrai mon prix par mail. Open Subtitles حسناً، "ستان لي" سأرسل لك بالبريد الإلكتروني سعري الأفضل.
    Non, rien. tu bois un verre avec moi. Voilà mon prix. Open Subtitles لا شيء, عليك الشرب معي هذا هو سعري
    mon prix pour faire affaire est une franchise totale. Open Subtitles سعري للقيام بعمل هو المصارحة التامة
    mon prix est 100 dollars. Ni plus ni moins. Tu veux faire affaire ? Open Subtitles حسنا ، ان سعري النهائي هو 100 دولار
    Ça c'est mon prix. Open Subtitles و الان هذا هو سعري لكنني قلق
    Et c'est mon prix Je veux te sentir en moi. Open Subtitles هذا هو ثمني أنْ أشعر بك بداخلي
    mon prix a baissé à cause de ça. Open Subtitles ..هذا جعل ثمني رخيصاً
    - C'est mon prix, tu crois ? Open Subtitles -أتعتقد أن هذا ثمني ؟
    mon prix vient d'augmenter de 300 %. Open Subtitles سعرى ارتفع ثلاثة أضعاف
    Mon météore, mon prix. Open Subtitles نيزكى... .. سعرى
    mon prix est de 20 millions de dollars. Open Subtitles - سعرى 20 مليون دولار
    Vous pensiez réellement que vous pouviez juste débarquer et embarquer mon prix ? Open Subtitles هل اعتقدت حقاً أنّك وبسهولة سترحل وتأخذ جائزتي ؟
    Il y a encore la question de mon prix. Open Subtitles لاتزال هناك مسألة حصولي على جائزتي.
    M. Queen... Il semble que nous soyons très proches de mon prix. Open Subtitles سيّد (كوين)، يبدو أنّنا على مقربة من غنيمتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more