"mon profil" - Translation from French to Arabic

    • ملفي
        
    • صفحتي
        
    • شهرتي
        
    • لمحة حياتي
        
    • ملفّي
        
    • على موقع المواعدة
        
    Tu as regardé mon profil sur Facebook... mais tu ne m'as pas envoyé une demande d'ami. Open Subtitles قمتي بالبحث عن ملفي الشخصي عبر الفيس بووك لكنك لم تقومي بطلب صداقة
    Quelqu'un doit avoir piraté mon profil et l'avoir trouvé. Open Subtitles لا بد أن شخص ما قد إخترق ملفي الشخصي ووجده
    Mettez salaire minimum sur mon profil d'emploi. Open Subtitles فقط أسدي ليّ صنيعًا، ضعي حد ادنى للأجور السوداء في ملفي الشخصي.
    Et j'aimerais que mon profil fortement enjolivé et ma photo modifiée et ancienne m'apportent une nuit d'intimité physique avec vous ! Open Subtitles كما أود أن أحاول تحويل صفحتي التعريفية المنمّقة بإفراط على الإنترنت والصورة القديمة المرسومة بعناية
    C'est l'une de mes qualités sur mon profil de rencontre en ligne. Open Subtitles تلك أحد السمات التي أستخدمها في صفحتي على موقع المواعدة.
    Ils ont dit qu'avec mon profil, ils devaient envoyer un message. Open Subtitles قالوا انه بسبب شهرتي يردون ان يجعلوني عِبرة لغيري
    mon profil n'est pas faux. Il est juste léger. Open Subtitles لمحة حياتي لَيست خاطئة
    J'ai comparé mon profil avec la liste du Tueur de Glace. Open Subtitles قارنتُ استدلاليّاً ملفّي التحليليّ مع قائمة قاتل شاحنة الثلج
    Pas de soucis, merci d'avoir cliqué sur mon profil. Open Subtitles ‎لا بأس، سيدي. على كل حال، شكراً لك على مطالعة ملفي الشخصي
    Et c'est là qu'elle m'a dit qu'elle a vu la photo sur mon profil. Open Subtitles وذلك حيث أخبرتني أنها رأت الصورة على ملفي الشخصي
    J'ai besoin de ton aide, j'ai finalement remplie mon profil en ligne et j'ai mon premier rendez-vous demain au déjeuné. Open Subtitles احتاج لمساعدتك انا اخيرا اكملت ملفي في موقع المواعدة ولدي موعد غدا على الغداء
    Et la seule chose qu'elle a enregistré sur mon profil c'est que mes seins étaient comme des oreilles d'éléphants. Open Subtitles و الشيء الوحيد الذي وضعته في ملفي بأن صدري يشبه أذني الفيل
    - Oui ? - Quelqu'un a fouillé mon profil. Open Subtitles شخص ما كان يدبّ على ملفي الشخصي
    mon profil Grindr. Open Subtitles ملفي الشخصى على موقع جراندر. "موقع لمواعدة الشواذ"
    Quelqu'un a vu mon profil et veut me rencontrer ? Open Subtitles رأى شخص ما ملفي الشخصي وتريد مقابلتي؟ .
    Même si c'est sur mon profil, je n'ai écrit aucun de ces trucs. Open Subtitles انا اعلم تلك الاشياء ربما على ,صفحتي الشخصيه لكني لم اقم بكتابه اياً من تلك الاشياء
    C'est encore plus mensonger que mon profil sur Meetic. Open Subtitles هذا فيه أكاذيب أكتر من صفحتي في موقع المواعدة.
    Non, Robyn. Je me fais appelée AmoureuseDeScotchEtDarmes sur mon profil, car ce sont mes deux choses favorites. Open Subtitles لديّ محبي الويسكي والسلاح في صفحتي على الإنترنت لأن هذين الشيئين المفضلين لي
    Cette interview rehaussera mon profil. Open Subtitles هذه المقابلة ستزيدُ شهرتي.
    mon profil a permis son arrestation. Open Subtitles لمحة حياتي أدّت إلى توقيفه.
    Vous devriez regarder mon profil. Open Subtitles عليك إلقاء نظرة على ملفّي الشخصي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more