"mon retard" - Translation from French to Arabic

    • تأخري
        
    • لتأخري
        
    • التأخير
        
    • التأخر
        
    • تأخّري
        
    • لتأخّري
        
    • لأني تأخرت
        
    • أنني تأخرت
        
    • انني تأخرت
        
    • تأخرى
        
    Excusez mon retard. Open Subtitles أعتذر عن تأخري أخبرتني نائب الرئيس أنّ معارفك
    mon retard aurait tout aussi bien pu être une absence. Vous avez déjà pris votre décision. Open Subtitles يبدوا ان تأخري المعتاد اضاع علي فصلا كان يجب ان اعرفه
    Excusez-moi pour mon retard et dîtes à ma femme que j'ai eu un petit malaise, qu'elle ne s'inquiète pas Open Subtitles إعتذري لتأخري ثم اتصلي بزوجتي أخبريها أنه حصل لي إنهيار صغير لاداعي للقلق \ بالطبع
    Alors au lieu de me réprimander pour mon retard, vous devriez me convaincre de sauver votre société mourante. Open Subtitles فبدلاً من أن تقرّعني لتأخري يجدر بك أن تقنعني لما عليّ أن أنقذ شركتك التي تحتضر
    Désolée pour mon retard. Mais j'ai la mousse au chocolat. Open Subtitles آسفة على التأخير ولكنني تذكرت قشدة الشوكولا
    Je m'en veux de mon retard à notre rendez-vous. Open Subtitles وآسفة على التأخر في مقابلتك
    Oui, et je voudrais m'excuser pour mon retard. Open Subtitles -نعم، وأودّ الإعتذار عن تأخّري .
    Vous avez critiqué mon retard. Open Subtitles أنّبتيني لتأخّري
    Ray, cet idiot de Joe Adams veut que je paye 50 $ pour mon retard. Open Subtitles ما هذا يا راي ؟ هذا الأحمق جو أدامز يحاول تغريمي لأني تأخرت
    Désolée, je suis en retard. Mais vous êtes tous là, donc mon retard n'est pas un souci. Open Subtitles ولكن جميعكم موجودين وعليه فلا ضرر مطلقاً من تأخري
    On en revient encore à ça ? Ces conneries sur mon retard. Open Subtitles عدنا لنفس الموضوع, مرة أخرى ذلك الهراء عن تأخري
    mon retard est une parfaite excuse. Open Subtitles تأخري اليوم كان السبب المثالي للتخلص مني
    Veuillez excuser mon retard Ma'ame. Je suis le lieutenant Abernathy. Open Subtitles إعذريني على تأخري ، سيدتي أنا الملازم (أبرناثي)
    Excusez mon retard. J'étais à l'enterrement. Open Subtitles معذرة لتأخري انا اتيت لتوي من جنازة احد الاصدقاء
    Pardon, pardon. Je suis désolée pour mon retard. Open Subtitles آسفة، آسفة، آسفة، آسفة جدّاً لتأخري.
    Seigneurs du conseil, veuillez m'excuser de mon retard. Open Subtitles لوردات المجلس , أنا أعتذر لتأخري
    Heu, je suis désolé de mon retard, mais quelqu'un a encore crevé les pneus de notre voiture de location. Open Subtitles حسنٌ، آسف على التأخير لكنّ أحدهم قد ثقبَ . إطارات سيّارتنا المستأجرة للمرة الثانية
    Veuillez excuser mon retard. Je reprendrai les choses de là. M. Davis... pouvez-vous nous expliquer ceci ? Open Subtitles أنا آسف على التأخير, استرخي سأكمل عنك هذا مستر دافيس, هل يمكنك تفسير ذلك؟
    Veuillez pardonner mon retard imprévu vous devez passer maintenant votre tenue mortuaire. Open Subtitles أعتذر عن التأخير لابد أن أطلب منك تغيير ملابسك ثانية ثوبك
    Salut, désolée pour mon retard. Open Subtitles مرحبا, أنا أعتذر عن التأخر
    - Excuse mon retard. Open Subtitles -أعتذر على تأخّري
    Excusez mon retard. Open Subtitles أعتذر لتأخّري.
    Excusez mon retard. Open Subtitles أنا آسف لأني تأخرت.
    Ta ceinture, Percy. Excuse mon retard. Open Subtitles إربط حزام الأمان يا صديقي أنا آسف أنني تأخرت
    Salut tout le monde. Excusez mon retard. Open Subtitles مرحباً جميعاً، آسفة انني تأخرت
    Je m'excuse d'avoir été si brusque au téléphone et pour mon retard. Open Subtitles آسف لغلظتى عليك فى الهاتف و كذلك على تأخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more