"mondial de la société de l" - Translation from French to Arabic

    • العالمي لمجتمع
        
    • العالمي المعني بمجتمع
        
    • العالمية لمجتمع
        
    Prenant note avec satisfaction des préparatifs du Sommet mondial de la société de l'information engagés aux niveaux national et régional, et encourageant tous les pays à intensifier leurs travaux, UN وإذ ترحب بالأعمال التحضيرية الجارية على المستويين القطري والإقليمي لعقد مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، وإذ تشجع جميع البلدان على تكثيف أعمالها في هذا المجال،
    56/183 Sommet mondial de la société de l'information UN 56/183 مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات
    56/183. Sommet mondial de la société de l'information UN 56/183 - مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات
    Pour terminer, ma délégation pense que nos deux journées de délibération apporteront une contribution importante aux réunions préparatoires du Sommet mondial de la société de l'information, qui doit se tenir en 2003 en Suisse et en 2005 en Tunisie. UN وختاما، يؤمن وفدي بأن مداولاتنا التي تستمر يومين ستسهم بشكل كبير في الاجتماعات التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، الذي سيعقد في عام 2003 في سويسرا، وفي عام 2005 في تونس.
    Nous attendons également avec intérêt de participer au Sommet mondial de la société de l'information, en Suisse et en Tunisie. UN ونتطلع أيضا إلى المشاركة في مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات المزمع عقده في سويسرا وتونس.
    Sur la participation des États islamiques au sommet mondial de la société de l'information UN مشاركة الدول الإسلامية في القمة العالمية لمجتمع الإعلام بالجمهورية التونسية عام 2005
    Prenant note avec satisfaction des préparatifs du Sommet mondial de la société de l'information engagés au niveau national, et encourageant tous les pays à intensifier leurs travaux, UN " وإذ ترحب بالتحضيرات الجارية على المستوى القطري لمؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، وإذ تشجع جميع البلدان على تكثيف أعمالها في هذا المجال،
    Sommet mondial de la société de l'information UN مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات
    Se félicitant en outre de la constitution du Bureau du Comité préparatoire du Sommet mondial de la société de l'information et invitant les États Membres à l'aider à s'acquitter de sa tâche, UN وإذ ترحب كذلك بإنشاء مكتب اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، وإذ تشجع الدول الأعضاء على مساندته في أداء مهمته،
    5. Recommande de mettre à profit l'occasion du Sommet mondial de la société de l'information pour organiser des manifestations en rapport avec celui-ci; UN 5 - توصي باستغلال فرصة عقد مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات للترتيب لأحداث تتصل بالمؤتمر؛
    Le plan d'action du Sommet mondial de la société de l'information place la mise en œuvre de stratégies nationales dans le domaine électronique parmi les premières mesures à prendre pour faire progresser la société de l'information dans les pays en développement. UN وتعتبر خطة عمل مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات تنفيذ الاستراتيجيات الإلكترونية الوطنية مجالاً من المجالات الرئيسية للعمل في مجال السياسات العامة للنهوض بمجتمع المعلومات في البلدان النامية.
    56/183 Sommet mondial de la société de l'information UN 56/183 مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات
    Ils se sont félicités de la possibilité offerte à la CNUCED de travailler en étroite coopération avec le Groupe d'étude des Nations Unies sur les TIC pour examiner ces questions et préparer la deuxième phase du Sommet mondial de la société de l'information. UN ورحب هؤلاء المتحدثون بالفرصة المتاحة لكي يعمل الأونكتاد على نحو وثيق مع فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصال التابعة للأمم المتحدة في ما يتصل بهذه القضايا وفي إطار التحضير للمرحلة الثانية من مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات.
    L'association a participé aux manifestations de l'UNESCO à Paris en 2009 pour soutenir des projets de formation professionnelle en Afrique et a contribué à toutes les sessions du suivi du Sommet mondial de la société de l'information sous l'égide de l'Union internationale des télécommunications et de l'UNESCO. UN وشاركت الرابطة في الفعاليات التي نظمتها اليونسكو في باريس عام 2009 لدعم مشاريع التدريب المهني في أفريقيا وأسهمت في جميع جلسات متابعة مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات برعاية الاتحاد الدولي للاتصالات واليونسكو.
    6. Souligne qu'il est nécessaire d'intégrer une approche sexospécifique dans les documents issus des conférences, sessions extraordinaires et réunions au sommet futures des Nations Unies, notamment dans la seconde phase du Sommet mondial de la société de l'information devant se tenir à Tunis en novembre 2005; UN 6- تؤكد على ضرورة إدماج منظور يراعي نوع الجنس في نتائج المؤتمرات والدورات الاستثنائية واجتماعات القمة التي ستعقدها الأمم المتحدة في المستقبل، ولا سيما المرحلة الثانية من مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، التي من المقرر عقدها في تونس في تشرين الثاني/نوفمبر 2005؛
    2. Sommet mondial de la société de l'information UN 2 - مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات
    La Suisse est très impliquée dans la préparation du Sommet mondial de la société de l'information, dont la première phase se déroulera à Genève en 2003. UN وسويسرا منشغلة تماما بالإعداد لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، وهو المؤتمر الذي ستشهد جنيف مرحلتيه الأولى في عام 2003.
    Le Sommet mondial de la société de l'information qui aura lieu à Genève en 2003 et en Tunisie en 2005 sera de la plus haute importance comme un lieu où le fossé numérique sera transformé en une possibilité d'accès aux techniques numériques. UN ومؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، الذي سيعقد في جنيف عام 2003 وفي تونس عام 2005، سيكون على جانب كبير من الأهمية بوصفه محفلا لتحويل الفجوة الرقمية إلى فرصة رقمية.
    Elle peut en cela, compter sur une contribution constructive de la Tunisie particulièrement à travers le rôle qu'elle entend jouer tout au long du processus d'organisation des deux phases du Sommet mondial de la société de l'information. UN وفي ذلك، يمكنها أن تعتمد على إسهام بناء من جانب تونس، وبصفة خاصة عن طريق الدور الذي تعتزم القيام به خلال عملية تنظيم مرحلتي مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    au sommet mondial de la société de l'information en 2005 à Tunis UN فــي القمــة العالمية لمجتمع الإعلام بالجمهورية التونسية عام 2005
    au Sommet mondial de la société de l'information en 2005 à Tunis UN بشأن مشاركة الدول الأعضاء في المنظمة في المرحلة الثانية من القمة العالمية لمجتمع الإعلام بالجمهورية التونسية عام 2005
    La Conférence a souligné toute l'importance que revêt le sommet mondial de la société de l'information. Elle a demandé aux États membres de contribuer activement aux préparatifs des deux phases de ce sommet; la première à Genève fin 2003 et la seconde à Tunis fin 2005. UN أكد المؤتمر على أهمية القمة العالمية لمجتمع الإعلام, ودعا الدول الأعضاء للمشاركة الفعالة في الأشغال التحضيرية لهذه القمة بمرحلتيها الأولى في جنيف أواخر سنة 2003م والثانية في تونس أواخر سنة 2005م.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more