"mondial de statistiques ventilées par sexe" - Translation from French to Arabic

    • العالمي للإحصاءات الجنسانية
        
    Elle continuera également d'appuyer le programme mondial de statistiques ventilées par sexe. UN وستواصل الشعبة أيضا دعم البرنامج العالمي للإحصاءات الجنسانية.
    III. Activités récentes menées dans le cadre du Programme mondial de statistiques ventilées par sexe UN ثالثا - الأنشطة التي تمت مؤخرا في إطار البرنامج العالمي للإحصاءات الجنسانية
    Rapport du Secrétaire général sur le Programme mondial de statistiques ventilées par sexe UN تقرير الأمين العام عن البرنامج العالمي للإحصاءات الجنسانية
    Rapport du Secrétaire général sur le Programme mondial de statistiques ventilées par sexe UN تقرير الأمين العام عن البرنامج العالمي للإحصاءات الجنسانية
    La Commission sera également saisie, pour information, du rapport du Secrétaire général sur le Programme mondial de statistiques ventilées par sexe, qui rendra compte de trois réunions du Forum mondial sur les statistiques sexospécifiques, des progrès accomplis et des activités en cours. UN وسيعرض على اللجنة أيضا، للعلم، تقرير الأمين العام عن البرنامج العالمي للإحصاءات الجنسانية، الذي سيتضمن بيانا عن ثلاثة اجتماعات للمنتدى العالمي للإحصاءات الجنسانية يشتمل على معلومات عن التقدم المحرز وعن الأنشطة الجاري تنفيذها.
    VI. Coordination du Programme mondial de statistiques ventilées par sexe UN سادسا - تنسيق البرنامج العالمي للإحصاءات الجنسانية
    La Commission de statistique souhaitera peut-être également prendre acte des prochaines mesures qu'il a été proposé de prendre au titre du programme mondial de statistiques ventilées par sexe et faire des observations à cet égard : UN 29 - وقد تود اللجنة الإحصائية أيضا الإحاطة علما بالخطوات التالية المقترحة في إطار البرنامج العالمي للإحصاءات الجنسانية:
    La Division de statistique poursuit ses travaux sur les statistiques ventilées par sexe dans le cadre du Programme mondial de statistiques ventilées par sexe que coordonne le Groupe d'experts des Nations Unies et de l'extérieur chargé des statistiques ventilées par sexe. UN 12 - تواصل الشعبة الإحصائية عملها بشأن الإحصاءات الجنسانية في إطار البرنامج العالمي للإحصاءات الجنسانية الذي يتولى تنسيقه فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية.
    Rapport du Secrétaire général sur le Programme mondial de statistiques ventilées par sexe (E/CN.3/2011/4) UN تقرير الأمين العام عن البرنامج العالمي للإحصاءات الجنسانية (E/CN.3/2011/4)
    Ce forum visait principalement à mettre en place une nouvelle tribune permettant à tous les partenaires d'œuvrer ensemble, à l'échelle mondiale, à l'établissement de statistiques ventilées par sexe, à examiner la situation sur les plans technique et méthodologique et à lancer officiellement le Programme mondial de statistiques ventilées par sexe. UN وتمثلت الأهداف الرئيسية من عقد هذا المنتدى في إعادة إنشاء قاعدة للتعاون العالمي فيما بين جميع الشركاء بشأن أعمال وضع إحصاءات جنسانية، واستعراض التطورات التقنية والمنهجية في ذلك المجال، وبدء تنفيذ البرنامج العالمي للإحصاءات الجنسانية.
    Rapport du Secrétaire général sur le Programme mondial de statistiques ventilées par sexe UN تقرير الأمين العام عن البرنامج العالمي للإحصاءات الجنسانية()
    La Division de statistique continue de travailler sur les statistiques ventilées par sexe dans le cadre du programme mondial de statistiques ventilées par sexe coordonné par le Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques ventilées par sexe. UN 30 - تواصل شعبة الإحصاءات عملها في مجال الإحصاءات الجنسانية في إطار البرنامج العالمي للإحصاءات الجنسانية الذي يتولى تنسيقه فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية.
    Ces dernières années, le Programme mondial de statistiques ventilées par sexe , qui a été créé à la demande de la Commission de statistique et est mis en œuvre par la Division de statistique et coordonné par le Groupe d'experts des Nations Unies et de l'extérieur chargé des statistiques ventilées par sexe, a donné une forte impulsion aux travaux réalisés dans ce domaine au niveau international. UN 251 - وعلى الصعيد الدولي، في السنوات الأخيرة، قام البرنامج العالمي للإحصاءات الجنسانية() الذي كُلف بولايته من قبل اللجنة الإحصائية، وتنفذه شعبة الإحصاءات، وينسقه فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية، بتوفير زخم كبير للعمل المعني بالإحصاءات الجنسانية.
    j) A prié la Division de statistique et le Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques ventilées par sexe de lui faire rapport, à sa quarante-troisième session, sur les plans de travail et les stratégies qu'ils se proposaient de mettre en œuvre pour renforcer le programme mondial de statistiques ventilées par sexe. UN (ي) طلبت إلى شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة وفريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية تقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين عن خطط عملهما واستراتيجياتهما المقترحة بهدف إلى تعزيز البرنامج العالمي للإحصاءات الجنسانية. الحسابات القومية
    23. À sa quarante-deuxième session, la Commission de statistique a constaté que le Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques ventilées par sexe jouait un rôle stratégique et a encore renforcé son mandat pour en étendre la portée aux activités décrites plus haut. Elle a également demandé que le Groupe d'experts se concentre sur ses activités de coordination du Programme mondial de statistiques ventilées par sexe. UN 23 - أقرت اللجنة الإحصائية في دورتها الثانية والأربعين بالدور الاستراتيجي الذي يضطلع به فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية وعززت ولاية هذا الفريق، إذ طلبت إليه توسيع نطاق عمله ليشمل الأنشطة المبينة أعلاه. وطلبت اللجنة أيضا أن يركز فريق الخبراء المشترك بين الوكالات على الاضطلاع بدور آلية التنسيق للبرنامج العالمي للإحصاءات الجنسانية.
    d) Souscrit aux prochaines étapes proposées dans le cadre du Programme mondial de statistiques ventilées par sexe pour offrir une formation et une assistance destinées à renforcer les moyens dont disposent les autorités nationales pour produire et diffuser des statistiques ventilées par sexe ainsi que pour les exploiter aux fins de l'élaboration des politiques; UN (د) أعربت عن دعمها للخطوات التالية المقترحة في إطار البرنامج العالمي للإحصاءات الجنسانية من أجل توفير التدريب والمساعدة لتعزيز قدرة البلدان على إنتاج ونشر الإحصاءات الجنسانية واستخدامها في رسم السياسات؛
    Elle continuera également d'assurer le secrétariat du groupe des amis de la présidence de la Commission de statistique sur les indicateurs statistiques relatifs à la violence envers les femmes et de soutenir les travaux du Programme mondial de statistiques ventilées par sexe et du Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques ventilées par sexe, en associant véritablement ONU-Femmes à ces efforts. UN كما ستواصل العمل بمثابة أمانة لفريق أصدقاء رئيس اللجنة الإحصائية في الأمم المتحدة عن مؤشرات العنف ضد المرأة. وستواصل أيضا دعم البرنامج العالمي للإحصاءات الجنسانية وعمل فريق الخبراء، والتفاعل بطريقة بنّاءة في هذا الصدد مع كيان الأمم المتحدة الجديد المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more