Ce programme a été lancé officiellement lors de tables rondes organisées conjointement par le Mécanisme mondial et le secrétariat. | UN | وقد استُهل هذا البرنامج رسمياً عن طريق مائدتين مستديرتين للنقاش اشتركت في تنظيمهما الآلية العالمية والأمانة. |
Nombre de réunions de coordination entre le Mécanisme mondial et le secrétariat. | UN | تنظيم عدد من أنشطة التنسيق بين الآلية العالمية والأمانة. |
Le Mécanisme mondial et le secrétariat se sont entendus sur leur programme de travail commun et ses modalités et procédures de suivi et d'établissement de rapports. | UN | اتفقت الآلية العالمية والأمانة على برنامج العمل المشترك وعلى طرائقه وإجراءاته الخاصة بالرصد والإبلاغ. |
Cadre de mise en œuvre du programme de travail conjoint entre le Mécanisme mondial et le secrétariat de la Convention | UN | إطار تنفيذ برنامج العمل المشترك بين الآلية العالمية وأمانة الاتفاقية |
La conception et le mode de présentation des plans d'activité et du budget, ainsi que des rapports d'exécution ont été débattus et convenus entre le Mécanisme mondial et le secrétariat. | UN | ناقشت الآلية العالمية والأمانة نهج وشكل خطط العمل والميزانية، فضلاً عن تقارير الأداء، واتفقتا عليها. |
Le travail commun mené par le Mécanisme mondial et le secrétariat sur l'alignement des programmes d'action nationaux (PAN) vise toutes les régions. | UN | ويشمل العمل المشترك بين الآلية العالمية والأمانة بشأن مواءمة برامج العمل الوطنية جميع المناطق. |
Nombre de réunions de coordination entre le Mécanisme mondial et le secrétariat | UN | عدد تظاهرات التنسيق المنظمة بين الآلية العالمية والأمانة |
Enfin, le Programme des Nations Unies pour l'environnement, le Fonds pour l'environnement mondial et le secrétariat de la Convention ont facilité et soutenu certaines activités. | UN | وقام برنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومرفق البيئة العالمية والأمانة بتيسير بعض هذه الأنشطة ودعمها. |
Le Mécanisme mondial et le secrétariat ont étudié la possibilité de contacter conjointement des fondations et des fonds et de mener des missions conjointes. | UN | نظرت الآلية العالمية والأمانة في النهُج المشتركة المتبعة حيال المؤسسات والصناديق وفي المهام المشتركة. |
Nombre de réunions de coordination entre le Mécanisme mondial et le secrétariat | UN | عدد أحداث التنسيق المنظمة بين الآلية العالمية والأمانة |
Nombre de réunions de coordination entre le Mécanisme mondial et le secrétariat. | UN | تنظيم عدد من أنشطة التنسيق بين الآلية العالمية والأمانة. |
Le Mécanisme mondial et le secrétariat conviennent d'un cadre d'exécution du programme de travail commun. | UN | وضع إطار لتنفيذ برنامج العمل المشترك بين الآلية العالمية والأمانة. |
Recensement des besoins en matière de coordination entre le Mécanisme mondial et le secrétariat. | UN | تحديد احتياجات التنسيق بين الآلية العالمية والأمانة. |
Échange périodique de matériels d'information entre le Mécanisme mondial et le secrétariat pour distribution aux parties prenantes. | UN | تبادل مواد الاتصال بصورة دورية بين الآلية العالمية والأمانة لتوزيعها على أصحاب المصلحة. |
Un programme de travail biennal conjoint pour le Mécanisme mondial et le secrétariat doit également être soumis. | UN | وسيتم أيضاً تقديم برنامج العمل المشترك المُعَد لفترة سنتين لأجل الآلية العالمية والأمانة. |
Plusieurs actions de coordination entre le Mécanisme mondial et le secrétariat | UN | عدد أحداث التنسيق المنظمة بين الآلية العالمية والأمانة |
Nombre de sessions de coordination entre le Mécanisme mondial et le secrétariat | UN | عدد الأنشطة المعقودة بين الآلية العالمية والأمانة |
La relation entre le Mécanisme mondial et le secrétariat de la Convention sur la lutte contre la désertification | UN | العلاقة بين الآلية العالمية وأمانة اتفاقية مكافحة التصحر |
Le programme de travail conjoint est établi de manière à satisfaire à la fois le Mécanisme mondial et le secrétariat de la Convention | UN | يوضع برنامج العمل المشترك بطريقة مرضية للآلية العالمية وأمانة الاتفاقية |
10. Demande au Fonds pour l'environnement mondial et à ses agents d'exécution de renforcer leur coopération avec le Mécanisme mondial et le secrétariat de la Convention; | UN | 10 - تهيب بمرفق البيئة العالمية ووكالاته المنفذة أن يعززوا تعاونهم مع الآلية العالمية وأمانة الاتفاقية؛ |
Le Conseil a manifesté de l'enthousiasme pour la notion de partage des locaux et a évoqué la synergie entre le Programme climatologique mondial et le secrétariat de la Convention. | UN | وأعرب المجلس عن التحمس لمفهوم الموقع المشترك هذا، مشيراً إلى التعاضد بين برنامج المناخ العالمي وأمانة الاتفاقية. |