"mondiale de la lutte contre la désertification" - Translation from French to Arabic

    • العالمي لمكافحة التصحر
        
    • عالمياً لمكافحة التصحر
        
    • الدولي لمكافحة التصحر
        
    Elle organise chaque année des concours d'art et de rédaction à l'occasion de la Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse. UN وفي كل سنة، تقيم المنظمة مسابقات في الفن وكتابة المقال للاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر.
    Le nombre de pays et d'organisations ayant indiqué avoir organisé des activités à l'occasion de la Journée mondiale de la lutte contre la désertification est passé de 20 en 2008 à 36 en 2009 et 38 en 2010. UN وازداد عدد البلدان والمنظمات التي أبلغت عن تنظيم أنشطة في اليوم العالمي لمكافحة التصحر من 20 بلداً ومنظمة في عام 2008 و36 بلداً ومنظمة في عام 2009 إلى 38 بلداً ومنظمة في عام 2010.
    La Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse est célébrée chaque année le 17 juin à travers le monde. UN 63 - يحتفل باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف في 17 حزيران/يونيه من كل عام في جميع أنحاء العالم.
    Réalisation de diverses activités de sensibilisation dans le contexte de la Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse; SCS par exemple organise un forum international des ONG avec une séance spéciale de travail portant sur la désertification. UN :: إجراء أنشطة مختلفة لإذكاء الوعي باليوم العالمي لمكافحة التصحر وذلك مثل قيام جمعية التضامن الكندي مع دول الساحل بعقد منتدى للمنظمات الدولية غير الحكومية شمل دور عمل خاصة موجهة لمسألة التصحر.
    Célébration d'une Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse UN الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف
    Célébration d'une Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse UN الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف
    L'équipe spéciale a organisé, en marge de la réunion de haut niveau, une manifestation visant à lancer la campagne relative à la Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse. UN وخلال الاجتماع الرفيع المستوى، نظمت فرقة العمل حدثا جانبيا بشأن موضوع بدء حملة اليوم العالمي لمكافحة التصحر.
    Supports de promotion pour la Journée mondiale de la lutte contre la désertification UN مواد ترويجية لليوم العالمي لمكافحة التصحر
    Rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution A/C.2/49/L.19 de l'Assemblée générale concernant la célébration d'une Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة A/C.2/49/L.19 بشأن الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف
    49/115 Célébration de la Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse UN ٤٩/١١٥ الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف
    — Célébration d'une Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse UN - الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف.
    Une autre Partie a déclaré qu'au cours de la Journée mondiale de la lutte contre la désertification, un concours de peinture avait été organisé sur place à l'intention d'enfants de différents groupes pour les sensibiliser aux questions liées à la désertification et à la dégradation des terres. UN وأفاد طرف آخر بأن مسابقة رسم قد نظمت في نفس مكان الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر للأطفال من مجموعات مختلفة لتوعيتهم بالقضايا ذات الصلة بالتصحر وتدهور التربة.
    — Célébration d'une Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse UN - الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف.
    La Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse a été célébrée pour la première fois à Mathathane, agglomération de l'est du Botswana, gravement touchée par la désertification et la sécheresse. UN وقد احتفل باليوم العالمي لمكافحة التصحر لأول مرة في ماتاتان، التي تأثرت تأثراً بالغاً بالتصحر والجفاف في الجزء الغربي من بوتسوانا.
    La plupart des Parties ont fait état des activités organisées pour célébrer le 17 juin, Journée mondiale de la lutte contre la désertification. UN وأبلغت معظم الأطراف عن اضطلاعها بأنشطة احتفالاً باليوم العالمي لمكافحة التصحر في 17 حزيران/يونيه.
    — Célébration d'une Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse UN - الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف
    Conformément à la résolution 49/115 de l'Assemblée générale, la Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse a été célébrée le 17 juin. UN وعملا بقرار الجمعية العامة ٤٩/١١٥، تم الاحتفال في ١٧ حزيران/ يونيه باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف.
    — Célébration d'une Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse UN - الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف
    Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse : application de la résolution 49/115 de l'Assemblée générale UN تقرير اﻷمين العام عن الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف: تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٩/١١٥
    40. L'Assemblée générale a proclamé le 17 juin " Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse " (résolution A/49/115). UN ٠٤- وأعلنت الجمعية العامة اعتبار يوم ٧١ حزيران/يونيه " يوماً عالمياً لمكافحة التصحر والجفاف " )القرار A/49/115(.
    " Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse " , 6 juin UN " اليوم الدولي لمكافحة التصحر والجفاف " ، ٦ حزيران/ يونية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more