"monnaie nationale" - Translation from French to Arabic

    • العملة الوطنية
        
    • العملة المحلية
        
    • بالعملة الوطنية
        
    • عملة وطنية
        
    • بالعملة المحلية
        
    • العملات الوطنية
        
    • العملات المحلية
        
    • بالعملات الوطنية
        
    • عملاتها الوطنية
        
    • بالقيم الوطنية
        
    • بعملتها الوطنية
        
    • بالعملات المحلية
        
    • الوطنية وأسفرت
        
    • للعملة الوطنية
        
    • عملتها
        
    monnaie nationale et unité de mesure : franc CFA (millier) UN العملة الوطنية ووحدة القياس: فرنكات الجماعة المالية الأفريقية
    Le resserrement des contrôles sur le crédit par la Banque nationale de Géorgie a permis de renforcer sensiblement la monnaie nationale. UN وأسفر تشديد الرقابة على إصدار الائتمان من جانب المصرف الوطني لجورجيا عن تعزيز هام لقيمة العملة الوطنية.
    monnaie nationale et unité de mesure : dollar (en millions) UN العملة الوطنية ووحدة القياس: ٠٠٠ ١٠٠ فرنك فرنسي
    monnaie nationale et unité de mesure : couronne (en millions) UN العملة الوطنية ووحدة القياس: ٠٠٠ ٠٠٠ ١ روبل
    monnaie nationale et unité de mesure : tolar (en milliers) UN العملة الوطنية ووحدة القياس: ٠٠٠ ١ تولار سلوفيني
    monnaie nationale et unité de mesure : baht (en millions) UN العملة الوطنية ووحدة القياس: ٠٠٠ ٠٠٠ ١ باهت
    monnaie nationale : deutsche mark Montants exprimés en : millions UN العملة الوطنية ووحدة القياس: ٠٠٠ ٠٠٠ ١ بيزيتا
    monnaie nationale : franc belge Montants exprimés en : milliers UN العملة الوطنية ووحدة القياس: ٠٠٠ ١٠ فرنك بلجيكي
    monnaie nationale : dollar canadien Montants exprimés en : millions UN العملة الوطنية ووحدة القياس: ٠٠٠ ٠٠٠ ١ زلوتي
    monnaie nationale : peso chilien Montants exprimés en : milliers UN العملة الوطنية ووحدة القياس: ٠٠٠ ٠٠٠ ١ باهت
    monnaie nationale : couronne estonienne Montants exprimés en : millions UN العملة الوطنية ووحدة القياس: ٠٠٠ ٠٠٠ ١ كورونا
    monnaie nationale : peso Montants exprimés en : centaines de milliers UN العملة الوطنية ووحدة القياس: ٠٠٠ ٠١ ٠٠ دولار كندي
    monnaie nationale : franc suisse Montants exprimés en : millions UN العملة الوطنية ووحدة القياس: ٠٠٠ ١ دولار نيوزيلندي
    monnaie nationale : dinar jordanien Montants exprimés en : milliers UN العملة الوطنية ووحدة القياس: 000 000 1 ماركا
    monnaie nationale : dollar néo-zélandais Montants exprimés en : milliers UN العملة الوطنية ووحدة القياس: 000 1 دولار نيوزيلندي
    monnaie nationale : dollar É.-U. Montants exprimés en : milliers UN العملة الوطنية ووحدة القياس: آلاف دولارات الولايات المتحدة
    monnaie nationale : couronne suédoise Montants exprimés en : millions UN العملة الوطنية ووحدة القياس: ملايين دولارات الولايات المتحدة
    monnaie nationale : dinar yougoslave Montants exprimés en : unités UN العملة الوطنية ووحدة القياس: مئات الملايين من الين
    Depuis le mois dernier, la monnaie nationale a perdu 40% de sa valeur. UN فمنذ الشهر الماضي، فقدت العملة المحلية ٤٠ في المائة من قيمتها.
    Les montants doivent être communiqués dans la monnaie nationale du pays et aux prix courants, c'est-à-dire aux prix pratiqués pendant l'année considérée. UN ويبلغ عن المبالغ بالعملة الوطنية للبلد المجيب وباﻷسعار الجارية، أي باﻷسعار السائدة في سنة اﻹبلاغ.
    À l'heure actuelle, les conditions politiques et institutionnelles indispensables à l'adoption d'une monnaie nationale ne sont pas réunies. UN ولا تتوفر في الوقت الحاضر الشروط السياسية والمؤسسية اللازمة لإيجاد عملة وطنية.
    Une telle stratégie devrait avoir pour but d'accroître le financement à long terme, à partir principalement d'instruments financiers libellés en monnaie nationale. UN وينبغي لهذه الاستراتيجية أن تستهدف زيادة التمويل الطويل الأجل المستند إلى صكوك مالية المقوَّمة بالعملة المحلية.
    Les avantages se situent surtout au niveau micro-économique du fait que la monnaie unique supprime le coût des opérations dû à la nécessité de changer la monnaie nationale contre celle des autres pays de l'union. UN وتنتج الفوائد بصورة رئيسية على مستوى الاقتصاد الجزئي بزوال تكاليف الصفقات الناشئة عن ضرورة تحويل العملات الوطنية إلى عملات البلدان اﻷخرى في الاتحاد.
    202. Le Comité note que de nombreux facteurs sont susceptibles d'avoir influé sur la valeur de la monnaie nationale des requérants. UN 202- ويلاحظ الفريق أن عناصر عديدة قد تكون قد أثرت على قيمة العملات المحلية في بلدان أصحاب المطالبات.
    On trouvera au tableau 3 les augmentations prévues, en monnaie nationale, des contributions pour 2012 par rapport à 2011. UN ويورد الجدول 3 الزيادات المتوقعة بالعملات الوطنية في عام 2012 مقارنة بمستوى مساهمات عام 2011.
    La majorité des pays membres de la CESAO ont indexé leur monnaie nationale au dollar des États-Unis. UN وربطت غالبية البلدان الأعضاء في الإسكوا عملاتها الوطنية بدولار الولايات المتحدة.
    Groupe 1 - en augmentation en monnaie nationale, et en augmentation en équiv. dollars É.-U. (5 pays) UN الفئة 1 - زادت بالقيم الوطنية وأسفرت عن زيادات بالمعادل بدولار الولايات المتحدة (المجموع - 5 بلدان)
    Nous demandons que le mécanisme de financement actuel se poursuive au moyen de contributions versées par les États membres dans leur monnaie nationale, dont le montant est déterminé conformément à la pratique en vigueur fondée sur les barèmes de l'ONU. UN ونؤيد الاحتفاظ بآلية التمويل القائمة من خلال فرض أنصبة مقررة على الدول الأعضاء بعملتها الوطنية بمبلغ يقرر حسب جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة ووفقا للممارسة المتبعة.
    La Directrice exécutive a fait observer que les contributions de huit donateurs importants avaient augmenté à la fois en monnaie nationale et en dollar. UN وأشارت إلى أن تبرعات ثماني جهات مانحة رئيسية زادت، سواء بالعملات المحلية أو بدولار الولايات المتحدة.
    Pour la promotion de politiques monétaires et fiscales nouvelles, nous avons réussi à faire baisser l'inflation et à stabiliser la monnaie nationale. UN وقد عملنـــا، من خلال سياسة نقدية ومالية جديدة، على خفــــض التضخم وتحقيق الاستقرار للعملة الوطنية.
    Le Koweït a maintenu sa monnaie nationale indexée sur un panier de devises étrangères. UN وأبقت الكويت على ربط عملتها الوطنية بسلَّة العملات الأجنبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more