"monnaies autres que" - Translation from French to Arabic

    • بغير
        
    • عملات غير
        
    • بعملات غير
        
    • مختلفة وبعملات أخرى غير
        
    • العملات اﻷخرى
        
    • العملات غير
        
    • غير الدولارية
        
    • عملات أخرى غير
        
    • العملات الأخرى غير
        
    • للعملات خلاف
        
    • من العملات الأجنبية
        
    Le risque de change est le risque que la valeur de placements effectués dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis suive les fluctuations des taux de change. UN مخاطر العملات هي مخاطر تقلب قيمة الاستثمارات المقومة بغير دولار الولايات المتحدة نتيجة للتغيرات في أسعار صرف العملات الأجنبية مقابل دولار الولايات المتحدة.
    Le risque de change est le risque que la valeur de placements effectués dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis suive les fluctuations des taux de change. UN تتمثل مخاطر العملات في تقلب قيمة الاستثمارات بغير دولارات الولايات المتحدة الأمريكية بسبب التغيرات في أسعار صرف العملات الأجنبية مقابل دولار الولايات المتحدة.
    Estimation des dépenses engagées dans des monnaies autres que le dollar UN تقدير النفقات المستندة إلى عملات غير دولارات الولايات المتحدة
    2. Estimation et présentation des dépenses engagées dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis UN 2 - تقدير النفقات المستندة إلى عملات غير دولار الولايات المتحدة والإبلاغ عنها
    Contributions au budget ordinaire reçues en monnaies autres que le dollar des États-Unis UN الاشتراكات المدفوعة للميزانية العادية بعملات غير دولار الولايات المتحدة
    La Trésorerie du PNUD effectue des opérations de couverture pour le compte du FNUAP afin de le prémunir contre le risque de change auquel il est exposé lorsque ses donateurs annoncent des contributions libellées dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis et qu'un certain laps de temps intervient entre l'annonce et le versement. UN تُجري خزانة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي، نيابة عن صندوق السكان، عمليات تحوط من مخاطر تقلب أسعار العملة التي قد يتعرض لها الصندوق عندما يتعهد المانحون بتبرعات ثم يدفعونها في تواريخ مختلفة وبعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة.
    Aux fins de la comptabilisation de l'actif, du passif et des transactions et de la tenue des autres états financiers, les monnaies autres que le dollar des États-Unis ont été converties au taux de change pratiqué pour les opérations de l'ONU en vigueur à la date de l'état ou de la transaction. UN وﻷغراض المعالجة المحاسبية لﻷصول والخصوم والمعاملات وحفظ السجلات المالية اﻷخرى، تحول العملات اﻷخرى إلى دولارات الولايات المتحدة بسعر صرف اﻷمم المتحدة المعمول به الساري في تاريخ اﻹبلاغ أو المعاملة.
    La FAO ne dispose d'aucun mécanisme permettant de protéger son programme de travail des fluctuations des taux de change touchant des monnaies autres que le dollar et l'euro. UN وليس لدى منظمة الأغذية والزراعة آلية لحماية برنامج العمل من تقلبات العملة التي تطرأ على العملات غير اليورو أو دولارات الولايات المتحدة
    a) Avoirs de la réserve opérationnelle libellés en monnaies autres que le dollar UN موجودات الاحتياطي التشغيلي غير الدولارية
    La valeur des placements du PNUD en monnaies autres que le dollar a donc augmenté de 22 millions de dollars. UN ونتيجة لذلك، حققت قيمة الاستثمارات بغير الدولار اﻷمريكي الموجودة في حافظة البرنامج اﻹنمائي ربحا بلغ ٢٢ مليون دولار.
    Compte courant en monnaies autres que le dollar des États-Unis UN الحساب الجاري بغير دولارات الولايات المتحدة
    Les paiements de contributions volontaires dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis sont comptabilisés en tant que recettes et exprimés en dollars des États-Unis sur la base du taux de change pratiqué pour les opérations de l'ONU à la date du paiement. UN وتسجل مبالغ التبرعات الممنوحة بغير دولارات الولايات المتحدة كإيرادات بدولارات الولايات المتحدة وفقا لسعر الصرف المعمول به في اﻷمم المتحدة والساري في تاريخ الدفع.
    À la fin de l’exercice financier, les éléments de l’actif et du passif en monnaies autres que le dollar sont convertis au taux de change pratiqué à cette date. UN أما اﻷصول والخصوم بغير دولارات الولايات المتحدة فتظهر في نهاية الفترة المالية بدولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في ذلك الحين.
    Présentation des dépenses engagées dans des monnaies autres que le dollar UN الإبلاغ عن النفقات المستندة إلى عملات غير دولار الولايات المتحدة
    Toutefois, 57 % du solde total des disponibilités étaient détenus dans plusieurs monnaies autres que le dollar des États-Unis. UN ومع ذلك، فإن الأرصدة النقدية التي احتفظ بها في عدة عملات غير دولار الولايات المتحدة تمثل ما نسبته 57 في المائة من مجموع الأرصدة النقدية.
    Le Comité a pris note du fait que le Secrétaire général avait accepté qu'en 2001, l'équivalent d'un peu plus de 1,4 million de dollars soit versé dans trois monnaies autres que le dollar des États-Unis jugées acceptables par l'Organisation. UN ثم قال إن اللجنة لاحظت أن الأمين العام كان قبل في عام 2001 سداد مبلغ يزيد قليلا عن 1.4 مليون دولار بثلاث عملات غير دولار الولايات المتحدة من العملات المقبولة لدى المنظمة.
    À la fin de la période considérée, plus de 50 % des actifs de la Caisse étaient investis dans des valeurs libellées en monnaies autres que le dollar des États-Unis. UN وفي نهاية الفترة قيد الاستعراض، كان الصندوق يحتفظ بأكثر من 50 في المائة من أصوله بعملات غير دولار الولايات المتحدة.
    En ce qui concerne le paiement des contributions en monnaies autres que le dollar des États-Unis, le Secrétaire général a accepté en 2009 l'équivalent de 73 089 dollars versés dans une monnaie autre. UN وقد قبل الأمين العام في عام 2009 ما يعادل تقريبا 089 73 دولارا بعملات غير دولارات الولايات المتحدة.
    La Trésorerie du PNUD effectue des opérations de couverture pour le compte du FNUAP afin de le prémunir contre le risque de change auquel il est exposé lorsque ses donateurs annoncent des contributions libellées dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis et qu'un certain laps de temps intervient entre l'annonce et le versement. UN وتُجري خزانة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي، نيابة عن صندوق السكان، عمليات تحوط من مخاطر تقلب أسعار العملة التي قد يتعرض لها الصندوق عندما يتعهد المانحون بتبرعات ثم يدفعونها في تواريخ مختلفة وبعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة.
    Aux fins de la comptabilisation de l'actif, du passif et des transactions et de la tenue des autres états financiers, les monnaies autres que le dollar des États-Unis ont été converties au taux de change pratiqué pour les opérations de l'ONU en vigueur à la date de l'état ou de la transaction. UN وﻷغراض المعالجة المحاسبية لﻷصول والخصوم والمعاملات وحفظ السجلات المالية اﻷخرى، تحول العملات اﻷخرى إلى دولارات الولايات المتحدة بسعر الصرف المعمول به في اﻷمم المتحدة الساري في تاريخ اﻹبلاغ أو المعاملة.
    Dans toute la mesure du possible, l'UNRWA convertit ses avoirs en monnaies autres que le dollar des États-Unis en vue de réaliser des gains de change. UN وكانت الأونروا تبيع العملات غير دولارات الولايات المتحدة من هذه الحسابات لتحقيق مكاسب في الصرف الأجنبي، حيثما كان ذلك ممكنا.
    Afin de se prémunir contre les fluctuations de change, la Division peut constituer une provision égale à 10 % des montants libellés dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis restant à recevoir au 31 décembre. UN 24 - يُنشأ بدل نسبته 10 في المائة من الحسابات المستحقة القبض غير الدولارية المقومة بالدولار وغير المسددة في 31 كانون الأول/ديسمبر لتغطية التقلبات في أسعار الصرف.
    Le Comité a recommandé d'accepter à chaque fois que cela était possible des monnaies autres que le dollar des États-Unis, conformément au Règlement financier et aux règles de gestion financière, en particulier dans le cas des pays tombant sous le coup de l'Article 19. UN وشجعت اللجنةُ على قبول عملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة، حيثما أمكن، وفقا للنظام المالي والقواعد المالية، لا سيما فيما يتعلق بالبلدان المشمولة بالمادة 19.
    16. Le Contrôleur explique que l'évolution des besoins sur le terrain et les taux de change entre plusieurs monnaies autres que le dollar des Etats-Unis ainsi que les besoins nouvellement identifiés ont motivé cette révision. UN 16- وبيّنت المراقِبة أن التنقيح قد أملته الاحتياجات المتغيِّرة على أرض الواقع وأسعار صرف عديد العملات الأخرى غير الدولار الأمريكي، إلى جانب الاحتياجات التي جرى تحديدها في الفترة الأخيرة.
    Le HCR a donc proposé d'ajuster de façon sélective les taux budgétaires pour les monnaies autres que le dollar des Etats-Unis, conformément aux objectifs et aux priorités de programme du moment. UN وعليه، اقترحت المفوضية تعديل معدلات الميزانية بصورة انتقائية بالنسبة للعملات خلاف الدولار الأمريكي تمشياً مع أهداف وأولويات البرنامج الراهن.
    Les soldes en monnaies autres que le dollar des États-Unis ne sont pas élevés. UN 19 - ولا تحوز اليونيسيف إجمالا قدرا كبيرا من العملات الأجنبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more